Traduction Allemand-Anglais de "gestattet"

"gestattet" - traduction Anglais

gestattet
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • allowed
    gestattet
    permitted
    gestattet
    gestattet
exemples
es ist Mannschaftsdienstgraden nicht gestattet
the rank and file are not allowed to
es ist Mannschaftsdienstgraden nicht gestattet
etwas ist von alters her gestattet
etwas | somethingsth has been permitted from time out of mind
etwas ist von alters her gestattet
Umtausch nicht gestattet
no goods exchanged
Umtausch nicht gestattet
die Benutzung der Straße ist nur Anliegern gestattet
the road is for the use of residents only
die Benutzung der Straße ist nur Anliegern gestattet
Herrenbesuch ist nicht gestattet
male visitors are not allowed
Herrenbesuch ist nicht gestattet
den Ehefrauen wird der Zuzug erst nach drei Jahren gestattet
wives are only allowed to come and join their husbands after three years have elapsed
den Ehefrauen wird der Zuzug erst nach drei Jahren gestattet
Zubringerdienst gestattet
residents only
Zubringerdienst gestattet
We go in and out and are monitoring as closely as possible and as closely as we are allowed to.
Wir greifen bei Bedarf ein und überwachen die Lage, so gut es uns möglich und gestattet ist.
Source: Europarl
The United States has been issuing visas in this connection for much longer.
In den Vereinigten Staaten sind solche Visiten schon seit längerem durchaus gestattet.
Source: Europarl
But what it needs most, namely government, it is denied.
Was aber am dringendsten benötigt wird, nämlich eine Regierung, wird dem Kosovo nicht gestattet.
Source: News-Commentary
But they would not be permitted to impose their will upon their partners.
Aber es werde ihnen nicht gestattet, ihren Partnern in der Union ihren Willen aufzuzwingen.
Source: News-Commentary
All links lead to German language pages, except when otherwise noted.
Nicht-kommerzielle Nutzung mit Namensnennung frei gestattet.
Source: GlobalVoices
After all, the Commission will grant support insofar as it does not contravene the common interest.
Die Kommission gestattet ja Beihilfen, insofern sie dem gemeinsamen Interesse nicht zuwiderlaufen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :