Traduction Anglais-Allemand de "infringe"

"infringe" - traduction Allemand

infringe
[inˈfrindʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • zerstören
    infringe destroy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    infringe destroy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • vereiteln
    infringe thwart obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    infringe thwart obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • schädigen
    infringe damage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    infringe damage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
infringe
[inˈfrindʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • infringe syn vgl. → voir „trespass
    infringe syn vgl. → voir „trespass
exemples
  • (on, upon) rights, contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    verletzen, eingreifen (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    übergreifen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    (on, upon) rights, contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to infringe upon the rights ofsomebody | jemand sb
    in jemandes Rechte eingreifen, jemandes Rechte verletzen
    to infringe upon the rights ofsomebody | jemand sb
Es gibt keine Gesetzesentwürfe, in denen die Rechte Homosexueller verletzt werden.
No legislation has been drafted which infringes the rights of homosexuals.
Source: Europarl
Wir müssen diejenigen verfolgen, die unser Grundrecht auf Privatsphäre verletzen.
We must prosecute those who infringe our basic rights to privacy.
Source: Europarl
Der Kampf gegen den Terror darf nicht unter Verletzung internationaler Übereinkommen geführt werden.
The war on terror must be fought without infringing international conventions.
Source: Europarl
Sie verletzt und verstößt gegen Menschenrechte und Freiheiten und beschränkt den Zugang zu ihnen.
It violates and infringes human rights and freedoms and restricts access to them.
Source: Europarl
In juristischen Kreisen wird moniert, dass diese Regelungen gegen die Rechte der Bürger verstoßen.
Legal commentators claim that these provisions infringe citizens' rights.
Source: Europarl
Auf keinen Fall jedoch darf eine Fusion oder Übernahme gegen das EU-Wettbewerbsrecht verstoßen.
On no account, however, must a merger or acquisition infringe EU competition law.
Source: Europarl
Ich würde gern wissen, welche Rechte beeinträchtigt werden?
I would like to ask: which rights are being infringed?
Source: Europarl
Die Menschenrechte dürfen nicht verletzt werden.
Human rights should not be infringed.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :