„tough guy“: noun tough guynoun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) knallharter Bursche, Macho knallharter Bursche, Machomasculine | Maskulinum m tough guy tough guy
„tough“: adjective tough [tʌf]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zäh, hart, fest zähflüssig, klebrig hartnäckig, zäh, unnachgiebig zählebig, robust, ausdauernd, kräftig, widerstandsfähig schwierig zu behandeln[d], verstockt, verderbt... zäh, hart, schwer, schwierig streng, hart heftig, stark übel, verrufen, rowdy-, lümmel-, flegelhaft übel, schlimm, mulmig Autres traductions... zäh, hart, fest tough hard, resistant tough hard, resistant exemples tough meat zähes Fleisch tough meat as tough as leather zäh wie (Hosen)Leder as tough as leather tough steel harter Stahl tough steel zäh(flüssig), klebrig tough rare | seltenselten (viscous, sticky) tough rare | seltenselten (viscous, sticky) hartnäckig, zäh, unnachgiebig tough persistent tough persistent exemples a tough will ein zäher Wille a tough will zäh(lebig), robust, ausdauernd, kräftig, widerstandsfähig tough robust tough robust exemples a tough physique eine robuste Konstitution a tough physique a tough race eine ausdauernde Rasse a tough race schwierig (zu behandeln[d]), verstockt, verderbt, unverbesserlich tough refractory tough refractory exemples a tough offender ein verstockter Missetäter a tough offender zäh, hart, schwer, schwierig tough difficult tough difficult exemples a tough struggle ein harteror | oder od zäher Kampf a tough struggle a tough job eine schwierige Arbeit a tough job it was tough going familiar, informal | umgangssprachlichumg es war ein saures Stück Arbeit it was tough going familiar, informal | umgangssprachlichumg tough luck familiar, informal | umgangssprachlichumg Pech tough luck familiar, informal | umgangssprachlichumg that’s tough on them das ist hart für sie that’s tough on them well, that’s tough, I can’t help it tja, das ist hart, da kann man nichts machen well, that’s tough, I can’t help it masquer les exemplesmontrer plus d’exemples streng, hart tough punishment, competition tough punishment, competition heftig, stark tough rare | seltenselten (strong) tough rare | seltenselten (strong) exemples a tough gale ein starker Sturm a tough gale übel, verrufen, rowdy-, lümmel-, flegelhaft tough violent, criminal tough violent, criminal exemples a tough neighbo(u)rhood eine übleor | oder od verrufene Gegend a tough neighbo(u)rhood übel, schlimm, mulmig tough troublesome tough troublesome exemples in a tough spot übel dran in a tough spot he is in a tough spot with his boss er ist bei seinem Chef schlecht angeschrieben he is in a tough spot with his boss when they came in they were in a tough spot als sie hineinkamen, war dicke Luft when they came in they were in a tough spot it is not so tough es ist nicht so schlimm it is not so tough if things get tough wenn es mulmig wird if things get tough masquer les exemplesmontrer plus d’exemples hart, knallhart tough resolute tough resolute exemples to get tough withsomebody | jemand sb gegen jemanden hart durchgreifenor | oder od hart vorgehen to get tough withsomebody | jemand sb energisch, verwegen, schneidig, forsch, kess tough dynamic tough dynamic exemples he was not exactly tough er war nicht gerade ein Held he was not exactly tough barsch, schroff, grob, stur tough brusque bärbeißig tough brusque tough brusque tough syn vgl. → voir „strong“ tough syn vgl. → voir „strong“ „tough“: noun tough [tʌf]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Draufgänger, einer, mit dem man nicht gerne anbändelt Flegel, Rowdy, Rabauke, Lümmel, übler Kunde Draufgängermasculine | Maskulinum m tough tough einer, mit dem man nicht gerne anbändelt tough tough Flegelmasculine | Maskulinum m tough hooliganespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Rowdymasculine | Maskulinum m tough hooliganespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Rabaukemasculine | Maskulinum m tough hooliganespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Lümmelmasculine | Maskulinum m tough hooliganespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS übler Kunde tough hooliganespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS tough hooliganespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
„guy“: noun guy [gai]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bursche, Kerl, Typ Popanz, Vogelscheuche, Schreckgespenst Ausreißen, Verduften Burschemasculine | Maskulinum m guy man American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Kerlmasculine | Maskulinum m guy man American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Typmasculine | Maskulinum m guy man American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl guy man American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl exemples a funny guy ein komischer Kauz a funny guy a wise guy ein ganz Kluger a wise guy guys Leute guys hey, you guys he, Leute hey, you guys masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Popanzmasculine | Maskulinum m guy shabby person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Vogelscheuchefeminine | Femininum f guy shabby person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schreckgespenstneuter | Neutrum n guy shabby person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs guy shabby person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Spottfigur des Guy Fawkes (die am Guy Fawkes Day öffentlich verbrannt wird) guy guy Ausreißenneuter | Neutrum n guy disappearing, hopping it British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Verduftenneuter | Neutrum n guy disappearing, hopping it British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial guy disappearing, hopping it British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial exemples to do a guy abhauen türmen to do a guy to givesomebody | jemand sb the guy jemandem entwischen to givesomebody | jemand sb the guy „guy“: transitive verb guy [gai]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zum Gespött lächerlich machen, sich lustig machen über karikieren (jemanden) zum Gespöttor | oder od lächerlich machen, sich lustig machen über (accusative (case) | Akkusativakk) guy mock guy mock exemples to guy the life out ofsomebody | jemand sb American English | amerikanisches EnglischUS mit jemandem Schindluder treiben to guy the life out ofsomebody | jemand sb American English | amerikanisches EnglischUS (jemanden) karikieren guy caricature guy caricature „guy“: intransitive verb guy [gai]intransitive verb | intransitives Verb v/i British English | britisches EnglischBror | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) abhauen, türmen abhauen guy türmen guy guy
„tough“: Adjektiv tough [taf]Adjektiv | adjective adj <tougher; toughst> Engl. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tough tough tough durchsetzungsfähig tough durchsetzungsfähig
„toughness“: noun toughness [ˈtʌfnis]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Zähigkeit, Festigkeit, Härte Zähflüssigkeit, Klebrigkeit Hartnäckigkeit, Unnachgiebigkeit Zähigkeit, Zählebigkeit, Robustheit Verstocktheit, Verderbtheit, Unverbesserlichkeit Härte, Schwierigkeit Heftigkeit, Stärke Rowdyhaftigkeit, Lümmel-, Flegelhaftigkeit, Verrufenheit Zähigkeitfeminine | Femininum f toughness hardness, resistance Festigkeitfeminine | Femininum f toughness hardness, resistance Härtefeminine | Femininum f toughness hardness, resistance toughness hardness, resistance Zähflüssigkeitfeminine | Femininum f toughness rare | seltenselten (viscosity, stickiness) Klebrigkeitfeminine | Femininum f toughness rare | seltenselten (viscosity, stickiness) toughness rare | seltenselten (viscosity, stickiness) Hartnäckigkeitfeminine | Femininum f toughness persistence Unnachgiebigkeitfeminine | Femininum f toughness persistence toughness persistence Zähigkeitfeminine | Femininum f toughness robustness Zählebigkeitfeminine | Femininum f toughness robustness Robustheitfeminine | Femininum f toughness robustness toughness robustness Verstocktheitfeminine | Femininum f toughness refractoriness Verderbtheitfeminine | Femininum f toughness refractoriness Unverbesserlichkeitfeminine | Femininum f toughness refractoriness toughness refractoriness Härtefeminine | Femininum f toughness difficulty: of tasket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schwierigkeitfeminine | Femininum f toughness difficulty: of tasket cetera, and so on | etc., und so weiter etc toughness difficulty: of tasket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Heftigkeitfeminine | Femininum f toughness rare | seltenselten of stormet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Stärkefeminine | Femininum f toughness rare | seltenselten of stormet cetera, and so on | etc., und so weiter etc toughness rare | seltenselten of stormet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Rowdyhaftigkeitfeminine | Femininum f toughness rowdiness American English | amerikanisches EnglischUS Lümmel-, Flegelhaftigkeitfeminine | Femininum f toughness rowdiness American English | amerikanisches EnglischUS Verrufenheitfeminine | Femininum f toughness rowdiness American English | amerikanisches EnglischUS toughness rowdiness American English | amerikanisches EnglischUS
„A“ A, a [aː]Neutrum | neuter n <A; a; A; a> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) A, a beginning the note A, a Autres exemples... A A Buchstabe a (first letter of the German alphabet, first vowel) A Buchstabe A Buchstabe exemples ein großes A a capital (oder | orod big) A ein großes A ein kleines a a small (oder | orod little) a ein kleines a das a in ,Hand‘ the a in ‘Hand’ das a in ,Hand‘ beginning A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw in for a penny, in for a pound wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg from A to Z, from beginning to end, from first to last von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg to knowetwas | something sth thoroughly (oder | orod inside out) to know the ins and outs ofetwas | something sth etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg die Geschichte ist von A bis Z erfunden umgangssprachlich | familiar, informalumg the story is made up from beginning to end die Geschichte ist von A bis Z erfunden umgangssprachlich | familiar, informalumg ein Buch von A bis Z lesen umgangssprachlich | familiar, informalumg to read a book from cover to cover ein Buch von A bis Z lesen umgangssprachlich | familiar, informalumg das A und (das) O Alpha and Omega, the beginning and the end das A und (das) O das A und O des Erfolgs the key to success das A und O des Erfolgs das ist das A und O der ganzen Geschichte umgangssprachlich | familiar, informalumg that is the crux of the matter das ist das A und O der ganzen Geschichte umgangssprachlich | familiar, informalumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples (the note) A A Musik | musical termMUS auch | alsoa. a A Musik | musical termMUS A Musik | musical termMUS exemples a, A Musik | musical termMUS A (concert pitch) a, A Musik | musical termMUS a Musik | musical termMUS = a-Moll A minor a Musik | musical termMUS = a-Moll A Musik | musical termMUS = A-Dur A major A Musik | musical termMUS = A-Dur das Werk steht in A(-Dur) the work is in (the key of) A (major) das Werk steht in A(-Dur) masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure A A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity a a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity nehmen wir an, a sei gleich b let a be equal to b nehmen wir an, a sei gleich b exemples A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere A A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere exemples A bestimmte Person, jemand | somebodysb first in order or class A A bestimmte Person, jemand | somebodysb first in order or class A verkauft etwas an B A sells something to B A verkauft etwas an B exemples A Form eines A, something having the shape of the capital letter A A A Form eines A, something having the shape of the capital letter A exemples a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition a a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition exemples a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a first-rate, top quality a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a exemples Vitamin A Biologie | biologyBIOL vitamin A Vitamin A Biologie | biologyBIOL
„US(A)“: Femininum | Abkürzung USFemininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk <US(A); keinPlural | plural pl> (= Vereinigte Staaten von Amerika) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) USA, US USA US(A) US US(A) US(A)
„guy“: noun guy [gai]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Halteseil, Lenk-, Rüstseil, AbSpannseil, Spannschnur, Gei Backstag, Führungskette Halteseilneuter | Neutrum n guy rope Führungskettefeminine | Femininum f guy rope guy rope Lenk-, Rüstseilneuter | Neutrum n guy architecture | ArchitekturARCH guide rope guy architecture | ArchitekturARCH guide rope (Ab)Spannseilneuter | Neutrum n guy engineering | TechnikTECH for mast guy engineering | TechnikTECH for mast Spannschnurfeminine | Femininum f guy on tent guy on tent Gei(tauneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f guy nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stay Backstagmasculine | Maskulinum m guy nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stay guy nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stay „guy“: transitive verb guy [gai]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit einem Tau sichern führen mit einem Tauet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sichernor | oder od führen guy guy
„Guy“: masculine Guy [gai]masculine | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Vorname Guy Guy
„poco“: Adverb poco [ˈpoːko]Adverb | adverb adv Ital. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) poco poco poco Musik | musical termMUS poco Musik | musical termMUS exemples poco a poco poco a poco, little by little, gradually poco a poco