Traduction Allemand-Anglais de "an iron ration"

"an iron ration" - traduction Anglais

Voulez-vous dire An…, an, Ratio ou Iran?
iron ration
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • eiserne Ration
    iron ration military term | Militär, militärischMIL
    iron ration military term | Militär, militärischMIL
Ration
[raˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Ration; Rationen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ration
    Ration Essensration
    Ration Essensration
exemples
  • eine Ration Reis
    a ration of rice
    eine Ration Reis
  • eiserne Ration Militär, militärisch | military termMIL
    emergency (oder | orod iron) ration, individual reservesPlural | plural pl
    eiserne Ration Militär, militärisch | military termMIL
ration
[ˈræʃən] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈrei-]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Rationfeminine | Femininum f
    ration
    festes Quantum, Zuteilungfeminine | Femininum f
    ration
    ration
exemples
  • Tagesrationfeminine | Femininum f, -bedarfmasculine | Maskulinum m
    ration nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    Verpflegungssatzmasculine | Maskulinum m
    ration nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    ration nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
  • Lebensmittelplural | Plural pl
    ration provisions <plural | Pluralpl>
    Verpflegungfeminine | Femininum f
    ration provisions <plural | Pluralpl>
    ration provisions <plural | Pluralpl>
ration
[ˈræʃən] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈrei-]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • rationieren
    ration provisionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ration provisionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • also | aucha. ration out
    (in Rationen) zuteilen
    also | aucha. ration out
exemples

exemples
  • vernunftbegabt
    rational endowed with reason
    rational endowed with reason
exemples
  • rational, von der Vernunft ausgehend
    rational based on reason
    rational based on reason
exemples
  • rational dress
    zweckmäßige Kleidung
    especially | besondersbesonders Knickerbockersplural | Plural pl für Frauen
    rational dress
  • rational
    rational mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    rational mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
exemples
  • (durch die metrische Einheit) messbar
    rational literature | LiteraturLIT
    rational literature | LiteraturLIT
rational
[ˈræʃənl]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (das) Rationaleor | oder od Vernünftige
    rational
    rational
  • zweckmäßige Kleidung
    rational history | GeschichteHIST clothing <plural | Pluralpl>
    especially | besondersbesonders Knickerbockersplural | Plural pl für Frauen
    rational history | GeschichteHIST clothing <plural | Pluralpl>
    rational history | GeschichteHIST clothing <plural | Pluralpl>
  • Vernunftwesenneuter | Neutrum n
    rational rare | seltenselten (rational being)
    rational rare | seltenselten (rational being)
rationalize
transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • rational erklären
    rationalize psychology | PsychologiePSYCH actions
    rationalize psychology | PsychologiePSYCH actions
exemples
exemples
  • rationalisieren, wirtschaftlich gestalten
    rationalize commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    rationalize commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
rationalize
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

an
, an’ [æn]conjunction | Konjunktion konj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → voir „and
    an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → voir „and
  • wenn, falls
    an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
-an
[ən]

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Wortelement zur Bezeichnung der Zugehörigkeit
    -an
    -an
an.
abbreviation | Abkürzung abk (= anno, in the year)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • im Jahre
    an.
    an.
iron
[ˈaiə(r)n]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Eisenneuter | Neutrum n (Fe)
    iron
    iron
  • iron → voir „heart
    iron → voir „heart
exemples
  • Gegenstand aus Eisen
    iron object made of iron
    iron object made of iron
  • -stempelmasculine | Maskulinum m
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
    Brenneisenneuter | Neutrum n
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
    Brandeisenneuter | Neutrum n (zum Einbrennen von Brandmalen)
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
  • (Bügel)Eisenneuter | Neutrum n
    iron for clothes
    iron for clothes
  • Harpunefeminine | Femininum f
    iron harpoon
    iron harpoon
  • Steigbügelmasculine | Maskulinum m
    iron stirrup
    iron stirrup
  • (Locken)Brennscherefeminine | Femininum f, -eisenneuter | Neutrum n
    iron curling iron
    iron curling iron
  • Eisenneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders des Hobels)
    iron blade of tool
    iron blade of tool
  • Eisenneuter | Neutrum n (Golfschläger mit eisernem Kopf)
    iron golf club
    iron golf club
exemples
  • also | aucha. shooting iron pistol slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schießeisenneuter | Neutrum n
    also | aucha. shooting iron pistol slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • also | aucha. shooting iron sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schwertneuter | Neutrum n
    also | aucha. shooting iron sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Eisen(präparat)neuter | Neutrum n
    iron medicine | MedizinMED
    iron medicine | MedizinMED
exemples
  • Hand-, Fußschellenplural | Plural pl
    iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    Eisenplural | Plural pl
    iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
exemples
  • he was put in irons <plural | Pluralpl>
    es wurden ihm Hand-or | oder od Fußschellen angelegt, er wurde in Eisen gelegt
    he was put in irons <plural | Pluralpl>
  • the iron entered into his soul bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <plural | Pluralpl>
    Pein und Trübsal beschlichen seine Seele
    the iron entered into his soul bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <plural | Pluralpl>
  • Beinschienefeminine | Femininum f (zum Ausgleich von Missbildungen)
    iron medicine | MedizinMED leg brace <plural | Pluralpl>
    iron medicine | MedizinMED leg brace <plural | Pluralpl>
  • iron → voir „iron gray
    iron → voir „iron gray
exemples
  • to put sb’s leg in irons <plural | Pluralpl>
    jemandem das Bein schienen
    to put sb’s leg in irons <plural | Pluralpl>
exemples

exemples
  • eisenfarben, -farbig
    iron iron coloured
    iron iron coloured
  • eisern, hart, robust, widerstandsfähig
    iron hard, robust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron hard, robust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • eisern
    iron figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unerbittlich, grausam, kalt, hart
    iron cold, merciless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron cold, merciless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unnachgiebig, unbeugsam, unerschütterlich
    iron unshakeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron unshakeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • the Iron Chancellor Bismarck
    der Eiserne Kanzler
    the Iron Chancellor Bismarck
  • the Iron Duke Wellington
    der Eiserne Herzog
    the Iron Duke Wellington
  • an iron will
    ein eiserner Wille
    an iron will
  • eisenzeitlich, Eisenzeit…, ausor | oder od in der Eisenzeit
    iron arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL Iron Age
    iron arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL Iron Age
  • eisern
    iron mythology | MythologieMYTH concerning iron age
    iron mythology | MythologieMYTH concerning iron age
  • verderbt, gemein
    iron mythology | MythologieMYTH corrupt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron mythology | MythologieMYTH corrupt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • iron times
    verderbte Zeiten
    iron times
iron
[ˈaiə(r)n]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bügeln, plätten
    iron clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    iron clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • mit Eisen beschlagen
    iron rare | seltenselten (fit with iron: dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    iron rare | seltenselten (fit with iron: dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
  • (jemanden) fesseln, in Eisen legen
    iron chain up: person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    iron chain up: person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemandem) Hand-or | oder od Fußschellen anlegen
    iron obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    iron obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
iron
[ˈaiə(r)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

haversack
[ˈhævə(r)sæk]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Brotbeutelmasculine | Maskulinum m
    haversack especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    Provianttaschefeminine | Femininum f
    haversack especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    haversack especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
exemples