„eyeful“: noun eyeful [ˈaiful]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) toller Anblick tolle Frau toller Anblick eyeful eyeful exemples to get an eyeful was zu sehen bekommen to get an eyeful get an eyeful of this! sieh dir das mal an! get an eyeful of this! tolle Frau eyeful woman eyeful woman exemples she’s quite an eyeful sie hat eine Menge zu bieten she’s quite an eyeful
„sb.“: abbreviation sb.abbreviation | Abkürzung abk (= substantive) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Subst. Subst. sb. linguistics | SprachwissenschaftLING sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
„quite“: adverb quite [kwait]adverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ganz, völlig, vollständig wirklich, wahrhaftig, tatsächlich ganz, sehr, ziemlich ganz, völlig, vollständig quite completely quite completely exemples quite another ein ganz anderer quite another that quite covers it das bedeckt es völlig that quite covers it I was quite by myself ich war ganz allein I was quite by myself quite the reverse genau das Gegenteil quite the reverse to be quite right völlig recht haben to be quite right I didn’t quite understand ich habe das nicht ganz verstanden I didn’t quite understand you haven’t quite understood du hast wohl nicht ganz begriffen you haven’t quite understood masquer les exemplesmontrer plus d’exemples wirklich, wahrhaftig, tatsächlich quite really quite really exemples quite! genau! quite! that is quite a disappointment das ist eine ausgesprochene Enttäuschung that is quite a disappointment she’s quite a girl sie ist ein tolles Mädchen she’s quite a girl it was quite a (or | oderod some) sight das war vielleicht ein Anblick it was quite a (or | oderod some) sight it is quite a sudden change das ist ein recht plötzlicher Wandel it is quite a sudden change masquer les exemplesmontrer plus d’exemples ganz, sehr, ziemlich quite fairly, very familiar, informal | umgangssprachlichumg quite fairly, very familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples quite nice ganzor | oder od recht nett quite nice not quite proper nicht ganz angebracht not quite proper quite a few eine ganze Menge quite a few $500 is quite a lot to pay $500 ist ganz schön teuer $500 is quite a lot to pay it was only quite good es war nur durchschnittlich gut it was only quite good I like him quite a lot ich mag ihn ziemlich gern I like him quite a lot that is quite the thing das ist genauor | oder od ganz das Richtige das ist die (neueste) Mode that is quite the thing he isn’t quite used elliptically | elliptischellipt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs er ist nicht (so) ganz gesellschaftsfähig he isn’t quite used elliptically | elliptischellipt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs quite so ganz recht, jawohl, so ist es quite so masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„SB“: abbreviation SBabbreviation | Abkürzung abk (= Simultaneous Broadcasting) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Simultanübertragung Simultanübertragung SB SB
„ratty“: adjective ratty [ˈræti]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) empfindlich, gereizt, ärgerlich rattenverseucht, voller Ratten rattenartig, Ratten… schäbig aussehend, heruntergekommen empfindlich, gereizt, ärgerlich ratty irritable slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ratty irritable slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rattenverseucht, voller Ratten ratty infested with rats ratty infested with rats rattenartig, Ratten… ratty rat-like ratty rat-like jämmerlichor | oder od schäbig (aussehend), heruntergekommen ratty shabby slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ratty shabby slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„quit“: transitive verb quit [kwit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf quitted; especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS quit> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) aufgeben, verzichten auf loslassen, fahren lassen aufhören mit verlassen bezahlen, zurückzahlen, begleichen sich benehmen, sich seiner Pflichten entledigen befreien, frei-, loslassen aufgeben, verzichten auf (accusative (case) | Akkusativakk) quit give up quit give up loslassen, fahren lassen quit let go quit let go exemples to quit hold of verlieren to quit hold of to quit office den Dienst quittieren, kündigen to quit office aufhören mit quit stopespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS quit stopespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS exemples to quit work mit der Arbeit aufhören to quit work to quit doingsomething | etwas sth aufhören,something | etwas etwas zu tun to quit doingsomething | etwas sth to quit smoking das Rauchen aufgeben to quit smoking quit grumbling! hör’ auf zu murren! quit grumbling! masquer les exemplesmontrer plus d’exemples verlassen quit leave quit leave exemples he quit(ted) Paris at night er verließ Paris in der Nacht he quit(ted) Paris at night she quit(ted) him in anger sie verließ ihn im Zorn she quit(ted) him in anger bezahlen, zurückzahlen, begleichen quit debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs quit debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sich benehmen, sich (seiner Pflichten) entledigen quit behave obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <usually | meistmeistreflexive verb | reflexives Verb v/r> quit behave obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <usually | meistmeistreflexive verb | reflexives Verb v/r> exemples quit you like men! <usually | meistmeistreflexive verb | reflexives Verb v/r> benehmt euch wie Männer! quit you like men! <usually | meistmeistreflexive verb | reflexives Verb v/r> befreien, frei-, loslassen quit free obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs quit free obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „quit“: reflexive verb quit [kwit]reflexive verb | reflexives Verb v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich frei machen befreien, vergelten, ausgleichen sich frei machenor | oder od befreien (of von) quit rare | seltenselten (rid oneself) quit rare | seltenselten (rid oneself) vergelten, ausgleichen quit repay, reward poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet quit repay, reward poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet exemples to quit love with hate Liebe mit Hass vergelten to quit love with hate death quits all scores der Tod macht alles gleich death quits all scores „quit“: intransitive verb quit [kwit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) aufhören aufgeben das Programm beenden weggehen ausziehen aufhören quit stop quit stop aufgeben quit give up quit give up exemples he doesn’t quit easily er gibt so leicht nicht auf he doesn’t quit easily das Programm beenden quit informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT quit informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT weggehen quit go away American English | amerikanisches EnglischUS quit go away American English | amerikanisches EnglischUS ausziehen quit move out quit move out quit syn → voir „go“ quit syn → voir „go“ quit syn → voir „stop“ quit syn → voir „stop“ exemples to give notice to quit jemandem die Wohnung kündigen to give notice to quit jemandem die Wohnung „quit“: adjective quit [kwit]adjective | Adjektiv adj <predicative(ly) | prädikativpräd> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) frei, befreit, los frei frei, befreit, los (of von) quit rid quit rid exemples I am glad to be quit of the trouble ich bin froh, die Sorge loszusein I am glad to be quit of the trouble exemples quit of charges commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nach Abzug der Kosten, spesenfrei quit of charges commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH frei quit free obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs quit free obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs exemples the other shall go quit die andere soll frei ausgehen the other shall go quit to be quit for davonkommen mit to be quit for
„get on with“: intransitive verb get on withintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) weitermachen mit, weiterkommen mit Autres exemples... weitermachen mit, weiterkommen mit get on with get on with exemples get on with it! nun mach schon! get on with it! to letsomebody | jemand sb get on withsomething | etwas sth jemandensomething | etwas etwas machen lassen to letsomebody | jemand sb get on withsomething | etwas sth this will do to be getting on with das tut's wohl für den Anfang this will do to be getting on with exemples to get on withsomebody | jemand sb sich mit jemandem verstehen to get on withsomebody | jemand sb
„get over with“: transitive verb get over withtransitive verb | transitives Verb v/t <immer getrennt> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hinter sich bringen hinter sich (accusative (case) | Akkusativakk) bringen get over with get over with exemples let’s get it over with bringen wirs hinter uns let’s get it over with
„get off with“: transitive verb get off withtransitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) davonkommen aufreißen davonkommen get off with escape with get off with escape with exemples to get off with a small fine mit einer geringen Geldstrafe davonkommen to get off with a small fine (jemanden) aufreißen get off with start relationship get off with start relationship
„get in with“: intransitive verb get in withintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Anschluss finden an sich gut stellen mit Anschluss finden an (with accusative | mit Akkusativ+akk) get in with get in with sich gut stellen mit get in with get in with