Traduction Allemand-Anglais de "report of survey"

"report of survey" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Resort, TÜV-Report, Bestellstatus-Report ou Point-of-Sale?
survey
[sə(r)ˈvei]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

survey
[sə(r)ˈvei]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

survey
[sə(r)ˈvei]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Überblickmasculine | Maskulinum m, -sichtfeminine | Femininum f, -schaufeminine | Femininum f (of überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    survey overview
    survey overview
  • Umfragefeminine | Femininum f
    survey opinion poll
    survey opinion poll
  • Bildschirmübersichtsseitefeminine | Femininum f
    survey informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    survey informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Besichtigungfeminine | Femininum f
    survey inspection
    Inspektionfeminine | Femininum f
    survey inspection
    Prüfungfeminine | Femininum f
    survey inspection
    survey inspection
exemples
  • a survey of the schools
    eine Schulinspektionor | oder od -visitation
    a survey of the schools
  • Schätzungfeminine | Femininum f
    survey assessment
    Begutachtungfeminine | Femininum f
    survey assessment
    survey assessment
  • Gutachtenneuter | Neutrum n
    survey report
    Prüfungs-, Inspektionsberichtmasculine | Maskulinum m
    survey report
    survey report
  • (Land)Vermessungfeminine | Femininum f
    survey measuring, plotting
    Ausmessungfeminine | Femininum f
    survey measuring, plotting
    Aufnahmefeminine | Femininum f (einer Küsteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    survey measuring, plotting
    survey measuring, plotting
  • (Lage)Planmasculine | Maskulinum m, (-)Kartefeminine | Femininum f
    survey ground plan
    survey ground plan
  • survey syn vgl. → voir „compendium
    survey syn vgl. → voir „compendium
belagern
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • besiege
    belagern Militär, militärisch | military termMIL Stadt, Festung etc
    lay siege to
    belagern Militär, militärisch | military termMIL Stadt, Festung etc
    belagern Militär, militärisch | military termMIL Stadt, Festung etc
  • besiege
    belagern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    belagern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples

  • Berichtmasculine | Maskulinum m
    report
    Reportagefeminine | Femininum f
    report
    report
exemples
  • Protokollneuter | Neutrum n
    report minutes
    report minutes
  • Untersuchungsergebnisneuter | Neutrum n
    report result of investigation
    Gutachtenneuter | Neutrum n
    report result of investigation
    report result of investigation
  • Zeugnisneuter | Neutrum n
    report school | SchulwesenSCHULE statement on progress
    Vierteljahresberichtmasculine | Maskulinum m
    report school | SchulwesenSCHULE statement on progress
    report school | SchulwesenSCHULE statement on progress
  • (dienstliche) Meldung (againstsomebody | jemand sb gegen jemanden)
    report school | SchulwesenSCHULE complaint
    Anzeigefeminine | Femininum f der gegen die Schulordnung verstoßen hat
    report school | SchulwesenSCHULE complaint
    report school | SchulwesenSCHULE complaint
exemples
  • Gerüchtneuter | Neutrum n
    report rumour
    report rumour
exemples
  • (guteror | oder od schlechter) Ruf
    report reputation
    report reputation
exemples
  • to be of good (evil) report
    in gutem (schlechtem) Rufe stehen, einen guten (schlechten) Namen haben
    to be of good (evil) report
  • through good and evil report bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    in gutenand | und u. bösen Tagen
    through good and evil report bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Knallmasculine | Maskulinum m
    report of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    report of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    report of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Berichtmasculine | Maskulinum m über eine) richterliche Entscheidung
    report legal term, law | RechtswesenJUR on legal decision
    report legal term, law | RechtswesenJUR on legal decision
  • gesammelte Entscheidungenplural | Plural pl
    report pl legal term, law | RechtswesenJUR decisions
    report pl legal term, law | RechtswesenJUR decisions
exemples
  • Coke’s Reports
    Gesammelte Entscheidungen von Coke (1552-1634) (engl. Rechtsquelle)
    Coke’s Reports
report
[riˈpɔː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • berichten (tosomebody | jemand sb jemandem)
    report
    report
exemples
exemples
  • melden
    report notify officially
    report notify officially
exemples
  • melden (tosomebody | jemand sb jemandem)
    report person to be punishedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    report person to be punishedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verpetzen
    report school | SchulwesenSCHULE tell on
    report school | SchulwesenSCHULE tell on
exemples
  • berichten über (accusative (case) | Akkusativakk)
    report give report on
    Bericht erstatten über (accusative (case) | Akkusativakk)
    report give report on
    report give report on
  • (wieder) vorlegen
    report of committee: bill
    report of committee: bill
exemples
  • feststellen
    report establish after investigation
    report establish after investigation
report
[riˈpɔː(r)t]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • selten sich melden
    report
    report
exemples
  • to report oneself make one’s whereabouts known
    seinen Verbleib bekannt geben, von sich hören lassen
    to report oneself make one’s whereabouts known
  • to report oneself in person
    sich (wieder) zur Stelle melden
    to report oneself in person

  • unterstehen, unterstellt sein (dative (case) | Dativdat)
    report to superioret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    report to superioret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
exemples
exemples
exemples
  • he reports for the “Times”
    er schreibt für die „Times“
    he reports for the “Times”
geological survey
noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • geologische Aufnahme
    geological survey geology | GeologieGEOL of area
    geological survey geology | GeologieGEOL of area
exemples
  • Geological Survey geology | GeologieGEOL
    Amtneuter | Neutrum n für geologische Aufnahmen
    Geological Survey geology | GeologieGEOL
Report
[reˈpɔrt]Maskulinum | masculine m <Report(e); Reporte>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • report
    Report Bericht
    Report Bericht
  • contango (rate), premium
    Report Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zinsaufschlag beim Reportgeschäft
    Report Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zinsaufschlag beim Reportgeschäft
Ort
Neutrum | neuter n <Ort(e)s; Örter>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • head of a road
    Ort Bergbau | miningBERGB Ende einer Strecke
    roadhead
    Ort Bergbau | miningBERGB Ende einer Strecke
    Ort Bergbau | miningBERGB Ende einer Strecke
  • face (coal), drift (stone)
    Ort Bergbau | miningBERGB als Betriebspunkt
    Ort Bergbau | miningBERGB als Betriebspunkt
exemples
factual
British English | britisches EnglischBr [ˈfæktjuəl] American English | amerikanisches EnglischUS [-ʧuəl]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • auf Tatsachen beruhend, tatsächlich, genau
    factual exact, based on fact
    factual exact, based on fact
surveying
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Land-, Feld)Vermessungfeminine | Femininum f
    surveying
    Vermessungskundefeminine | Femininum f, -wesenneuter | Neutrum n
    surveying
    surveying
  • Vermessenneuter | Neutrum n
    surveying act of surveying
    Ausmessenneuter | Neutrum n
    surveying act of surveying
    Aufnehmenneuter | Neutrum n (von Landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    surveying act of surveying
    surveying act of surveying
  • Besichtigungfeminine | Femininum f
    surveying inspection
    Inspektionfeminine | Femininum f
    surveying inspection
    surveying inspection
Reporter
[reˈpɔrtər]Maskulinum | masculine m <Reporters; Reporter> ReporterinFemininum | feminine f <Reporterin; Reporterinnen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • reporter
    Reporter
    Reporter