„Konserve“: Femininum Konserve [kɔnˈzɛrvə]Femininum | feminine f <Konserve; Konserven> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) canned tinned goods food) can, tin preserve, conserve stored blood canned (auch | alsoa. tinned britisches Englisch | British EnglishBr ) goodsPlural | plural pl (oder | orod food) Konserve Lebensmittel in Dosen Konserve Lebensmittel in Dosen exemples von Konserven leben to live out of cans (auch | alsoa. tins britisches Englisch | British EnglishBr ) von Konserven leben preserve(sPlural | plural pl) Konserve Eingemachtes conserve(sPlural | plural pl) Konserve Eingemachtes Konserve Eingemachtes can Konserve Konservendose umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. tin britisches Englisch | British EnglishBr Konserve Konservendose umgangssprachlich | familiar, informalumg Konserve Konservendose umgangssprachlich | familiar, informalumg stored (oder | orod banked) blood Konserve Medizin | medicineMED von Blut Konserve Medizin | medicineMED von Blut
„ernähren“: transitives Verb ernährentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) feed, nourish keep, maintain, support, provide for feed ernähren Nahrung geben nourish ernähren Nahrung geben ernähren Nahrung geben exemples jemanden künstlich ernähren to feedjemand | somebody sb artificially jemanden künstlich ernähren keep ernähren unterhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig maintain ernähren unterhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig support ernähren unterhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig provide for ernähren unterhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ernähren unterhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples er hat eine große Familie zu ernähren he has a large family to support er hat eine große Familie zu ernähren dieser Beruf ernährt seinen Mann you can make a living from this trade dieser Beruf ernährt seinen Mann „ernähren“: reflexives Verb ernährenreflexives Verb | reflexive verb v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) feed earn one’s living exemples sich ernähren essen live, subsist (von on) sich ernähren essen die Bewohner der Insel ernähren sich von Fischen und Früchten the islanders live on fish and fruit die Bewohner der Insel ernähren sich von Fischen und Früchten feed (von on) ernähren Zoologie | zoologyZOOL Botanik | botanyBOT ernähren Zoologie | zoologyZOOL Botanik | botanyBOT earn (oder | orod make) one’s living (vonoder | or od durch by) ernähren seinen Unterhalt verdienen ernähren seinen Unterhalt verdienen exemples sich durch (oder | orod von) seiner Hände Arbeit ernähren to earn one’s living with one’s hands sich durch (oder | orod von) seiner Hände Arbeit ernähren einige ihrer Kinder ernähren sich schon selbst some of their children are already earning their own living (oder | orod supporting themselves) einige ihrer Kinder ernähren sich schon selbst
„vegetabil“: Adjektiv vegetabil [vegetaˈbiːl]Adjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vegetarian vegetable, vegetal vegetarian vegetabil Ernährungsweise, Lebensmittel vegetabil Ernährungsweise, Lebensmittel exemples sich vegetabil ernähren to be (a) vegetarian sich vegetabil ernähren vegetable (attributiv, beifügend | attributive useattr) vegetabil vegetabilisch besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr vegetal vegetabil vegetabilisch besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr vegetabil vegetabilisch besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr
„salzarm“: Adjektiv salzarmAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) low-salt low-salt (attributiv, beifügend | attributive useattr) salzarm Kost salzarm Kost exemples salzarm sein to be low in salt salzarm sein „salzarm“: Adverb salzarmAdverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to live on a low-salt diet exemples sich salzarm ernähren to live on a low-salt diet sich salzarm ernähren
„Aus.“: abbreviation Aus.abbreviation | Abkürzung abk (= Australian) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Australien; australisch; Australierin Australien; australisch; Australier(in) Aus. Aus. „Aus.“: abbreviation Aus.abbreviation | Abkürzung abk (= Austrian) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Österreich; österreichisch; Österreicherin Österreich; österreichisch; Österreicher(in) Aus. Aus.
„au pair“: noun au pair [ouˈpɛ(r)]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Aupairmädchen exemples (also | aucha. au pair girl) Aupairmädchenneuter | Neutrum n (also | aucha. au pair girl) „au pair“: adverb au pair [ouˈpɛ(r)]adverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) als Aupairmädchen als Aupairmädchen au pair au pair „au pair“: intransitive verb au pair [ouˈpɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) als Aupairmädchen arbeiten als Aupairmädchen arbeiten au pair au pair
„gratin“: noun gratin [graˈtɔ̃]noun | Substantiv s Fr. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gratin, Bratkruste gratinierte Speise Gratinmasculine | Maskulinum m gratin crust Bratkrustefeminine | Femininum f gratin crust gratin crust exemples au gratin überbacken au gratin gratinierte Speise gratin dish cooked au gratin gratin dish cooked au gratin
„herzgesund“: Adjektiv herzgesundAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) good for the heart good for the heart (prädikativ | predicative(ly)präd) herzgesund Ernährung, Kost herzgesund Ernährung, Kost „herzgesund“: Adverb herzgesundAdverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to eat a diet that is good for the heart to lead a lifestyle that reduces the risk of heart disease exemples sich herzgesund ernähren to eat a diet that is good for the heart sich herzgesund ernähren herzgesund leben to lead a lifestyle that reduces the risk of heart disease herzgesund leben
„sich“: Reflexivpronomen sich [zɪç]Reflexivpronomen | reflexive pronoun refl pr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) oneself, himself, themselves, yourself, herself, itself yourselves oneself sich sich himself sich 3 sg herself sich 3 sg itself sich 3 sg sich 3 sg themselves sich 3 pl sich 3 pl yourself sich bei Aufforderungen etc yourselves sich bei Aufforderungen etc sich bei Aufforderungen etc exemples er wäscht sich he washes (himself), he has a wash er wäscht sich man hätte sich vorstellen sollen I should have introduced myself man hätte sich vorstellen sollen hier lebt sich’s gut umgangssprachlich | familiar, informalumg life is good here hier lebt sich’s gut umgangssprachlich | familiar, informalumg sie hat sich verlobt she got engaged sie hat sich verlobt bitte bedienen Sie sich please help yourself (oder | orod yourselves) bitte bedienen Sie sich sie kämpften sich durch die Menge they fought their way through the crowd sie kämpften sich durch die Menge masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „sich“: Personalpronomen sich [zɪç]Personalpronomen | personal pronoun pers pr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) he is just washing his hands there is something about him... to take as an example she’ll be able to look after herself what’s it about?... he should liven up a bit... exemples er wäscht sich (Dativ | dative (case)dat) gerade die Hände he is (just) washing his hands er wäscht sich (Dativ | dative (case)dat) gerade die Hände sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zum Vorbild nehmen to takeetwas | something sth as an example sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zum Vorbild nehmen sie wird sich (Dativ | dative (case)dat) schon zu helfen wissen she’ll be able to look after herself sie wird sich (Dativ | dative (case)dat) schon zu helfen wissen exemples es gibt Menschen, die nur an (Akkusativ | accusative (case)akk) sich denken nach Präpositionen there are people who only think of themselves es gibt Menschen, die nur an (Akkusativ | accusative (case)akk) sich denken nach Präpositionen er hat (so) etwas an (Dativ | dative (case)dat) sich there is something about him er hat (so) etwas an (Dativ | dative (case)dat) sich das hat nichts auf sich (Dativ | dative (case)dat) it’s of no consequence (oder | orod significance) das hat nichts auf sich (Dativ | dative (case)dat) was hat es damit auf (Dativ | dative (case)dat) sich? what’s it about? was hat es damit auf (Dativ | dative (case)dat) sich? er sollte mehr aus sich herausgehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he should liven up a bit, he should come out of his shell, he should let his hair down a bit er sollte mehr aus sich herausgehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig außer sich sein to be beside oneself außer sich sein er hatte kein Geld bei sich he had no money with (oder | orod on) him er hatte kein Geld bei sich sie ist nicht bei sich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig she is not in her right mind sie ist nicht bei sich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er ist gern für sich he likes to be by himself er ist gern für sich das ist eine Sache für sich etwas Eigenes that’s a matter in itself das ist eine Sache für sich etwas Eigenes das ist eine Sache für sich das ist etwas anderes umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s a different (oder | orod another) story das ist eine Sache für sich das ist etwas anderes umgangssprachlich | familiar, informalumg er untersuchte jeden Teil für sich he inspected each part separately er untersuchte jeden Teil für sich sie sah nicht hinter sich (Akkusativ | accusative (case)akk) she didn’t look behind her sie sah nicht hinter sich (Akkusativ | accusative (case)akk) der Schnaps hat es in sich (Dativ | dative (case)dat) that’s pretty strong stuff der Schnaps hat es in sich (Dativ | dative (case)dat) sie setzte das Kind neben sich (Akkusativ | accusative (case)akk) she set the child (down) beside her sie setzte das Kind neben sich (Akkusativ | accusative (case)akk) er wies den Verdacht weit von sich he refuted the suspicion er wies den Verdacht weit von sich er hätte es von sich aus tun müssen he should have done it himself er hätte es von sich aus tun müssen der Verletzte kam wieder zu sich the injured man recovered (oder | orod regained) consciousness, the injured man came round der Verletzte kam wieder zu sich sie bat ihn zu sich she asked him to come and see her sie bat ihn zu sich masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „sich“: Pronomen, Fürwort sich [zɪç]Pronomen, Fürwort | pronoun pron Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) each other, one another each other sich one another sich sich exemples sie kennen sich nicht they don’t know each other sie kennen sich nicht
„vegan“: Adverb vegan [veˈgaːn]Adverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to be a vegan to be a vegan exemples sich vegan ernähren to be (a) vegan sich vegan ernähren vegan leben to be (a) vegan vegan leben