Traduction Allemand-Anglais de "legal excuse"

"legal excuse" - traduction Anglais

Voulez-vous dire letal, Legat, Legel ou Legat?
legal
[leˈgaːl]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • legal
    legal Rechtswesen | legal term, lawJUR
    lawful
    legal Rechtswesen | legal term, lawJUR
    legal Rechtswesen | legal term, lawJUR
legal
[leˈgaːl]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

excuse
transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • für (etwas) eine Entschuldigung finden
    excuse justify <nurnegative | negativ, verneinend neg>
    (etwas) rechtfertigen, gutheißen
    excuse justify <nurnegative | negativ, verneinend neg>
    excuse justify <nurnegative | negativ, verneinend neg>
exemples
  • excuse (from) free <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>
    (jemanden) befreien (von), entheben (genitive (case) | Genitivgen)
    (jemandem) erlassen (accusative (case) | Akkusativakk)
    excuse (from) free <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>
  • to be excused (from) attendance, to be excused from attending <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>
    vom Erscheinen befreit seinor | oder od werden
    to be excused (from) attendance, to be excused from attending <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>
  • to be excused from duty <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>
    to be excused from duty <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
excuse
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Entschuldigungs-, Milderungsgrundmasculine | Maskulinum m
    excuse justification
    Rechtfertigungfeminine | Femininum f
    excuse justification
    excuse justification
  • Ausredefeminine | Femininum f
    excuse pretext
    Vorwandmasculine | Maskulinum m
    excuse pretext
    excuse pretext
  • Enthebungfeminine | Femininum f
    excuse rare | seltenselten (letting off: from obligation)
    excuse rare | seltenselten (letting off: from obligation)
  • excuse syn vgl. → voir „apology
    excuse syn vgl. → voir „apology
flimsy
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • schwach, nichtig, fadenscheinig
    flimsy argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    flimsy argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • oberflächlich
    flimsy superficial
    flimsy superficial
  • flimsy syn vgl. → voir „limp
    flimsy syn vgl. → voir „limp
flimsy
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (etwas) Dünnesor | oder od Schwachesor | oder od Zartes
    flimsy rare | seltenselten (something | etwassth thin or weak)
    flimsy rare | seltenselten (something | etwassth thin or weak)
  • Damenunterwäschefeminine | Femininum f
    flimsy ladies’ underwear familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    flimsy ladies’ underwear familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
  • Durchschlagmasculine | Maskulinum m
    flimsy copy British English | britisches EnglischBr
    Kopiefeminine | Femininum f
    flimsy copy British English | britisches EnglischBr
    flimsy copy British English | britisches EnglischBr
  • Banknotefeminine | Femininum f
    flimsy banknote British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    flimsy banknote British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
leg.
Abkürzung | abbreviation abk (= legal)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • legal(lyAdverb | adverb adv)
    leg.
    leg.
excusability
[ikskjuːzəˈbiliti; -əti]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

excusableness

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Entschuldbarkeitfeminine | Femininum f
    excusableness excusability
    excusableness excusability

  • dem Buchstaben des Gesetzes entsprechend
    legal according to the letter of the law
    especially | besondersbesonders dem
    legal according to the letter of the law
    legal according to the letter of the law
  • genehmigt
    legal authorized
    legal authorized
  • dem Gesetz des Moses entsprechend
    legal religion | ReligionREL according to the law of Moses
    legal religion | ReligionREL according to the law of Moses
  • auf die selig machende Kraft der guten Werke (and | undu. nicht der Gnade) bauend
    legal religion | ReligionREL based on obtaining salvation through good deeds
    legal religion | ReligionREL based on obtaining salvation through good deeds
  • legal syn vgl. → voir „lawful
    legal syn vgl. → voir „lawful
legal
[ˈliːgəl]plural noun | Substantiv Plural spl

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mündelsichere Wertpapiereplural | Plural pl
    legal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    legal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
legalism
[ˈliːgəlizəm]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • strikte Einhaltung des Gesetzes
    legalism strict adherence to the law
    legalism strict adherence to the law
  • Paragrafenreitereifeminine | Femininum f
    legalism stressing the letter of the law
    Amtsschimmelmasculine | Maskulinum m
    legalism stressing the letter of the law
    legalism stressing the letter of the law
  • starke Betonung der (äußerlichen) Gesetzesvorschriften
    legalism religion | ReligionREL
    legalism religion | ReligionREL