„Wirtschaftstätigkeit“: Femininum WirtschaftstätigkeitFemininum | feminine f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) economic activity economic activity Wirtschaftstätigkeit Wirtschaftstätigkeit exemples Rückgang der Wirtschaftstätigkeit recession Rückgang der Wirtschaftstätigkeit
„Rückgang“: Maskulinum RückgangMaskulinum | masculine m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) decrease, decline drop, decline, decline, decrease, fall-off, drop, recession decrease, regression, recession regression, retrocession, retrogression return pass backstroke, return motion falling off, fall, fall, falloff, decline decrease Rückgang Abnahme decline Rückgang Abnahme Rückgang Abnahme exemples ein Rückgang der Geburtenziffer a decline in the birthrate ein Rückgang der Geburtenziffer drop Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise decline Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise decline Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Kurse fall Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Kurse Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Kurse decline Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Umsatzes drop Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Umsatzes fall Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Umsatzes Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Umsatzes decrease Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Produktion falling off Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Produktion falloff Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Produktion Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Produktion auch | alsoa. fall-off britisches Englisch | British EnglishBr Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH recession Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Wirtschaft Rückgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Wirtschaft decrease Rückgang Medizin | medicineMED des Fiebers etc regression Rückgang Medizin | medicineMED des Fiebers etc recession Rückgang Medizin | medicineMED des Fiebers etc Rückgang Medizin | medicineMED des Fiebers etc regress(ion), retrocession, retrogression Rückgang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Rückgang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig return motion (oder | orod travel) Rückgang Technik | engineeringTECH eines Maschinenbauteils Rückgang Technik | engineeringTECH eines Maschinenbauteils backstroke Rückgang Technik | engineeringTECH eines Kolbens Rückgang Technik | engineeringTECH eines Kolbens return pass Rückgang Metallurgie | metallurgyMETALL beim Walzgut Rückgang Metallurgie | metallurgyMETALL beim Walzgut
„Luftfeuchte“ Luftfeuchte, LuftfeuchtigkeitFemininum | feminine f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) atmospheric humidity ( (atmospheric) humidity (oder | orod moisture) Luftfeuchte Meteorologie | meteorologyMETEO Luftfeuchte Meteorologie | meteorologyMETEO
„Luftfeuchtigkeit“: Femininum LuftfeuchtigkeitFemininum | feminine f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) atmospheric humidity (atmospheric) humidity Luftfeuchtigkeit Luftfeuchtigkeit
„Stillstand“: Maskulinum StillstandMaskulinum | masculine m <Stillstand(e)s; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) standstill, stoppage, stop stoppage idleness standstill, rest suspension stagnation, stoppage, cessation stagnation, inactivity, tie-up cardiac arrest, stop, control, arrest standstill Stillstand Anhalten stoppage Stillstand Anhalten stop Stillstand Anhalten Stillstand Anhalten exemples zum Stillstand bringen Auto etc to bring (etwas | somethingsth) to a standstill, to stop, to halt zum Stillstand bringen Auto etc zum Stillstand bringen Betrieb etc to bring (etwas | somethingsth) to a standstill, to paralyzeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr to tie (etwas | somethingsth) up amerikanisches Englisch | American EnglishUS zum Stillstand bringen Betrieb etc zum Stillstand kommen von Auto etc to come to a standstill (oder | orod halt) zum Stillstand kommen von Auto etc zum Stillstand kommen von Betrieb etc to come to a standstill, to be paralyzedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr zum Stillstand kommen von Betrieb etc zum Stillstand kommen von Verhandlungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to reach (oder | orod come to) a deadlock, to reach a stalemate zum Stillstand kommen von Verhandlungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Stillstand ist Rückgang sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw etwa not to go forward(s) is to go backward(s) Stillstand ist Rückgang sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw masquer les exemplesmontrer plus d’exemples stoppage Stillstand der Arbeit Stillstand der Arbeit idleness Stillstand einer Maschine Stillstand einer Maschine standstill Stillstand Technik | engineeringTECH Ruhelage rest Stillstand Technik | engineeringTECH Ruhelage Stillstand Technik | engineeringTECH Ruhelage suspension Stillstand Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Verfahrens Stillstand Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Verfahrens stagnation Stillstand einer Entwicklung, des Fortschritts etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig stoppage Stillstand einer Entwicklung, des Fortschritts etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig cessation Stillstand einer Entwicklung, des Fortschritts etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Stillstand einer Entwicklung, des Fortschritts etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig stagnation Stillstand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der wirtschaftlichen Entwicklung, der Geschäfte etc inactivity Stillstand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der wirtschaftlichen Entwicklung, der Geschäfte etc auch | alsoa. tie-up amerikanisches Englisch | American EnglishUS Stillstand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der wirtschaftlichen Entwicklung, der Geschäfte etc Stillstand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der wirtschaftlichen Entwicklung, der Geschäfte etc cardiac arrest Stillstand Medizin | medicineMED des Herzens Stillstand Medizin | medicineMED des Herzens stop Stillstand Medizin | medicineMED einer Seuche, eines Prozesses etc control Stillstand Medizin | medicineMED einer Seuche, eines Prozesses etc arrest Stillstand Medizin | medicineMED einer Seuche, eines Prozesses etc Stillstand Medizin | medicineMED einer Seuche, eines Prozesses etc
„der“: Artikel derArtikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) the the der der exemples der Tisch the table der Tisch der Kaiser von Japan the Emperor of Japan der Kaiser von Japan der gleiche the same der gleiche der eine ist fleißig, der andere ist faul one is industrious, (and) the other is lazy der eine ist fleißig, der andere ist faul der Ärmste! (the) poor fellow! der Ärmste! der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT the Goethe of the 18th century der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT der Pazifische Ozean the Pacific (Ocean) der Pazifische Ozean der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg Peter der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „der“: Artikel derArtikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) of the of the der der der → voir „die“ der → voir „die“ exemples die Mauern der Stadt the walls of the city, the city walls die Mauern der Stadt die Ohren der Katze [Frau] the cats [womans] ears die Ohren der Katze [Frau] „der“: Artikel derArtikel | article art Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to the of the to the der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> der → voir „die“ der → voir „die“ exemples den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> of the der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der → voir „die“ der → voir „die“ der → voir „das“ der → voir „das“ exemples die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the arrival of the statesmen [friends, children] die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the table der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Emperor of Japan der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der gleiche <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the same der gleiche <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der eine ist fleißig, der andere ist faul <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> one is industrious, (and) the other is lazy der eine ist fleißig, der andere ist faul <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Ärmste! <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> (the) poor fellow! der Ärmste! <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Goethe of the 18th century der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Pazifische Ozean <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Pacific (Ocean) der Pazifische Ozean <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> Peter der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „der“: Demonstrativpronomen derDemonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) this one, that Autres exemples... this (one), that (one) der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> exemples der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> I like this poet best der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one) mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> he is the nicest of all der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> nur der ist glücklich, der sich zu bescheiden weiß <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> only he (oder | orod that man) is happy who knows how to content himself nur der ist glücklich, der sich zu bescheiden weiß <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der und sein Wort halten! pejorativ, abwertend | pejorativepej <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> him, keep his word? keep his word, him? der und sein Wort halten! pejorativ, abwertend | pejorativepej <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples der → voir „die“ der → voir „die“ exemples zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> at such and such a time zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> „der“: Relativpronomen derRelativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) who, which, that Autres exemples... who der bei Personen der bei Personen which der bei Sachen that der bei Sachen der bei Sachen exemples der Wissenschaftler, der das erfunden hat the scientist who invented it der Wissenschaftler, der das erfunden hat ich, der ich das selbst gesehen habe I who have seen this myself ich, der ich das selbst gesehen habe er war der Erste, der es sagte he was the first to say it er war der Erste, der es sagte der erste Stein, der geworfen wurde the first stone that was (oder | orod to be) thrown der erste Stein, der geworfen wurde masquer les exemplesmontrer plus d’exemples der → voir „die“ der → voir „die“ exemples die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the matter to which I directed my attention die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the lady (who[m]) I met die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Ruhe, mit der er handelte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the calmness with which he acted die Ruhe, mit der er handelte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „der“: Personalpronomen derPersonalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) der → voir „er“ der → voir „er“ der → voir „ihr“ der → voir „ihr“
„derring-do“: noun derring-do [ˈderiŋˈduː]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Verwegenheit, Tollkühnheit Verwegenheitfeminine | Femininum f derring-do Tollkühnheitfeminine | Femininum f derring-do derring-do
„jahreszeitlich“: Adjektiv jahreszeitlichAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) seasonal seasonal jahreszeitlich jahreszeitlich exemples jahreszeitlichen Schwankungen unterliegen to be subject to seasonal fluctuations jahreszeitlichen Schwankungen unterliegen jahreszeitlicher Rückgang seasonal recession jahreszeitlicher Rückgang „jahreszeitlich“: Adverb jahreszeitlichAdverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) seasonally seasonally jahreszeitlich jahreszeitlich exemples jahreszeitlich bedingt sein to depend on the season, to be seasonal jahreszeitlich bedingt sein jahreszeitlich bedingte Arbeitslosigkeit seasonal unemployment jahreszeitlich bedingte Arbeitslosigkeit jahreszeitlich bedingte Preisschwankungen seasonal price fluctuations jahreszeitlich bedingte Preisschwankungen das ist jahreszeitlich verschieden that changes with the season, that varies according to the season das ist jahreszeitlich verschieden masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„van der Waals’ equation“: noun van der Waals’ equation [ˈvæn də(r) wɔːlz]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) van-der-waalssche Gleichung van-der-waalssche Gleichung (Zustandsgleichung realer Gase) van der Waals’ equation physics | PhysikPHYS van der Waals’ equation physics | PhysikPHYS
„unter der Hand“ unter der Hand, unterderhandAdverb | adverb adv AR Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) secretly, on the quiet privately on the quiet (oder | orod sly) unter der Hand heimlich secretly unter der Hand heimlich unter der Hand heimlich privately unter der Hand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH unter der Hand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH