„his“ his, His [hɪs]Neutrum | neuter n <his; His; his; His> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) B sharp B sharp his Musik | musical termMUS his Musik | musical termMUS exemples his, his-Moll B sharp minor his, his-Moll His, His-Dur B sharp major His, His-Dur
„wandering“: noun wandering [ˈw(ɒ)ndəriŋ]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Wandern, Umherirren Abirrung, Abweichung Wanderschaft, Wanderung, Reise geistige Abwesenheit, Zerstreutheit Irrereden, Faseln, Fantasieren Fieberfantasie Wandernneuter | Neutrum n wandering Umherirrenneuter | Neutrum n, -schweifenneuter | Neutrum n wandering wandering Wanderung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f wandering journeys <often | oftoftplural | Plural pl> Reise(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f wandering journeys <often | oftoftplural | Plural pl> wandering journeys <often | oftoftplural | Plural pl> Wanderschaftfeminine | Femininum f wandering travelling <often | oftoftplural | Plural pl> wandering travelling <often | oftoftplural | Plural pl> exemples he’s off on his wanderings again <often | oftoftplural | Plural pl> er ist wieder mal verschwunden he’s off on his wanderings again <often | oftoftplural | Plural pl> Abirrungfeminine | Femininum f wandering deviation Abweichungfeminine | Femininum f (from von) wandering deviation wandering deviation geistige Abwesenheit, Zerstreutheitfeminine | Femininum f wandering absent-mindedness wandering absent-mindedness Irreredenneuter | Neutrum n wandering talking deliriously Faselnneuter | Neutrum n wandering talking deliriously Fantasierenneuter | Neutrum n wandering talking deliriously wandering talking deliriously Fieberfantasiefeminine | Femininum f, -wahnmasculine | Maskulinum m wandering delirium wandering delirium „wandering“: adjective wandering [ˈw(ɒ)ndəriŋ]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) wandernd, Wander… umherschweifend, Nomaden… ruhelos, unstet, umherirrend abschweifend konfus, zerstreut planlos verstreut irregehend, abirrend, streuend, Streu… Kriech…, Schling… nicht in der normalen Lage befindlich, Wander… Wandel… wandernd, Wander… wandering wandering umherschweifend, Nomaden… wandering nomadic wandering nomadic ruhelos, unstet, umherirrend wandering restless wandering restless abschweifend wandering digressing wandering digressing konfus, zerstreut wandering rare | seltenselten (absent-minded) wandering rare | seltenselten (absent-minded) planlos verstreut wandering rare | seltenselten (scattered haphazardly) wandering rare | seltenselten (scattered haphazardly) irregehend, abirrend wandering strayalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig streuend, Streu… wandering strayalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wandering strayalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples wandering bullet Ausreißer (streuendes Geschoss) wandering bullet Kriech…, Schling… wandering botany | BotanikBOT wandering botany | BotanikBOT nicht in der normalen Lage befindlich, Wander… wandering medicine | MedizinMED floating wandering medicine | MedizinMED floating Wandel… wandering astronomy | AstronomieASTRON wandering astronomy | AstronomieASTRON
„minder“: Adjektiv minder [ˈmɪndər]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) inferior lesser young inferior minder minderwertig minder minderwertig exemples mindere Waren, Waren minderer Qualität inferior goods, goods of inferior quality mindere Waren, Waren minderer Qualität er betrachtete ihn als minderen Menschen he regarded him as an inferior er betrachtete ihn als minderen Menschen less(er) minder selten (geringer) minder selten (geringer) minderer Bruder Religion | religionREL → voir „Franziskaner“ minderer Bruder Religion | religionREL → voir „Franziskaner“ exemples das ist von minderer Bedeutung that is less important (oder | orod of lesser importance) das ist von minderer Bedeutung ein Volk minderen Rechts an underprivileged people ein Volk minderen Rechts young minder Jagd | huntingJAGD Sau minder Jagd | huntingJAGD Sau „minder“: Adverb minder [ˈmɪndər]Adverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) less less minder minder exemples diese Arbeit ist nicht minder gut this work is not worse diese Arbeit ist nicht minder gut mit mehr oder minder großer Sorgfalt [großem Fleiß] arbeiten to work more or less carefully [diligently] mit mehr oder minder großer Sorgfalt [großem Fleiß] arbeiten er hat mehr oder minder versagt he more or less failed er hat mehr oder minder versagt er hat furchtbar angegeben, und sein Freund nicht minder he boasted terribly and so did his friend er hat furchtbar angegeben, und sein Freund nicht minder masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„mindest“: Adjektiv mindest [ˈmɪndəst]Adjektiv | adjective adj <Superlativ | superlativesup von minder> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) least, slightest, smallest Autres exemples... least mindest slightest mindest smallest mindest mindest exemples er hat nicht die mindeste Aussicht he has no chance er hat nicht die mindeste Aussicht sie hat nicht die mindeste Anstrengung unternommen she did not make the slightest effort sie hat nicht die mindeste Anstrengung unternommen exemples das mindeste (oder | orod Mindeste) substantiviert mit Klein- oder Großschreibung the (very) least das mindeste (oder | orod Mindeste) substantiviert mit Klein- oder Großschreibung das ist (wohl) das mindeste (oder | orod Mindeste) , was man verlangen kann that’s the very least (that) one can ask das ist (wohl) das mindeste (oder | orod Mindeste) , was man verlangen kann exemples nicht das mindeste (oder | orod Mindeste) not anything, nothing (at all) nicht das mindeste (oder | orod Mindeste) sie versteht nicht das mindeste (oder | orod Mindeste) vom Haushalt she doesn’t know anything about housekeeping sie versteht nicht das mindeste (oder | orod Mindeste) vom Haushalt von ihm kann man nicht das mindeste (oder | orod Mindeste) erwarten one cannot expect anything from him von ihm kann man nicht das mindeste (oder | orod Mindeste) erwarten hast du etwas dagegen? — nicht das mindeste (oder | orod nicht das Mindeste) do you mind? — no, not at all (oder | orod in the least) hast du etwas dagegen? — nicht das mindeste (oder | orod nicht das Mindeste) er bekommt nicht das mindeste (oder | orod nicht dasMindeste) he won’t get anything (at all) er bekommt nicht das mindeste (oder | orod nicht dasMindeste) masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples nicht im mindesten (oder | orod nicht im Mindesten) not in the least, not at all, by no means nicht im mindesten (oder | orod nicht im Mindesten) das interessiert mich nicht im mindesten (oder | orod nicht im Mindesten) that does not interest me in the least das interessiert mich nicht im mindesten (oder | orod nicht im Mindesten) daran ist nicht im mindesten (oder | orod nicht im Mindesten) zu denken that is (just) out of the question daran ist nicht im mindesten (oder | orod nicht im Mindesten) zu denken zum mindesten (oder | orod zum Mindesten) at least zum mindesten (oder | orod zum Mindesten) er hätte zum mindesten (oder | orod zum Mindesten) anrufen können he could at least have phoned er hätte zum mindesten (oder | orod zum Mindesten) anrufen können es ist zum mindesten (oder | orod zum Mindesten) zweifelhaft it is doubtful at the very least es ist zum mindesten (oder | orod zum Mindesten) zweifelhaft masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„mindeste(r, s)“: Adjektiv mindesteAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) least, slightest least, slightest mindeste(r, s) mindeste(r, s) exemples nicht die mindeste Angst not the slightest trace of fear nicht die mindeste Angst das Mindeste the (very) least das Mindeste nicht im Mindesten not in the least nicht im Mindesten
„wander“: intransitive verb wander [ˈw(ɒ)ndə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) wandern, ziehen, streifen schlendern, bummeln, wandern sich winden schlängeln schweifen, wandern, irren, gleiten irregehen, sich verirren abirren, abweichen, sich entfernen abschweifen fantasieren, irrereden, faseln, im Fieber reden geistesabwesend zerstreut sein Autres exemples... wandern, ziehen, streifen wander wander exemples to wander from place to place von Ort zu Ort ziehen to wander from place to place to wander through the woods durch die Wälder wandernor | oder od streifen to wander through the woods exemples also | aucha. wander about ziellos umherwandern, -ziehen, -schweifen also | aucha. wander about ziellos the letter wandered about for months der Brief wanderte monatelang umher the letter wandered about for months schlendern, bummeln, wandern wander amble wander amble exemples he wandered into the next room er schlenderte ins nächste Zimmer he wandered into the next room sich windenor | oder od schlängeln wander of river, roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc wander of river, roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc schweifen, wandern, irren, gleiten (over überaccusative (case) | Akkusativ akk) wander of eyes, thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc wander of eyes, thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples his fingers wandered idly over the keys seine Finger glitten lässig über die Tasten his fingers wandered idly over the keys irregehen, sich verirren wander go astray wander go astray (ab)irren, abweichen, sich entfernen (from von) wander deviate wander deviate exemples let me not wander from thy commandments bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL lass mich nicht abirren von deinen Geboten let me not wander from thy commandments bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL abschweifen (from von) wander digress wander digress exemples to wander from the subject vom Thema abschweifenor | oder od abkommen to wander from the subject fantasieren wander talk deliriously wander talk deliriously irrereden, faseln wander wander im Fieber reden wander wander geistesabwesendor | oder od zerstreut sein wander rare | seltenselten (be absent-minded) wander rare | seltenselten (be absent-minded) exemples wander aroundintransitive verb | intransitives Verb v/i herumlaufen wander aroundintransitive verb | intransitives Verb v/i exemples wander off davongehen, -ziehen wander off wander off abweichen wander off wander off sich verlieren (into in) wander off „wander“: transitive verb wander [ˈw(ɒ)ndə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) durchwandern, -streifen, wandern über irreführen, verwirren, an der Nase herumführen Autres exemples... durchwandern, -streifen, wandern über (accusative (case) | Akkusativakk) wander poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet wander poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet irreführen, verwirren, an der Nase herumführen wander lead astrayusually | meist meist humorously | humorvoll, scherzhafthum wander lead astrayusually | meist meist humorously | humorvoll, scherzhafthum exemples wander away timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufor | oder od mit Wanderungen zubringen, verwandern wander away timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „wander“: noun wander [ˈw(ɒ)ndə(r)]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Wanderung, Streifzug Bummel Wanderungfeminine | Femininum f wander Streifzugmasculine | Maskulinum m wander wander Bummelmasculine | Maskulinum m wander stroll wander stroll
„wandering Jew“: noun wandering Jewnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Ewige Jude, Ahasver, Ahasverus Autres exemples... (der) Ewige Jude, Ahasvermasculine | Maskulinum m wandering Jew also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ahasverusmasculine | Maskulinum m (der mittelalterlichen Legende) wandering Jew also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wandering Jew also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples also | aucha. Wandering Jew, Wandering jew botany | BotanikBOT Zebrina pendula Hängendes Ampelkraut also | aucha. Wandering Jew, Wandering jew botany | BotanikBOT Zebrina pendula also | aucha. Wandering Jew, Wandering jew botany | BotanikBOT Tradescantia fluminensis (eine) brasil. Tradescantie also | aucha. Wandering Jew, Wandering jew botany | BotanikBOT Tradescantia fluminensis
„his“: adjective his [hiz; iz]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sein, seine sein, seine his his „his“: pronoun his [hiz; iz]pronoun | Pronomen, Fürwort pron Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) seiner, seine, seines, der die, das seine dessen seiner, seine, seines, der (die, das) seineor | oder od seinige his his exemples this hat is his das ist sein Hut, dieser Hut gehört ihm this hat is his a book of his eines seiner Bücher a book of his dessen his of whom literary | literarischliter his of whom literary | literarischliter exemples his memory will live long who dies in battle dessen Andenken wird lang leben, der im Kampf stirbt his memory will live long who dies in battle
„IS“: abbreviation IS [ˌaɪˈes]abbreviation | Abkürzung abk (= Islamic State) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) IS ISmasculine | Maskulinum m IS IS
„is-“ is- [ais] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) is- → voir „iso-“ is- → voir „iso-“