Traduction Allemand-Anglais de "Wanderung"

"Wanderung" - traduction Anglais

Wanderung
Femininum | feminine f <Wanderung; Wanderungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • walk
    Wanderung Ausflug zu Fuß
    hike
    Wanderung Ausflug zu Fuß
    Wanderung Ausflug zu Fuß
  • auch | alsoa. ramble britisches Englisch | British EnglishBr
    Wanderung weniger energisch
    Wanderung weniger energisch
exemples
  • journey
    Wanderung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Wanderung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • migration
    Wanderung von Völkern, Stämmen etc
    peregrination
    Wanderung von Völkern, Stämmen etc
    Wanderung von Völkern, Stämmen etc
exemples
  • die Wanderung der Germanen durch Europa
    the migration of the Germanic tribes through Europe
    die Wanderung der Germanen durch Europa
  • migration
    Wanderung Soziologie | sociologySOZIOL
    Wanderung Soziologie | sociologySOZIOL
  • migration
    Wanderung Zoologie | zoologyZOOL von Vögeln etc
    Wanderung Zoologie | zoologyZOOL von Vögeln etc
  • run
    Wanderung Zoologie | zoologyZOOL der Fische zu ihren Laichplätzen
    ascent
    Wanderung Zoologie | zoologyZOOL der Fische zu ihren Laichplätzen
    Wanderung Zoologie | zoologyZOOL der Fische zu ihren Laichplätzen
  • migration
    Wanderung Medizin | medicineMED von Bakterien, Parasiten, Fremdkörpern etc
    Wanderung Medizin | medicineMED von Bakterien, Parasiten, Fremdkörpern etc
  • migration
    Wanderung Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Ionen
    Wanderung Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Ionen
exemples
  • zwischenmolekulare Wanderung
    intermolecular migration
    zwischenmolekulare Wanderung
  • drift
    Wanderung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Frequenzen
    Wanderung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Frequenzen
die Schuhe wurden auf der Wanderung sehr strapaziert
the hike was very hard on the shoes, the shoes took a battering on the hike
die Schuhe wurden auf der Wanderung sehr strapaziert
zum Ausgangspunkt seiner Wanderung zurückkehren
zum Ausgangspunkt seiner Wanderung zurückkehren
die dorische Wanderung
die dorische Wanderung
We took a long hike up to the summit.
Wir unternahmen eine lange Wanderung hoch zum Gipfel.
Source: Tatoeba
We'd better cancel the hike.
Wir sollten die Wanderung besser abblasen.
Source: Tatoeba
And not all these moves were voluntary.
Und nicht alle dieser Wanderungen waren freiwillig.
Source: TED
We'd better cancel the hike.
Wir sollten die Wanderung besser absagen.
Source: Tatoeba
Hiking in the Alps means up one mountain and down another.
Die Wanderung durch die Alpen ging bergauf und bergab.
Source: Tatoeba
A couple of years ago I was hiking near Cody, Wyoming.
Vor ein paar Jahren habe ich eine Wanderung in der Nähe von Cody, Wyoming, gemacht.
Source: TED
Flamingos covered continents. Migrations got underway.
Flamingos zogen über Kontinente. Die große Wanderung begann.
Source: TED
We should cancel the hike.
Wir sollten die Wanderung streichen.
Source: Tatoeba
This explains why their cultures have several common aspects.
Karte der Wanderungen der Bantu in Afrika.
Source: GlobalVoices
The migration of health workers is already a considerable problem.
Die Wanderung von Beschäftigten des Gesundheitswesens ist bereits ein erhebliches Problem.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :