Traduction Allemand-Anglais de "wait time limit"
"wait time limit" - traduction Anglais
Limit
[ˈlɪmɪt]Neutrum | neuter n <Limits; Limits Limite> Engl.Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
limited
[ˈlimitid]adjective | Adjektiv adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- beschränkt, begrenzt, eingeschränkt, bemessenlimitedlimited
- mit beschränkter Platzzahllimited with a restricted capacitylimited with a restricted capacity
- konstitutionelllimited politics | PolitikPOLlimited politics | PolitikPOL
exemples
- limited governmentkonstitutionelle Regierung
- mit beschränkter Haftung Haftpflichtlimited commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH British English | britisches EnglischBrlimited commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH British English | britisches EnglischBr
limited
[ˈlimitid]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUSVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
limit
[ˈlimit]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Grenzefeminine | Femininum flimit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigSchrankefeminine | Femininum flimit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfiglimit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
-
- without limitohne Grenzen Schranken, schrankenlos
- there is a limit to everythingalles hat seine Grenzen
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- Grenzefeminine | Femininum flimit borderGrenzliniefeminine | Femininum flimit borderlimit border
- Bereichmasculine | Maskulinum mlimit enclosed area obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobslimit enclosed area obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Grenzefeminine | Femininum flimit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHGrenzwertmasculine | Maskulinum mlimit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHLimesmasculine | Maskulinum mlimit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHlimit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
- Höchst-, Maximalbetragmasculine | Maskulinum mlimit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH maximum amountlimit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH maximum amount
- Limitneuter | Neutrum nlimit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH top pricePreisgrenzefeminine | Femininum flimit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH top pricelimit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH top price
limit
[ˈlimit]transitive verb | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- beschränken, einschränken, begrenzen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)limitlimit
exemples
- something | etwasetwas auf einen bestimmten Betrag begrenzen
- to limit expenditureAusgaben einschränken
- limitierenlimit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH priceslimit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices
- genau bestimmen festsetzenlimit legal term, law | RechtswesenJUR specify exactly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobslimit legal term, law | RechtswesenJUR specify exactly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- limit syn → voir „circumscribe“limit syn → voir „circumscribe“
- limit → voir „confine“limit → voir „confine“
- limit → voir „restrict“limit → voir „restrict“
wait
[weit]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Wartezeitfeminine | Femininum fwait delayVerzögerungfeminine | Femininum fwait delayAufenthaltmasculine | Maskulinum mwait delaywait delay
- Pausefeminine | Femininum fwait theatre, theater | TheaterTHEATZwischenaktmasculine | Maskulinum mwait theatre, theater | TheaterTHEATwait theatre, theater | TheaterTHEAT
- Hinterhaltmasculine | Maskulinum mwait ambushwait ambush
- Weihnachtssängerplural | Plural plwait rare | seltenselten (Christmas singers) <plural | Pluralpl>wait rare | seltenselten (Christmas singers) <plural | Pluralpl>
- Stadt-, Dorfmusikantenplural | Plural plwait history | GeschichteHIST town musicians British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>wait history | GeschichteHIST town musicians British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
- Weihnachtssingenneuter | Neutrum nwait rare | seltenselten (Christmas singing) <plural | Pluralpl>wait rare | seltenselten (Christmas singing) <plural | Pluralpl>
- Wächtermasculine | Maskulinum mwait watchman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobswait watchman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
wait
[weit]intransitive verb | intransitives Verb v/iVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- warten (for aufaccusative (case) | Akkusativ akk)waitwait
- (ab)warten, sich geduldenwait be patientwait be patient
- warten, liegen bleiben, unerledigt bleibenwait remain outstandingwait remain outstanding
exemples
- die Angelegenheit kann warten
exemples
- he is waitinger steht zu Diensten, er ist (dienst)bereit, er wartet (auf Anweisung)
- das Mittagessen wartet ist fertig
- das Zimmer ist noch immer nicht aufgeräumt muss noch aufgeräumt werden
wait
[weit]transitive verb | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- to wait one’s opportunity ( hour time chance)auf eine passende Gelegenheit warten, eine günstige Gelegenheit abwarten
- he must wait my convenienceer muss warten, bis es mir passt
- to wait out the market commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsldie Marktpreise bestimmen (durch Zurückhaltung im Kaufenand | und u. Verkaufen)
- aufschieben, warten mit, verschiebenwait postpone familiar, informal | umgangssprachlichumgwait postpone familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
- to wait dinner forsomebody | jemand sbmit dem Mittagessen auf jemanden warten
- wait accompany obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- beiwohnenwait attend obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobswait attend obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
exemples
- to wait a funeraleiner Beerdigung beiwohnen
- wait arise from, be connected with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- begleitenwait als Folge obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobswait als Folge obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
legal time limit
noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- gesetzliche Fristfeminine | Femininum flegal time limitlegal time limit
statute of limitation
noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Gesetzneuter | Neutrum n über Verjährungstatute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR law governing limitationstatute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR law governing limitation
- Verjährungfeminine | Femininum fstatute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitationstatute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation
- Verjährungsfristfeminine | Femininum fstatute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation periodstatute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation period
exemples
- not subject to the statute of limitation
- to plead the statute of limitationVerjährung einwenden
- to toll (bar) the statute of limitationdie Verjährung hemmen (unterbrechen)
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
waiting
[ˈweitiŋ]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- Wartezeitfeminine | Femininum fwaiting waiting periodwaiting waiting period
- Bedienungfeminine | Femininum fwaiting serving, attendanceDienstmasculine | Maskulinum mwaiting serving, attendanceAufwartungfeminine | Femininum fwaiting serving, attendanceAufwartenneuter | Neutrum nwaiting serving, attendancewaiting serving, attendance
- waiting → voir „lord in waiting“waiting → voir „lord in waiting“
exemples
- in waitingzur Aufwartung, im Dienst, diensttuend
- in waiting military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBrin Bereitschaft, Bereitschafts…, in Anwartschaft
- diensttuende Hofdame
waiting
[ˈweitiŋ]adjective | Adjektiv adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- waiting (gentle)woman(adlige) Kammerfrau
- Kammermädchen, (Kammer)Zofe
- waiting manKammerdiener, Bedienter, Lakai
Timer
[ˈtaimər]Maskulinum | masculine m <Timers; Timer> Engl.Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)