„hot-water“: adjective hot-wateradjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Heißwasser… Heißwasser… hot-water hot-water exemples hot-water heating Heißwasserheizung hot-water heating hot-water pollution Umweltschädigung durch Wärme hot-water pollution
„percolate“: transitive verb percolate [ˈpəː(r)kəleit]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) filtern, filtrieren, perkolieren, durchseihen läutern, klären, reinigen filtern, filtrieren, perkolieren, durchseihen percolate esp coffee percolate esp coffee läutern, klären, reinigen percolate rare | seltenselten (clean) percolate rare | seltenselten (clean) „percolate“: intransitive verb percolate [ˈpəː(r)kəleit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) durchsintern, -sickern, -laufen, versickern gefiltert werden durchsintern, -sickern, -laufen, versickern percolate drip, seep through percolate drip, seep through exemples percolating tank Sickertank percolating tank percolating water Sickerwasser percolating water gefiltert werden percolate be filtered percolate be filtered „percolate“: noun percolate [ˈpəː(r)kəleit]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Perkolat, Filtrat selten Perkolatneuter | Neutrum n percolate Filtratneuter | Neutrum n percolate percolate
„hot“: adjective hot [h(ɒ)t]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp hotter; superlative | Superlativsup hottest> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) heiß warm, heiß erhitzt, heiß scharf, scharf gewürzt heiß, hitzig, heftig, wütend, tobend leidenschaftlich, feurig brennend, heiß wünschend schwer zu nehmen, hoch favorisiert kolossal geschickt geübt, groß erregt, ungeduldig, zornig, wütend Autres traductions... heiß hot hot exemples boiling hot siedend heiß boiling hot red hot rot glühend red hot white hot weiß glühend white hot to strike while the iron is hot das Eisen schmieden, solange es heiß ist to strike while the iron is hot masquer les exemplesmontrer plus d’exemples warm, heiß hot warm: food hot warm: food exemples hot dinner warmes Essen hot dinner hot and hot selten ganz heiß, direkt vom Feuer hot and hot erhitzt, heiß hot heated hot heated exemples I am hot mir ist heiß I am hot scharf hot spicy:, spice hot spicy:, spice (scharf) gewürzt hot food hot food heiß, hitzig, heftig, wütend, tobend hot fierce hot fierce exemples a hot chase eine wilde Jagd a hot chase hot and strong familiar, informal | umgangssprachlichumg heftig, tüchtig, gründlich hot and strong familiar, informal | umgangssprachlichumg leidenschaftlich, feurig hot passionate hot passionate exemples a hot temper ein hitziges Temperament a hot temper brennend, heiß wünschend hot burning with desire hot burning with desire exemples to be hot onsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg aufsomething | etwas etwas versessen sein,something | etwas etwas sehr wichtig nehmen to be hot onsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg to be hot for reform auf Reformen brennen to be hot for reform schwer zu nehmen hot sports | SportSPORT ball from opponent: difficult hot sports | SportSPORT ball from opponent: difficult hoch favorisiert hot sports | SportSPORT favourite: playeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot sports | SportSPORT favourite: playeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl exemples a hot favo(u)rite ein hoher Favorit a hot favo(u)rite kolossal geschicktor | oder od geübt, groß (on, at indative (case) | Dativ dat) hot incredibly good or well practised slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot incredibly good or well practised slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl exemples she’s pretty hot at maths familiar, informal | umgangssprachlichumg sie ist ganz schön fit in Mathe she’s pretty hot at maths familiar, informal | umgangssprachlichumg erregt, ungeduldig hot impatient hot impatient zornig, wütend hot angry hot angry geil, wollüstig hot filled with sexual desire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hot filled with sexual desire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heiß, brünstig hot on heat: animal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hot on heat: animal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nah, dicht hot near, close hot near, close exemples to be hot on sb’s heels jemandem dicht auf den Fersen sein to be hot on sb’s heels heiß hot close to thing or answer sought for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hot close to thing or answer sought for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ganz neuor | oder od frisch, noch warm hot new, fresh hot new, fresh exemples news hot from the press Nachrichten frisch von der Presse news hot from the press a hot trail especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD eine frische Fährte a hot trail especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD neu (ausgegeben) hot new: banknote familiar, informal | umgangssprachlichumg hot new: banknote familiar, informal | umgangssprachlichumg sensationell, aufregend, höchst interessant hot sensational, very interesting slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot sensational, very interesting slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot hot jazz hot jazz mitreißend, ansteckend hot infectious, thrilling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot infectious, thrilling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl heiß, ungemütlich, unangenehm, gefährlich hot unpleasant, dangerous familiar, informal | umgangssprachlichumg hot unpleasant, dangerous familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples to make it hot forsomebody | jemand sb jemandem die Hölle heißmachen to make it hot forsomebody | jemand sb the place became too hot for him ihm wurde der Boden zu heiß the place became too hot for him to get into hot water familiar, informal | umgangssprachlichumg sich in die Nesseln setzen (with bei) in des Teufels Küche kommen (for wegen) (in Schwierigkeiten geraten) to get into hot water familiar, informal | umgangssprachlichumg to get into hot water withsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg es mit jemandem zu tun kriegen to get into hot water withsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg hot under the collar familiar, informal | umgangssprachlichumg aufgebracht, verärgert hot under the collar familiar, informal | umgangssprachlichumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples frisch gestohlen hot recently stolen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot recently stolen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl exemples hot goods heiße Ware hot goods illegal hot illegal, smuggled slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl especially | besondersbesonders geschmuggelt, Schmuggel… hot illegal, smuggled slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot illegal, smuggled slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl illegal gepumptand | und u. verschifft hot illegally pumped oil slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot illegally pumped oil slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Spannungor | oder od Strom führend, unter Spannungor | oder od Strom stehend, heiß hot electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK carrying current hot electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK carrying current exemples a hot wire ein heißer Draht a hot wire radioaktiv hot physics | PhysikPHYS radioactive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot physics | PhysikPHYS radioactive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl angesagt, favorisiert, beliebt hot popular: property, new club hot popular: property, new club „hot“: adverb hot [h(ɒ)t]adverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) heiß heftig, hitzig, leidenschaftlich heiß hot hot exemples to blow hot and cold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wetterwendisch sein, den Mantel nach dem Wind hängen to blow hot and cold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heftig, hitzig, leidenschaftlich hot fiercely hot fiercely „hot“: transitive verb hot [h(ɒ)t]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf hotted> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) erhitzen... beschleunigen... exemples usually | meistmeist meist hot up make warm familiar, informal | umgangssprachlichumg erhitzen, heiß machen usually | meistmeist meist hot up make warm familiar, informal | umgangssprachlichumg usually | meistmeist meist hot up engine familiar, informal | umgangssprachlichumg beschleunigen usually | meistmeist meist hot up engine familiar, informal | umgangssprachlichumg „hot“: noun hot [h(ɒ)t]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) spitz geil sein auf exemples to have the hots for spitzor | oder od geil sein auf (accusative (case) | Akkusativakk) to have the hots for
„tank“: noun tank [tæŋk]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Panzer, Kampfwagen, Tank Zisterne, großer geschlossener Behälter, Fass Aquarium Sauerstoffflasche Tank, Wasserkasten, Wannenofen, Kanister Bad, Wanne, Dose Tenderlokomotive, Tanker, Tankschiff Teich, Weiher Magen, Sensationsstück, Trinkerin, Säufer HaftZelle, Knast Panzermasculine | Maskulinum m tank military term | Militär, militärischMIL Kampfwagenmasculine | Maskulinum m tank military term | Militär, militärischMIL Tankmasculine | Maskulinum m tank military term | Militär, militärischMIL tank military term | Militär, militärischMIL Zisternefeminine | Femininum f tank cistern (großer geschlossener) Behälteror | oder od Kessel, Bottichmasculine | Maskulinum m tank cistern Fassmasculine | Maskulinum m tank cistern tank cistern Aquariumneuter | Neutrum n tank for fish tank for fish Sauerstoffflaschefeminine | Femininum f tank of diver tank of diver Tankmasculine | Maskulinum m tank engineering | TechnikTECH Kanistermasculine | Maskulinum m tank engineering | TechnikTECH tank engineering | TechnikTECH Wasserkastenmasculine | Maskulinum m tank engineering | TechnikTECH of train tender tank engineering | TechnikTECH of train tender Wannenofenmasculine | Maskulinum m tank engineering | TechnikTECH in glassmaking tank engineering | TechnikTECH in glassmaking Badneuter | Neutrum n tank photography | FotografieFOTO Wannefeminine | Femininum f tank photography | FotografieFOTO Dosefeminine | Femininum f (für Standentwicklung) tank photography | FotografieFOTO tank photography | FotografieFOTO Tenderlokomotivefeminine | Femininum f tank railways | EisenbahnBAHN tank engine tank railways | EisenbahnBAHN tank engine Tankermasculine | Maskulinum m tank nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tanker Tankschiffneuter | Neutrum n tank nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tanker tank nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tanker Teichmasculine | Maskulinum m tank pond British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS Weihermasculine | Maskulinum m tank pond British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS tank pond British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS Magenmasculine | Maskulinum m tank stomach slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl tank stomach slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Trinker(in), Säufer(in) tank drinker slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl tank drinker slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Sensationsstückneuter | Neutrum n (bei welchem ein großer Wasserbehälter zur Ausstattung benützt wird, z. B. zur Darstellung der Rettung Ertrinkenderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) tank tank drama slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl tank tank drama slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (Haft)Zellefeminine | Femininum f tank prison cellespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl tank prison cellespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Knastmasculine | Maskulinum m tank prisonespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl tank prisonespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „tank“: transitive verb tank [tæŋk]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) in einen Tank großen Behälter füllen in einem Tank aufbewahren in einem geschlossenen Behälter auskochen ausziehen exemples tank up (auf)tanken, volltanken tank up tanked up slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl voll tanked up slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl in einen Tankor | oder od großen Behälter füllen tank put into tank tank put into tank in einem Tank aufbewahren tank store in tank tank store in tank in einem geschlossenen Behälteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc auskochenor | oder od ausziehen tank treat in tank tank treat in tank „tank“: intransitive verb tank [tæŋk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tanken sich mit Getränken versorgen, sich besaufen sich volllaufen lassen tanken tank tank sich mit Getränken versorgen tank provide oneself with drinks slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl tank provide oneself with drinks slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sich besaufen tank get drunk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl tank get drunk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sich volllaufen lassen tank tank
„water tank“: noun water tanknoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Wasserbehälter Wasserbehältermasculine | Maskulinum m water tank water tank
„tanken“: intransitives Verb tanken [ˈtaŋkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fill up, refuel, get some gas, get some petrol, refill refuel gas up fill up, (re)fuel, get some gas amerikanisches Englisch | American EnglishUS tanken Benzin tanken get some petrol britisches Englisch | British EnglishBr tanken Benzin tanken refill amerikanisches Englisch | American EnglishUS tanken Benzin tanken gas up amerikanisches Englisch | American EnglishUS tanken Benzin tanken tanken Benzin tanken exemples ich muss unbedingt tanken I really must get some gas amerikanisches Englisch | American EnglishUS I really must get some petrol britisches Englisch | British EnglishBr ich muss unbedingt tanken er hat zu viel getankt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he has had one too many er hat zu viel getankt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg (re)fuel tanken Luftfahrt | aviationFLUG tanken Luftfahrt | aviationFLUG exemples in der Luft tanken Luftfahrt | aviationFLUG to refuel in flight in der Luft tanken Luftfahrt | aviationFLUG „tanken“: transitives Verb tanken [ˈtaŋkən]transitives Verb | transitive verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fill up with, tank refill fill up with tanken Auto tanken Auto tank amerikanisches Englisch | American EnglishUS tanken tanken exemples 20 Liter (Benzin) tanken to fill up with 20 liters of gasoline amerikanisches Englisch | American EnglishUS (petrol britisches Englisch | British EnglishBr ) 20 Liter (Benzin) tanken frische Luft tanken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to get a breath of fresh air frische Luft tanken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg frische Kräfte tanken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to build up one’s strength frische Kräfte tanken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg refill tanken Feuerzeug, Füllfederhalter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg tanken Feuerzeug, Füllfederhalter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
„hot-water bag“ hot-water bag, hot-water bottlenoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Wärmflasche Wärmflaschefeminine | Femininum f hot-water bag hot-water bag
„h. and c.“: abbreviation h. and c.abbreviation | Abkürzung abk (= hot and cold water) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) heiß und kalt heiß und kalt h. and c. h. and c.
„Hot“: Maskulinum Hot [hɔt]Maskulinum | masculine m <Hots; Hots> Engl. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hot lick hot jazz (hot) lick Hot Musik | musical termMUS Improvisation Hot Musik | musical termMUS Improvisation hot jazz Hot Musik | musical termMUS Tanzmusik Hot Musik | musical termMUS Tanzmusik
„waten“: intransitives Verb waten [ˈvaːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) wade wade (durch through inDativ | dative (case) dat in inAkkusativ | accusative (case) akk into) waten waten