„fan-shape(d)“: adjective fan-shapeadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fächerförmig fächerförmig fan-shape(d) fan-shape(d)
„crystallize“: transitive verb crystallizetransitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) kristallisieren konkretisieren, verfestigen, feste Form geben kandieren kristallisieren crystallize crystallize konkretisieren, verfestigen crystallize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig feste Form geben (dative (case) | Dativdat) crystallize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig crystallize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig kandieren crystallize fruit crystallize fruit „crystallize“: intransitive verb crystallizeintransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) kristallisieren feste Form annehmen, sich kristallisieren kristallisieren crystallize crystallize konkreteor | oder od feste Form annehmen, (sich) kristallisieren (into zu) crystallize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig crystallize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples his plans crystallized into definite shape seine Pläne nahmen feste Formen an his plans crystallized into definite shape
„fan“: noun fan [fæn]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Fächer Ventilator Gebläse Zyklon, Windfang, Staubmühle Flügelrad, Leitrad Wolf, Teufel Flügel, Propeller-, Schraubenblatt Schwanz, Schweif Schwinge, Schutt-, Schwemmkegel Wurfschaufel Fächermasculine | Maskulinum m fan hand-held fan hand-held Ventilatormasculine | Maskulinum m fan engineering | TechnikTECH mechanical fan fan engineering | TechnikTECH mechanical fan Gebläseneuter | Neutrum n fan engineering | TechnikTECH blower fan engineering | TechnikTECH blower fan → voir „fan blower“ fan → voir „fan blower“ exemples fan blade (Wind-, Ventilator)Flügel fan blade Zyklonmasculine | Maskulinum m fan cyclone fan Windfangmasculine | Maskulinum m fan cyclone fan Staubmühlefeminine | Femininum f fan cyclone fan fan cyclone fan Flügelradneuter | Neutrum n fan engineering | TechnikTECH fan wheel Leitradneuter | Neutrum n (Gebläse) (Turbine) fan engineering | TechnikTECH fan wheel fan engineering | TechnikTECH fan wheel Wolfmasculine | Maskulinum m fan in cotton processing Teufelmasculine | Maskulinum m fan in cotton processing fan in cotton processing Flügelmasculine | Maskulinum m (einer Windmühle) fan engineering | TechnikTECH sail, blade: of windmill fan engineering | TechnikTECH sail, blade: of windmill Propeller-, Schraubenblattneuter | Neutrum n fan nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of propeller fan nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of propeller Schwanzmasculine | Maskulinum m fan object resembling fan:, tail Schweifmasculine | Maskulinum mor | oder od Schwingefeminine | Femininum f (eines Vogels) fan object resembling fan:, tail fan object resembling fan:, tail Schutt-, Schwemmkegelmasculine | Maskulinum m fan geology | GeologieGEOL fan geology | GeologieGEOL exemples fan aerial electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Fächerantennefeminine | Femininum f fan aerial electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Wurfschaufelfeminine | Femininum f fan agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR history | GeschichteHIST shovel fan agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR history | GeschichteHIST shovel „fan“: transitive verb fan [fæn]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf fanned> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fächeln umfächeln, anfächeln, anwedeln, zuwedeln,-fächeln anfachen entfachen,-flammen fächerförmig ausbreiten fächeln (Luft) fan air fan air exemples to fan o.s. sich (dative (case) | Dativdat) Luft zufächeln to fan o.s. umfächeln, anfächeln, anwedeln fan fan air at fan fan air at (jemandem) zuwedeln,-fächeln fan fan anfachen fan fire fan fire entfachen,-flammen fan passions figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fan passions figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fächerförmig ausbreiten fan spread in fan shape fan spread in fan shape „fan“: intransitive verb fan [fæn]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich fächerförmig ausbreiten sich stoßweise vorwärtsbewegen ausschwärmen exemples often | oftoft fan out spread out in fan shape sich fächerförmig ausbreiten often | oftoft fan out spread out in fan shape often | oftoft fan out military term | Militär, militärischMIL ausschwärmen often | oftoft fan out military term | Militär, militärischMIL exemples fan along nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sich stoßweise vorwärtsbewegen (Segler) fan along nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
„plan“: Adjektiv plan [plaːn]Adjektiv | adjective adj <planer; planst> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) level, even plane, flat, smooth level plan eben, flach even plan eben, flach plan eben, flach plane plan Technik | engineeringTECH eben plan Technik | engineeringTECH eben flat plan Technik | engineeringTECH flach plan Technik | engineeringTECH flach smooth plan Technik | engineeringTECH glatt plan Technik | engineeringTECH glatt
„fan“: noun fan [fæn]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) )FanatikerinFanatiker, Narr, begeisterter Anhänger, Fan (Sport-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Fanatiker(in), (-)Narrmasculine | Maskulinum m, (-)Närrinfeminine | Femininum f fan fanatical supporter begeisterte(r) Anhänger(in), Fanmasculine | Maskulinum m fan fanatical supporter fan fanatical supporter exemples a football fan ein Fußballfan a football fan a movie fan ein Kinofan a movie fan I’ve always been a big fan of yours ich war schon immer ein großer Verehrer von Ihnen I’ve always been a big fan of yours „fan“: adjective fan [fæn]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Fan…, Verehrer… Fan…, Verehrer… fan fan exemples fan letters, fan mail Fanpost (eines Filmstarset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) fan letters, fan mail
„shape“: noun shape [ʃeip]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gestalt, Form Gestalt, äußere Erscheinung, Gebilde feste Form Gestalt Verfassung, Form, Fasson Form, Art, Weise Figur, Gestalt, Wuchs Form, Modell Kostüm Phantom, Erscheinung Form, in einer Form hergestellte Speise Gestaltfeminine | Femininum f shape Formfeminine | Femininum f shape shape exemples to have the shape of a ship die Form eines Schiffs haben to have the shape of a ship to take shape Gestalt annehmen to take shape in the shape of a letter in Form eines Briefs in the shape of a letter triangular in shape dreieckig triangular in shape to put into shape formen, gestalten to put into shape out of shape außer Form, nicht in Form out of shape to lick into shape in die richtige Form bringen, zurechtbiegen, -richten to lick into shape masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Gestaltfeminine | Femininum f shape shape äußere Erscheinung, Gebildeneuter | Neutrum n shape angenommene shape angenommene exemples in human shape in menschlicher Gestalt in human shape to assume the shape of an angel Engelsgestalt annehmen to assume the shape of an angel a shape emerged from the darkness eine Gestalt tauchte aus der Dunkelheit auf a shape emerged from the darkness feste Formor | oder od Gestalt shape shape exemples to get one’s ideas into shape seine Gedanken ordnen to get one’s ideas into shape to give shape tosomething | etwas sth einer Sache eine feste Form geben to give shape tosomething | etwas sth Verfassungfeminine | Femininum f shape Formfeminine | Femininum f shape Fassonfeminine | Femininum f shape shape exemples to be in bad shape in schlechter Verfassungor | oder od Form sein, in schlechtem Zustandor | oder od übel zugerichtet sein to be in bad shape to be in shape in (guter) Form sein to be in shape Formfeminine | Femininum f shape way Artfeminine | Femininum f shape way Weisefeminine | Femininum f shape way shape way exemples in no shape in keiner Weise, keineswegs in no shape Figurfeminine | Femininum f shape figure Gestaltfeminine | Femininum f shape figure Wuchsmasculine | Maskulinum m shape figure shape figure Formfeminine | Femininum f shape engineering | TechnikTECH model Modellneuter | Neutrum n shape engineering | TechnikTECH model shape engineering | TechnikTECH model (Pudding-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Formfeminine | Femininum f shape cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR mould shape cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR mould in einer Form hergestellte (Nach-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Speise shape cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR dish prepared in mould shape cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR dish prepared in mould Kostümneuter | Neutrum n shape theatre, theater | TheaterTHEAT costume shape theatre, theater | TheaterTHEAT costume Phantomneuter | Neutrum n shape rare | seltenselten (phantom) Erscheinungfeminine | Femininum f shape rare | seltenselten (phantom) shape rare | seltenselten (phantom) shape syn vgl. → voir „form“ shape syn vgl. → voir „form“ „shape“: transitive verb shape [ʃeip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf shaped [ʃeipt]; past participle | Partizip Perfektpperf selten shapen [-ən]> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gestalten, formen, bilden, prägen formulieren, in Worten ausdrücken, in Worte fassen planen, entwerfen sich vorstellen, ersinnen, sich ausdenken, schaffen ausrichten, lenken modellieren, konstruieren, formen, gestalten bestimmen gestalten, formen, bilden, prägen shape shape exemples to shape clay into a figure, to shape a figure out of clay eine Figur aus Lehm formenor | oder od gestalten to shape clay into a figure, to shape a figure out of clay shaped like a tower turmförmig shaped like a tower to shape sound den Ton steuern to shape sound to shape a child’s character figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Charakter eines Kindes formenor | oder od bilden to shape a child’s character figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig an experience that shaped his character eine Erfahrung, die seinen Charakter geprägt hat an experience that shaped his character to shape the future die Zukunft gestalten to shape the future masquer les exemplesmontrer plus d’exemples formulieren, (in Worten) ausdrücken, in Worte fassen shape shape exemples to shape a statement eine Erklärung formulieren to shape a statement exemples to shape (to) adapt (dative (case) | Dativdat) anpassen, einrichten (für) to shape (to) adapt planen, entwerfen shape plan shape plan sich vorstellen, ersinnen, sich ausdenken, schaffen shape think up shape think up (aus)richten, lenken shape shape exemples to shape one’s course homeward seinen Weg heimwärts richten to shape one’s course homeward to shape the course for nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF den Kurs absetzenor | oder od Kurs nehmen auf (accusative (case) | Akkusativakk) ansteuern to shape the course for nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF modellieren, konstruieren, formen, gestalten shape engineering | TechnikTECH model shape engineering | TechnikTECH model bestimmen shape stipulate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs shape stipulate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs shape syn vgl. → voir „make“ shape syn vgl. → voir „make“ „shape“: intransitive verb shape [ʃeip]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gestalt Form annehmen, sich formen sich gestalten, sich anlassen, sich entwickeln in Form sein geeignet sein, sich schicken Gestaltor | oder od Form annehmen, sich formen shape take form shape take form sich gestalten, sich anlassen, sich entwickeln shape shape exemples things shape right die Dinge entwickeln sich richtig things shape right to shape well sich gut entwickeln, vielversprechend sein to shape well in Form sein shape especially | besondersbesonders sports | SportSPORT be fit shape especially | besondersbesonders sports | SportSPORT be fit geeignet sein, sich schicken shape be suitable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs shape be suitable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„Pilgerstätte“: Femininum PilgerstätteFemininum | feminine f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) place of pilgrimage place of pilgrimage Pilgerstätte Pilgerstätte exemples Memphis ist eine Pilgerstätte für Elvis-Fans Memphis is a place of pilgrimage (oder | orod a Mecca) for Elvis fans Memphis ist eine Pilgerstätte für Elvis-Fans
„Fan“: Maskulinum Fan [fɛn]Maskulinum | masculine m <Fans; Fans> Engl. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fan fan Fan Fan
„…plan“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …planMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) plan of action programme of events exemples Einsatzplan plan of action Einsatzplan Veranstaltungsplan program(me) of events Veranstaltungsplan
„Plane“: Femininum Plane [ˈplaːnə]Femininum | feminine f <Plane; Planen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) awning, canvas cover tarpaulin hood canvas cover, tarpaulin, tarp awning, canvas (cover) Plane zum Abdecken Plane zum Abdecken tarpaulin Plane Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Persenning Plane Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Persenning hood Plane Technik | engineeringTECH Plane Technik | engineeringTECH canvas cover Plane Auto | automobilesAUTO tarpaulin Plane Auto | automobilesAUTO tarp Plane Auto | automobilesAUTO Plane Auto | automobilesAUTO