Traduction Allemand-Anglais de "zweifelhaft"

"zweifelhaft" - traduction Anglais

zweifelhaft
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • doubtful
    zweifelhaft fraglich, fragwürdig
    questionable
    zweifelhaft fraglich, fragwürdig
    zweifelhaft fraglich, fragwürdig
  • dubious, shady, suspect (prädikativ | predicative(ly)präd)
    zweifelhaft Gesellschaft, Umgang, Firma etc
    zweifelhaft Gesellschaft, Umgang, Firma etc
  • shaky
    zweifelhaft besonders finanziell
    zweifelhaft besonders finanziell
exemples
exemples
  • zweifelhafte Außenstände Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtsanspruch
    doubtful claims
    zweifelhafte Außenstände Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtsanspruch
  • zweifelhafte Außenstände Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zahlung
    bad debts
    zweifelhafte Außenstände Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zahlung
  • equivocal
    zweifelhaft Kompliment etc
    backhanded
    zweifelhaft Kompliment etc
    ambiguous
    zweifelhaft Kompliment etc
    zweifelhaft Kompliment etc
mir ist zweifelhaft, ob
I doubt whether
mir ist zweifelhaft, ob
es ist zum mindesten (oder | orod zum Mindesten) zweifelhaft
it is doubtful at the very least
es ist zum mindesten (oder | orod zum Mindesten) zweifelhaft
Furthermore, this proposal is of very dubious legal value.
Darüber hinaus ist dieser Vorschlag unter rechtlichen Gesichtspunkten zweifelhaft.
Source: Europarl
It now seems doubtful that these dynamics can be contained.
Es scheint inzwischen zweifelhaft zu sein, ob diese Dynamik noch aufzuhalten ist.
Source: News-Commentary
Whether India does as well seems to me rather more doubtful.
Ob Indien das auch tut, erscheint mir eher zweifelhaft.
Source: News-Commentary
A great many decisions are made during these meetings of rather doubtful status.
Bei diesen Treffen mit zweifelhaftem Status werden eine ganze Reihe von Beschlüssen gefasst.
Source: Europarl
This aim has been achieved, but with rather dubious success.
Dieses Ziel wurde erreicht, jedoch mit zweifelhaftem Erfolg.
Source: Europarl
The Mixed Blessing of Genetic Choice
Der zweifelhafte Segen genetischer Auswahl
Source: News-Commentary
Oil is a mixed blessing.
Ölreichtum ist ein zweifelhafter Segen.
Source: News-Commentary
That would be dubious consumer protection and, what is more, it would surely be impracticable.
Das wäre zweifelhafter Verbraucherschutz und vor allem auch sicherlich nicht praktikabel.
Source: Europarl
It is, of course, very doubtful whether it will be done in time for December this year.
Bei diesem Tempo ist es zweifelhaft, ob wir unseren Termin im Dezember dieses Jahres halten können.
Source: Europarl
This doubtful project is not worth a serious division of Europe!
Dieses zweifelhafte Projekt ist eine ernsthafte Spaltung Europas niemals wert!
Source: News-Commentary
But right now, the prospects look dubious.
Im Moment allerdings sind die Aussichten dafür zweifelhaft.
Source: News-Commentary
At this rate, it is doubtful whether we shall meet our December deadline.
Bei diesem Tempo ist es zweifelhaft, ob wir unseren Termin im Dezember halten können.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :