„in-and-in“: adjective | adverb in-and-inadjective | Adjektiv adj &adverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Inzucht… Inzucht… in-and-in in-and-in exemples in-and-in breeding Inzucht in-and-in breeding to breed in-and-in Inzucht treiben to breed in-and-in
„breeding“: noun breeding [ˈbriːdiŋ]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Zeugen, Fortpflanzung, Gebären Erziehung Bildung, Lebensart, gutes Benehmen Züchten, Ziehen, AufZucht, Züchtung AusBrüten, Brutvorgang Zeugenneuter | Neutrum n breeding Fortpflanzungfeminine | Femininum f breeding Gebärenneuter | Neutrum n breeding breeding Erziehungfeminine | Femininum f breeding bringing up breeding bringing up Bildungfeminine | Femininum f breeding education, manners Lebensartfeminine | Femininum f breeding education, manners gutes Benehmen breeding education, manners breeding education, manners exemples bad breeding schlechte Manieren bad breeding a person of good breeding ein gebildeteror | oder od wohlerzogener Mensch a person of good breeding Züchtenneuter | Neutrum n breeding of animals, plants Ziehenneuter | Neutrum n breeding of animals, plants (Auf)Zuchtfeminine | Femininum f breeding of animals, plants Züchtungfeminine | Femininum f breeding of animals, plants breeding of animals, plants exemples breeding in and in , also | aucha. inbreeding Inzucht breeding in and in , also | aucha. inbreeding (Aus)Brütenneuter | Neutrum n breeding ATOM Brutvorgangmasculine | Maskulinum m breeding ATOM breeding ATOM
„breed“: transitive verb breed [briːd]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf bred [bred]> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) erzeugen, hervorbringen, gebären züchten züchten, ziehen hervorrufen, herbeiführen, entstehen lassen aufziehen, erziehen, ausbilden erzeugen, hervorbringen, gebären breed breed züchten breed animals breed animals exemples to breed cattle Rinder züchten to breed cattle a French-bred horse ein Pferd aus franz. Gestüt a French-bred horse züchten, ziehen breed plants breed plants exemples to breed roses Rosen züchten to breed roses hervorrufen, herbeiführen, entstehen lassen breed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig breed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples dirt breeds diseases Schmutz ruft Krankheiten hervor dirt breeds diseases stagnant water breeds mosquitos stehendes Gewässer fördert die Vermehrung der Stechmücken stagnant water breeds mosquitos to breed bad (or | oderod ill) blood böses Blut machen to breed bad (or | oderod ill) blood aufziehen, erziehen, ausbilden breed bring up breed bring up breed → voir „well-bred“ breed → voir „well-bred“ breed syn → voir „beget“ breed syn → voir „beget“ breed → voir „generate“ breed → voir „generate“ breed → voir „propagate“ breed → voir „propagate“ breed → voir „reproduce“ breed → voir „reproduce“ exemples to breedsomebody | jemand sb a scholar jemanden für die Laufbahn eines Gelehrten erziehen to breedsomebody | jemand sb a scholar „breed“: intransitive verb breed [briːd]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Nachkommenschaft hervorbringen zeugen, sich fortpflanzen brüten ausgebrütet ausgeheckt werden sich vermehren Nachkommenschaft hervorbringenor | oder od zeugen, sich fortpflanzen, sich vermehren breed breed exemples maggots breed readily in cheese Maden entstehenor | oder od vermehren sich leicht im Käse maggots breed readily in cheese to breed in-and-in Inzucht treiben to breed in-and-in to breed true sich reinrassig vermehren reinrassig züchten to breed true brüten breed rare | seltenselten (brood) breed rare | seltenselten (brood) ausgebrütetor | oder od ausgeheckt werden breed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig breed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples crime breeds in slums Slums sind der Nährboden für Verbrechen crime breeds in slums „breed“: noun breed [briːd]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Rasse, Art, Zucht, Brut Herkunft, Stamm, Schlag Rassefeminine | Femininum f breed Artfeminine | Femininum f breed Zuchtfeminine | Femininum f breed Brutfeminine | Femininum f breed breed exemples breed of horses Zucht Pferde, Gestüt breed of horses Herkunftfeminine | Femininum f breed type Stammmasculine | Maskulinum m breed type Schlagmasculine | Maskulinum m breed type breed type exemples a fine breed of men ein schöner Menschenschlag a fine breed of men
„genetically“: adverb geneticallyadverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gentechnisch verändert manipuliert genetically also | aucha. zu → voir „genetic“ genetically also | aucha. zu → voir „genetic“ exemples genetically engineered, genetically modified gentechnisch verändertor | oder od manipuliert genetically engineered, genetically modified
„application“: noun application [æpliˈkeiʃən; -lə-]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bitte, Antrag, Gesuch, Eingabe Bewerbung, Bewerbungsschreiben, Stellengesuch Fleiß, Hingabe, Eifer, Aufmerksamkeit Nutzanwendung Anwendung Verwendbarkeit, Anwendbarkeit Applikation, Anwendung, Anlegung, Auflegen, Auftragen Mittel, Verband, Umschlag Bitten, Ersuchen Einbau Autres traductions... Bittefeminine | Femininum f (for um) application plea, request Antragmasculine | Maskulinum m (for auf) application plea, request Gesuchneuter | Neutrum n (for um) application plea, request Eingabefeminine | Femininum f (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) application plea, request application plea, request exemples an application for a scholarship ein Gesuch um ein Stipendium an application for a scholarship on the application of auf das Gesuch von on the application of on application auf Nachfrageor | oder od. Wunsch on application application blank, application form Antrags-, Bewerbungs-, Anmeldungsformular application blank, application form masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Bewerbungfeminine | Femininum f application for position Bewerbungsschreibenneuter | Neutrum n application for position Stellengesuchneuter | Neutrum n application for position application for position exemples letter of application Bewerbungsschreiben letter of application Fleißmasculine | Maskulinum m application devotion, eagerness Hingabefeminine | Femininum f application devotion, eagerness Eifermasculine | Maskulinum m application devotion, eagerness Aufmerksamkeitfeminine | Femininum f application devotion, eagerness application devotion, eagerness application syn vgl. → voir „attention“ application syn vgl. → voir „attention“ exemples his application was not equal to his talents sein Fleiß entsprach nicht seiner Begabung his application was not equal to his talents the application to his studies der Eifer, mit dem er sich seinen Studien widmet the application to his studies exemples (to) use Anwendungfeminine | Femininum f (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) Verwendungfeminine | Femininum f Gebrauchmasculine | Maskulinum m (für) (to) use this has no application to the case in question dies findet keine Anwendung auf den vorliegenden Fall, das trifft auf diesen Fall nicht zu this has no application to the case in question range of application Anwendungsbereich range of application the application of poison gas der Gebrauchor | oder od die Verwendung von Giftgas the application of poison gas masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Nutzanwendungfeminine | Femininum f application practical application application practical application exemples economic application wirtschaftliche Verwendung, Nutzanwendung economic application the application of a theory die Anwendung einer Theorie the application of a theory Anwendungfeminine | Femininum f application informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT application informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Verwendbarkeitfeminine | Femininum f application usability Anwendbarkeitfeminine | Femininum f application usability application usability exemples words of varied application Wörter verschiedener Verwendung words of varied application exemples (to) relationship, meaning Beziehungfeminine | Femininum f (zu), Zusammenhangmasculine | Maskulinum m (mit), Bedeutungfeminine | Femininum f (für) (to) relationship, meaning this has no application to the question das steht in keinem Zusammenhang mit der Frage this has no application to the question Applikationfeminine | Femininum f application medicine | MedizinMED applying Anwendungfeminine | Femininum f application medicine | MedizinMED applying Anlegungfeminine | Femininum f application medicine | MedizinMED applying Auflegenneuter | Neutrum n application medicine | MedizinMED applying Auftragenneuter | Neutrum n application medicine | MedizinMED applying application medicine | MedizinMED applying Mittelneuter | Neutrum n application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verbandmasculine | Maskulinum m application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Umschlagmasculine | Maskulinum m application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Bittenneuter | Neutrum n application pleading Ersuchenneuter | Neutrum n application pleading application pleading exemples an application for help ein Hilfsgesuch an application for help Einbaumasculine | Maskulinum m application engineering | TechnikTECH installation application engineering | TechnikTECH installation exemples point of application physics | PhysikPHYS Angriffspunktmasculine | Maskulinum m point of application physics | PhysikPHYS Annäherungfeminine | Femininum f application astronomy | AstronomieASTRON of planet to aspect application astronomy | AstronomieASTRON of planet to aspect
„applicant“: noun applicant [ˈæplikənt; -lə-]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bewerberin, Bittstellerin, Stellungsuchende, Antragsteller Bewerber(in) (for um) applicant Bittsteller(in), Stellungsuchende(r), Antragsteller(in) applicant applicant exemples applicant for a patent Patentanmelder(in) applicant for a patent applicant for credit Kreditsuchende(r) applicant for credit applicant for shares finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN Aktienzeichner(in), Anteilszeichner(in) applicant for shares finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
„applicable“: adjective applicableadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) anwendbar... auf j-n/etwas zutreffen... „entfällt“... applicable syn vgl. → voir „relevant“ applicable syn vgl. → voir „relevant“ exemples (to) anwendbar (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) passend, geeignet, zu gebrauchen(d) (für) (to) to be applicable to sb/sth auf j-n/etwas zutreffen to be applicable to sb/sth “not applicable” on form „entfällt“ “not applicable” on form
„Lichtsignal“: Neutrum LichtsignalNeutrum | neuter n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) traffic light flashing light flash signal light signal light (oder | orod luminous, flash) signal Lichtsignal Lichtsignal traffic light Lichtsignal Ampellicht Lichtsignal Ampellicht flashing light Lichtsignal Blinklicht Lichtsignal Blinklicht flash signal Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Lichtsignal Auto | automobilesAUTO exemples jemandem ein Lichtsignal geben to flash ones lights atjemand | somebody sb jemandem ein Lichtsignal geben to
„DNA (genetic) fingerprint“: noun DNA fingerprintnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) DNA-Fingerprint, Desoxyribonucleinsäure-Fingerprint DNA-Fingerprintmasculine | Maskulinum m DNA (genetic) fingerprint biology | BiologieBIOL Desoxyribonucleinsäure-Fingerprintmasculine | Maskulinum m (hochvariables, individualspezifisches DNA-Bandenmuster) DNA (genetic) fingerprint biology | BiologieBIOL DNA (genetic) fingerprint biology | BiologieBIOL
„genetics“: plural noun genetics [dʒiˈnetiks]plural noun | Substantiv Plural spl Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Genetik, Vererbungslehre genetische Formen Erscheinungen Genetikfeminine | Femininum f genetics biology | BiologieBIOL als sg konstruiert: study of heredity (Abhandlungfeminine | Femininum f über) Vererbungslehrefeminine | Femininum f genetics biology | BiologieBIOL als sg konstruiert: study of heredity genetics biology | BiologieBIOL als sg konstruiert: study of heredity genetische Formenplural | Plural pland | und u. Erscheinungenplural | Plural pl genetics biology | BiologieBIOL genetic forms and manifestations genetics biology | BiologieBIOL genetic forms and manifestations