Traduction Allemand-Anglais de "Prinzip der offenen Abbildung"

"Prinzip der offenen Abbildung" - traduction Anglais

Voulez-vous dire …prinzip ou Parsimonie-Prinzip?
Abbildung
Femininum | feminine f <Abbildung; Abbildungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • depiction
    Abbildung <nurSingular | singular sg>
    representation
    Abbildung <nurSingular | singular sg>
    Abbildung <nurSingular | singular sg>
  • reproduction
    Abbildung eines Fotos etc
    Abbildung eines Fotos etc
  • illustration
    Abbildung Illustration
    Abbildung Illustration
  • figure
    Abbildung besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Abbildung besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • projection
    Abbildung besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Projektion
    mapping
    Abbildung besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Projektion
    Abbildung besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Projektion
  • diagram
    Abbildung besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Schaubild
    Abbildung besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Schaubild
  • mapping
    Abbildung Kartografie
    Abbildung Kartografie
  • image
    Abbildung Optik | opticsOPT
    Abbildung Optik | opticsOPT
  • projection
    Abbildung Geologie | geologyGEOL
    Abbildung Geologie | geologyGEOL
umseitig
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • overleaf (nachgestellt)
    umseitig
    umseitig
umseitig
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

wirklichkeitsgetreu
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • true (to reality), faithful
    wirklichkeitsgetreu der Wirklichkeit entsprechend
    wirklichkeitsgetreu der Wirklichkeit entsprechend
  • realistic
    wirklichkeitsgetreu realistisch
    wirklichkeitsgetreu realistisch
Abb.
Abkürzung | abbreviation abk (= Abbildung)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Prinzip
[prɪnˈtsiːp]Neutrum | neuter n <Prinzips; Prinzipien [-pɪ̆ən]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • principle
    Prinzip Grundsatz
    Prinzip Grundsatz
  • principle
    Prinzip besonders in den Naturwissenschaften
    law
    Prinzip besonders in den Naturwissenschaften
    Prinzip besonders in den Naturwissenschaften
  • principle
    Prinzip Technik | engineeringTECH
    Prinzip Technik | engineeringTECH
zuwiderhandeln
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h; (Dativ | dative (case)dat)>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • act against
    zuwiderhandeln verstoßen gegen
    act contrary to
    zuwiderhandeln verstoßen gegen
    zuwiderhandeln verstoßen gegen
  • contravene
    zuwiderhandeln Vorschriften, Gesetzen etc
    infringe
    zuwiderhandeln Vorschriften, Gesetzen etc
    break
    zuwiderhandeln Vorschriften, Gesetzen etc
    zuwiderhandeln Vorschriften, Gesetzen etc
zuwiderhandeln
Neutrum | neuter n <Zuwiderhandelns>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

huyghenssch
, Huyghenssch [ˈhɔygənsʃ]Adjektiv | adjective adj AR

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
der
Artikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • the
    der
    der
der
Artikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • of the
    der
    der
  • der → voir „die
    der → voir „die
der
Artikel | article art

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • to the
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • der → voir „die
    der → voir „die
  • of the
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der → voir „die
    der → voir „die
  • der → voir „das
    der → voir „das
der
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • this (one), that (one)
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • der → voir „die
    der → voir „die
exemples
  • zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    at such and such a time
    zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
der
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • who
    der bei Personen
    der bei Personen
  • which
    der bei Sachen
    that
    der bei Sachen
    der bei Sachen
  • der → voir „die
    der → voir „die
exemples
  • die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to
    die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the matter to which I directed my attention
    die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the lady (who[m]) I met
    die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
der
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • der → voir „er
    der → voir „er
  • der → voir „ihr
    der → voir „ihr
off
Adverb | adverb adv Engl.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • out of vision (OOV), off(-screen)
    off Fernsehen | televisionTV
    off Fernsehen | televisionTV