Traduction Allemand-Anglais de "piston-type wave generator"

"piston-type wave generator" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Piston, Pistol ou typen?
piston
[ˈpistən]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kolbenmasculine | Maskulinum m
    piston engineering | TechnikTECH
    piston engineering | TechnikTECH
exemples
  • (Druck)Stempelmasculine | Maskulinum m
    piston engineering | TechnikTECH stamp
    piston engineering | TechnikTECH stamp
exemples
  • also | aucha. piston valve musical term | MusikMUS on wind instrument
    Pistonneuter | Neutrum n
    (Gleit)Ventilneuter | Neutrum n
    also | aucha. piston valve musical term | MusikMUS on wind instrument
exemples
  • also | aucha. piston knob musical term | MusikMUS on organ
    Kombinations-Schaltknopfmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. piston knob musical term | MusikMUS on organ
Type
[ˈtyːpə]Femininum | feminine f <Type; Typen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • type, (printing) letter
    Type BUCHDRUCK
    Type BUCHDRUCK
exemples
  • die TypenPlural | plural pl
    the letter (Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll)
    die TypenPlural | plural pl
  • type
    Type der Schreibmaschine
    Type der Schreibmaschine
  • type
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
    model
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
  • odd character
    Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
exemples
  • finstere Typen zwielichtige
    dodgy customers
    finstere Typen zwielichtige
  • finstere Typen gewalttätige
    hooligans
    finstere Typen gewalttätige
  • so ’ne Type
    what a character
    so ’ne Type
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • guy
    Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr
    Type
    Type
Generator
[geneˈraːtɔr]Maskulinum | masculine m <Generators; Generatoren [-ˈtoːrən]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • generator
    Generator Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Generator Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • generator
    Generator Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK für Wechselstrom
    alternator
    Generator Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK für Wechselstrom
    Generator Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK für Wechselstrom
  • dynamo
    Generator Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK für Lichtmaschine
    Generator Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK für Lichtmaschine
exemples
  • (gas) producer (oder | orod generator)
    Generator Chemie | chemistryCHEM für Gas
    Generator Chemie | chemistryCHEM für Gas
Typ
[tyːp]Maskulinum | masculine m <Typs; Typen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • type
    Typ Menschenschlag
    Typ Menschenschlag
exemples
  • type
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sort
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kind
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • er gehört zu dem Typ von Menschen, die …
    he’s the kind of person who …
    er gehört zu dem Typ von Menschen, die …
  • sie mag dunkle Typen
    she likes dark types (oder | orod men)
    sie mag dunkle Typen
  • er ist ein melancholischer Typ
    he is a melancholy type (oder | orod sort) (of man)
    er ist ein melancholischer Typ
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • sie ist genau mein Typ in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she’s just my type (oder | orod kind of girl)
    sie ist genau mein Typ in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Blond ist nicht sein Typ
    he isn’t into blondes, he doesn’t go for blondes
    Blond ist nicht sein Typ
  • dein Typ wird verlangt
    you are wanted
    dein Typ wird verlangt
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • guy
    Typ Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Typ Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr
    Typ
    Typ
exemples
  • er ist ein ganz netter Typ
    he’s a nice guy (auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr )
    er ist ein ganz netter Typ
  • man
    Typ Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Typ Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • type
    Typ Gepräge
    Typ Gepräge
exemples
  • type
    Typ Geologie | geologyGEOL
    Typ Geologie | geologyGEOL
  • type
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    design
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    model
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
exemples
muskelbepackt
Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • muscular (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    muskelbepackt
    with bulging muscles
    muskelbepackt
    muscle-bound
    muskelbepackt
    muskelbepackt
exemples
abgeschlafft
Adjektiv | adjective adj <abgeschlaffter; abgeschlafftest> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • shattered
    abgeschlafft
    whacked
    abgeschlafft
    wiped out
    abgeschlafft
    abgeschlafft
exemples
flippig
[ˈflɪpɪç]Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • way-out
    flippig Kleidung etc
    flippig Kleidung etc
exemples
  • flighty
    flippig unstet
    flippig unstet

  • Typ(us)masculine | Maskulinum m
    type
    type
  • Grund-, Urformfeminine | Femininum f
    type basic form
    type basic form
  • typischer Vertreter
    type representative
    type representative
  • charakteristische Klasseor | oder od Gruppe
    type characteristic group
    type characteristic group
  • Typusmasculine | Maskulinum m (Gattg, die eine Familieor | oder od Art, die eine Gattg am charakteristischsten vertritt)
    type biology | BiologieBIOL
    type biology | BiologieBIOL
  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    type in breeding
    type in breeding
  • Ur-, Vorbildneuter | Neutrum n
    type model
    Musterneuter | Neutrum n
    type model
    Modellneuter | Neutrum n
    type model
    type model
  • Artfeminine | Femininum f
    type kind
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    type kind
    Sortefeminine | Femininum f
    type kind
    type kind
exemples
  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Artfeminine | Femininum f
    type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Kaliberneuter | Neutrum n
    type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Sortefeminine | Femininum f
    type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Kerlmasculine | Maskulinum m
    type fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Typefeminine | Femininum f
    type fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    type fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • he is not that type of man
    er gehört nicht zu dieser Sorte, er ist nicht der Typ
    he is not that type of man
  • he’s not my type
    er ist nicht mein Typ
    he’s not my type
  • what a useless type!
    was für ein unnützer Kerl!
    what a useless type!
  • Letterfeminine | Femininum f
    type BUCHDRUCK
    Buchstabemasculine | Maskulinum m
    type BUCHDRUCK
    (Druck)Typefeminine | Femininum f
    type BUCHDRUCK
    type BUCHDRUCK
  • Letternplural | Plural pl
    type koll BUCHDRUCK
    Schriftfeminine | Femininum f
    type koll BUCHDRUCK
    Druckmasculine | Maskulinum m
    type koll BUCHDRUCK
    type koll BUCHDRUCK
exemples
  • Prägungfeminine | Femininum f
    type of coin, medalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Geprägeneuter | Neutrum n
    type of coin, medalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    type of coin, medalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Geprägeneuter | Neutrum n
    type mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stempelmasculine | Maskulinum m
    type mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    type mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Sinnbildneuter | Neutrum n
    type symbol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Symbolneuter | Neutrum n
    type symbol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Emblemneuter | Neutrum n (of füror | oder odgenitive (case) | Genitiv gen)
    type symbol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    type symbol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Präfigurationfeminine | Femininum f
    type rare | seltenselten prefiguration in literatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Vorausgestaltungfeminine | Femininum f
    type rare | seltenselten prefiguration in literatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Vorwegnahmefeminine | Femininum f
    type rare | seltenselten prefiguration in literatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    type rare | seltenselten prefiguration in literatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • type syn → voir „character
    type syn → voir „character
  • type → voir „description
    type → voir „description
  • type → voir „kind
    type → voir „kind
  • type → voir „nature
    type → voir „nature
  • type → voir „sort
    type → voir „sort
type
[taip]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (etwas) mit der Maschine (ab)schreiben, (ab)tippen
    type
    type
  • (etwas) darstellen, ein Muster sein für (einen bestimmten Typus)
    type rare | seltenselten (be the type of)
    type rare | seltenselten (be the type of)
type
[taip]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

verhascht
Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumgoft | often oft pejorativ, abwertend | pejorativepej

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • doped-up
    verhascht
    stoned
    verhascht
    verhascht
exemples

  • Wellefeminine | Femininum f
    wave on seaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Wogefeminine | Femininum f
    wave on seaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wave on seaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • Wink(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    wave with hand
    wave with hand
exemples
exemples
  • the wave(s) sea poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    das Wasser, die See, das Meer
    the wave(s) sea poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • wellenförmige Unebenheit, Schwellungfeminine | Femininum f
    wave unevenness
    Erhebungfeminine | Femininum f
    wave unevenness
    wave unevenness
  • Wellefeminine | Femininum f
    wave wavelike movement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wellenartige (Vorwärts)Bewegung
    wave wavelike movement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wave wavelike movement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • wave of immigrants
    Einwandererwelle
    wave of immigrants
  • wave after wave
    Welle um Welle
    wave after wave
  • in waves
    in aufeinanderfolgenden Wellen
    in waves
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Wellefeminine | Femininum f
    wave of feeling, prosperityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wogefeminine | Femininum f
    wave of feeling, prosperityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wave of feeling, prosperityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Wellefeminine | Femininum f
    wave physics | PhysikPHYS
    Schwingungfeminine | Femininum f
    wave physics | PhysikPHYS
    Vibrationfeminine | Femininum f
    wave physics | PhysikPHYS
    wave physics | PhysikPHYS
  • Wellenzugmasculine | Maskulinum m
    wave physics | PhysikPHYS wave train
    wave physics | PhysikPHYS wave train
  • (Haar)Wellefeminine | Femininum f
    wave in hair
    wave in hair
  • Wellefeminine | Femininum f
    wave engineering | TechnikTECH in fabric
    Flammefeminine | Femininum f
    wave engineering | TechnikTECH in fabric
    wave engineering | TechnikTECH in fabric
  • Guillochefeminine | Femininum f (Zierlinie auf Wertpapierenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    wave engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK
    wave engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK
wave
[weiv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to wave tosomebody | jemand sb
    jemandem zuwinken
    to wave tosomebody | jemand sb
  • wogen, sich wellenartig bewegen, sich hin-and | und u. herbewegen, sich auf-and | und u. abbewegen
    wave move like a wave
    wave move like a wave

  • winken mit
    wave hand
    wave hand
exemples
  • (jemandem) zuwinken
    wave wave to
    wave wave to
exemples
exemples
  • wellenförmig bewegen, hin-and | und u. herbewegen, auf-and | und u. abbewegen
    wave move to and fro, up and down
    wave move to and fro, up and down
  • wellen, in Wellen legen
    wave hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wave hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (etwas) zuwinken
    wave express by waving
    wave express by waving
exemples
  • flammen, wässern, moirieren
    wave engineering | TechnikTECH fabric
    wave engineering | TechnikTECH fabric
  • guillochieren, mit Zierlinien versehen
    wave engineering | TechnikTECH bondset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wave engineering | TechnikTECH bondset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • wave syn vgl. → voir „swing
    wave syn vgl. → voir „swing