Traduction Allemand-Anglais de "Prägung"

"Prägung" - traduction Anglais

Prägung
Femininum | feminine f <Prägung; Prägungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • stamp
    Prägung Münzbild
    impress
    Prägung Münzbild
    Prägung Münzbild
  • coinage
    Prägung Geprägtesauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Prägung Geprägtesauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • character
    Prägung Gepräge, Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stamp
    Prägung Gepräge, Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Prägung Gepräge, Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
Finally, I also support the request for a gold 100 euro coin.
Ich unterstütze auch ihren Antrag auf Prägung einer 100-Euro-Münze aus Gold.
Source: Europarl
The Ideological Crisis of Western Capitalism
Die ideologische Krise des Kapitalismus westlicher Prägung
Source: News-Commentary
In the distribution sector, small and medium-sized businesses have their own particular character.
Im Vertriebssektor weist der mittelständische Betrieb seine eigene Prägung auf.
Source: Europarl
Of the ten common initiatives only three were truly new.
Von den zehn gemeinsamen Aktionen waren nur drei wirklich neuer Prägung.
Source: Europarl
Each metal had its different coinage.
Jedes Metall hatte seine unterschiedliche Prägung.
Source: News-Commentary
The note is embossed with the school emblem.
Der Bescheid hat eine Prägung mit dem Wappen der Schule.
Source: Tatoeba
Pragmatism with a Leninist face is the order of the day.
Heute ist Pragmatismus leninistischer Prägung gefragt.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :