Traduction Allemand-Anglais de "recovery of information"

"recovery of information" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Point-of-Sale, Informations- und Kommunikationstechnologie, out of area ou od.?
Information
[ɪnfɔrmaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Information; Informationen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • information
    Information Mitteilung, Benachrichtigung
    Information Mitteilung, Benachrichtigung
exemples
  • diese Information ist nützlich
    this is useful (oder | orod a useful piece of) information
    diese Information ist nützlich
  • zu Ihrer Information
    for your information
    zu Ihrer Information
  • nach den neuesten Informationen
    according to the latest information
    nach den neuesten Informationen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • information
    Information Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Information Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
exemples

  • Genesungfeminine | Femininum f
    recovery from illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gesundungfeminine | Femininum f
    recovery from illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Erholungfeminine | Femininum f
    recovery from illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Besserungfeminine | Femininum f
    recovery from illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    recovery from illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Wiederherstellung
    recovery gesundheitliche
    recovery gesundheitliche
exemples
  • (Zu)Rück-, Wiedererlangungfeminine | Femininum f, -gewinnungfeminine | Femininum f
    recovery getting back
    recovery getting back
exemples
  • Rettungfeminine | Femininum f
    recovery informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    recovery informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Ein-, Beitreibungfeminine | Femininum f
    recovery legal term, law | RechtswesenJUR of debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    recovery legal term, law | RechtswesenJUR of debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Erlangungfeminine | Femininum f von) Wiedergutmachungfeminine | Femininum f
    recovery legal term, law | RechtswesenJUR making good
    recovery legal term, law | RechtswesenJUR making good
exemples
  • Rückgewinnungfeminine | Femininum f
    recovery engineering | TechnikTECH from waste materialset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    recovery engineering | TechnikTECH from waste materialset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Wiederauffindungfeminine | Femininum f
    recovery rediscovery
    Wiederentdeckungfeminine | Femininum f
    recovery rediscovery
    Wiederfindenneuter | Neutrum n (einer Spuret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    recovery rediscovery
    recovery rediscovery
  • (das) Zurückerlangteor | oder od Wiederentdeckte
    recovery rare | seltenselten (thing recovered)
    recovery rare | seltenselten (thing recovered)
  • Bergungfeminine | Femininum f
    recovery of spacecraft, bodyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Rettungfeminine | Femininum f
    recovery of spacecraft, bodyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    recovery of spacecraft, bodyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Rettungfeminine | Femininum f
    recovery from a depraved existenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bekehrungfeminine | Femininum f
    recovery from a depraved existenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zurückgewinnungfeminine | Femininum f
    recovery from a depraved existenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    recovery from a depraved existenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Wiederaufrichtungfeminine | Femininum f
    recovery after curtsey, trippinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Sich-Fangenneuter | Neutrum n
    recovery after curtsey, trippinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Wiedergewinnungfeminine | Femininum f des Gleichgewichtsor | oder od der normalen Haltung
    recovery after curtsey, trippinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    recovery after curtsey, trippinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zurückgehenneuter | Neutrum n in die Ausgangsstellung
    recovery sports | SportSPORT in fencing, rowing
    recovery sports | SportSPORT in fencing, rowing
  • Erholungfeminine | Femininum f (aus schwieriger Lage befreiender Schlag)
    recovery sports | SportSPORT in golfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    recovery sports | SportSPORT in golfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
informal
[inˈfɔː(r)məl]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • formlos, -widrig
    informal not done according to official rules
    informal not done according to official rules
exemples
  • informal test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
    ungeeichter Test
    informal test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
umspeichern
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • swap
    umspeichern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    umspeichern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
exemples
  • Informationen umspeichern
    to offload information
    Informationen umspeichern

  • Benachrichtigungfeminine | Femininum f
    information notification
    Nachrichtfeminine | Femininum f
    information notification
    Mitteilungfeminine | Femininum f
    information notification
    Bescheidmasculine | Maskulinum m
    information notification
    Meldungfeminine | Femininum f
    information notification
    information notification
exemples
  • Auskünfteplural | Plural pl
    information details
    Auskunftfeminine | Femininum f
    information details
    Aufschlussmasculine | Maskulinum m
    information details
    Angabenplural | Plural pl
    information details
    Unterlagenplural | Plural pl
    information details
    information details
exemples
  • Nachrichtenplural | Plural pl
    information news <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Informationenplural | Plural pl
    information news <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    information news <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
exemples
  • we have no information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    wir sind nicht unterrichtet (as to überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    we have no information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • a piece of information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    eine Information
    a piece of information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Erkundigungenplural | Plural pl
    information inquiries <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    information inquiries <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
exemples
  • to gather information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Erkundigungen einholen, sich erkundigen
    to gather information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Wissenneuter | Neutrum n
    information knowledge
    Kenntnisfeminine | Femininum f
    information knowledge
    Erfahrungfeminine | Femininum f
    information knowledge
    information knowledge
  • wissenswerte Tatsachenplural | Plural plor | oder od Einzelheitenplural | Plural pl
    information facts worth knowing <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    information facts worth knowing <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Unterweisungfeminine | Femininum f
    information instruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Belehrungfeminine | Femininum f
    information instruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    information instruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Anklagefeminine | Femininum f (durch den Staatsanwalt)
    information legal term, law | RechtswesenJUR
    information legal term, law | RechtswesenJUR
  • eidliche Anklageor | oder od Denunziation vor dem Friedensrichter
    information legal term, law | RechtswesenJUR
    information legal term, law | RechtswesenJUR
exemples
  • Informationfeminine | Femininum f
    information electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Datenplural | Plural pl
    information electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    information electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
verstümmelt
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mutilated
    verstümmelt Glied etc
    verstümmelt Glied etc
  • garbled
    verstümmelt Text etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verstümmelt Text etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • verstümmelte Information Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    verstümmelte Information Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • verstümmeltes Zeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    garbled character
    verstümmeltes Zeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
inform
[inˈfɔː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Formor | oder od Gestalt geben (dative (case) | Dativdat)
    inform give form to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    formen, bilden
    inform give form to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    inform give form to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • unterrichten
    inform rare | seltenselten (instruct)
    inform rare | seltenselten (instruct)
  • melden
    inform report obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    inform report obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
inform
[inˈfɔː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
inform
[inˈfɔː(r)m]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • form-, gestaltlos
    inform shapeless
    inform shapeless
  • ungestalt
    inform misshapen
    inform misshapen