Traduction Anglais-Allemand de "reproduction"

"reproduction" - traduction Allemand

reproduction
[riːprəˈdʌkʃən]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kopiefeminine | Femininum f
    reproduction copy
    reproduction copy
  • Reproduktionfeminine | Femininum f
    reproduction of painting
    reproduction of painting
  • Nachbildungfeminine | Femininum f
    reproduction model
    Reproduktionfeminine | Femininum f
    reproduction model
    reproduction model
exemples
  • a reproduction of the Elizabethan theater ( British English | britisches EnglischBr theatre)
    eine Nachbildung des elisabethanischen Theaters
    a reproduction of the Elizabethan theater ( British English | britisches EnglischBr theatre)
  • Reproduktionfeminine | Femininum f
    reproduction reproducing
    reproduction reproducing
  • Abdruckmasculine | Maskulinum m
    reproduction BUCHDRUCK
    Vervielfältigungfeminine | Femininum f
    reproduction BUCHDRUCK
    reproduction BUCHDRUCK
  • Abzugmasculine | Maskulinum m
    reproduction photography | FotografieFOTO
    reproduction photography | FotografieFOTO
exemples
  • Fortpflanzungfeminine | Femininum f
    reproduction biology | BiologieBIOL
    Vermehrungfeminine | Femininum f
    reproduction biology | BiologieBIOL
    reproduction biology | BiologieBIOL
  • Nachbildungfeminine | Femininum f
    reproduction engineering | TechnikTECH
    reproduction engineering | TechnikTECH
  • Wiedergabefeminine | Femininum f
    reproduction engineering | TechnikTECH electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    reproduction engineering | TechnikTECH electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
exemples
  • Reproduktionfeminine | Femininum f
    reproduction psychology | PsychologiePSYCH of previous experiences
    reproduction psychology | PsychologiePSYCH of previous experiences
  • reproduction syn → voir „copy
    reproduction syn → voir „copy
  • reproduction → voir „duplicate
    reproduction → voir „duplicate
  • reproduction → voir „facsimile
    reproduction → voir „facsimile
  • reproduction → voir „replica
    reproduction → voir „replica
vegetative reproduction
vegetative Fortpflanzung
vegetative reproduction
oogamous reproduction
Oogamie
oogamous reproduction
asexual reproduction of plants
ungeschlechliche Fortpflanzung von Pflanzen
asexual reproduction of plants
asexual reproduction
ungeschlechtliche Vermehrung, Ammenzeugung
asexual reproduction
Schließt sie die Fortpflanzung mit ein, oder den Stoffwechsel, oder Evolution?
They ask if it should have reproduction in it, or metabolism, or evolution.
Source: TED
Die Fortpflanzung ist etwas, worauf wir bestehen, es selbst tun zu dürfen.
It's the one thing we insist on doing for ourselves, is reproduction.
Source: TED
Sogar in England überlassen wir die Fortpflanzung nicht der Königin.
Even in England, we don't leave reproduction to the Queen.
Source: TED
Das heißt, sie spezialisieren sich mit Hinblick auf Fortpflanzung.
That is to say, they specialize with respect to reproduction.
Source: TED
Nun, sie bedient sich der sexuellen Reproduktion.
Well, it uses sexual reproduction.
Source: TED
Das dritte Gebiet ist die Reproduktion.
The third area is reproduction.
Source: TED
So unterliegen unserer Reproduktion gleich drei Systeme, weil das so wichtig ist.
So for example we have three systems that underlie reproduction, because it's so important.
Source: TED
Da geht es um die Vervielfältigung und Verteilung von Berichten des Rechnungshofes.
This deals with the reproduction and distribution of reports from the Court of Auditors.
Source: Europarl
Das gilt für die Produktion, die Reproduktion und die Distribution.
This applies to production, reproduction and distribution.
Source: Europarl
Es gibt also hier nicht diese eklatanten Gründe, für die sich manche aussprechen.
The problem of reproduction parts is therefore not as blatant as many would suggest.
Source: Europarl
Bei Pflanzen ist die Fortpflanzung durch Klonierung ein natürlicher Prozeß.
In the case of plants, reproduction by cloning is a natural process.
Source: Europarl
Vervielfältigungen sind nicht zulässig, und Daten dürfen nicht einfach weiterverkauft werden.
It is prohibited to make reproductions, and data may not simply be sold on.
Source: Europarl
Erstens die Ausnahme für die Vervielfältigung zu privaten Zwecken.
First of all, there is the exception of reproduction for private use.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :