Traduction Allemand-Anglais de "der Groschen ist gefallen"

"der Groschen ist gefallen" - traduction Anglais

Des correspondances précises

der Groschen ist gefallen
Groschen
[ˈgrɔʃən]Maskulinum | masculine m <Groschens; Groschen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • groschen
    Groschen Geschichte | historyHIST österreichische Währung
    Groschen Geschichte | historyHIST österreichische Währung
  • ten-pfennig piece, ten pfennigsPlural | plural pl
    Groschen Geschichte | historyHIST Zehn-Pfennig-Münze umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Groschen Geschichte | historyHIST Zehn-Pfennig-Münze umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • 3 Groschen
    thirty pfennigs
    3 Groschen
  • das war keinen Groschen wert
    it was not worth a straw
    das war keinen Groschen wert
  • dafür zahle ich keinen Groschen
    I wouldn’t give you a cent amerikanisches Englisch | American EnglishUS for it
    I wouldn’t give you a penny britisches Englisch | British EnglishBr for it
    dafür zahle ich keinen Groschen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • moneySingular | singular sg
    Groschen Geschichte | historyHIST figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistPlural | plural pl>
    Groschen Geschichte | historyHIST figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistPlural | plural pl>
exemples
  • ein paar Groschen nebenbei verdienen <meistPlural | plural pl>
    to earn a few extra cents amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to earn a few extra pennies britisches Englisch | British EnglishBr
    to make a few cents amerikanisches Englisch | American EnglishUS on the side
    to make a few pennies britisches Englisch | British EnglishBr on the side
    ein paar Groschen nebenbei verdienen <meistPlural | plural pl>
  • halte doch deine Groschen beisammen <meistPlural | plural pl>
    don’t spend all your money
    halte doch deine Groschen beisammen <meistPlural | plural pl>
  • seine paar Groschen zusammenhalten <meistPlural | plural pl>
    to hang on to one’s money
    seine paar Groschen zusammenhalten <meistPlural | plural pl>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • der Groschen ist gefallen Geschichte | historyHIST in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    now I see (get it)
    the penny britisches Englisch | British EnglishBr (the nickel amerikanisches Englisch | American EnglishUS has dropped
    der Groschen ist gefallen Geschichte | historyHIST in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ist der Groschen gefallen?
    do you get the idea? do you get it?
    ist der Groschen gefallen?
  • bei dem fällt der Groschen pfennigweise ironisch | ironicallyiron
    he is slow on the uptake
    bei dem fällt der Groschen pfennigweise ironisch | ironicallyiron
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • das Gleichnis vom verlorenen Groschen Geschichte | historyHIST Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the parable of the piece of silver
    das Gleichnis vom verlorenen Groschen Geschichte | historyHIST Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
groschen
[ˈgrouʃən]noun | Substantiv s <singular | Singularsgand | und u.plural | Plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Groschenmasculine | Maskulinum m
    groschen
    groschen
Gefallen
Maskulinum | masculine m <Gefallens; Gefallen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • favor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gefallen
    Gefallen
  • favour, kindness britisches Englisch | British EnglishBr
    Gefallen
    Gefallen
exemples
  • jemandem einen Gefallen tun (oder | orod erweisen)
    to dojemand | somebody sb a favo(u)r (oder | orod kindness, service)
    jemandem einen Gefallen tun (oder | orod erweisen)
  • du würdest mir einen großen Gefallen tun, wenn du …
    you would be doing me a great favo(u)r if you …
    du würdest mir einen großen Gefallen tun, wenn du …
  • (bitte) tu mir den Gefallen und schreibe bald
    please do me the favo(u)r of writing soon, please write soon
    (bitte) tu mir den Gefallen und schreibe bald
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
Gefälle
Neutrum | neuter n <Gefälles; Gefälle>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • slope
    Gefälle des Geländes
    descent
    Gefälle des Geländes
    incline
    Gefälle des Geländes
    declivity
    Gefälle des Geländes
    Gefälle des Geländes
  • slope
    Gefälle einer Straße etc
    downgrade
    Gefälle einer Straße etc
    descent
    Gefälle einer Straße etc
    incline
    Gefälle einer Straße etc
    gradient
    Gefälle einer Straße etc
    Gefälle einer Straße etc
exemples
  • „starkes Gefälle!“ Warnschild
    “steep gradient”
    auch | alsoa. grade amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    „starkes Gefälle!“ Warnschild
  • die Straße hat 30% Gefälle
    the road has a gradient of thirty percent (oder | orod thirty in a hundred)
    die Straße hat 30% Gefälle
  • head
    Gefälle eines Flusses etc
    fall
    Gefälle eines Flusses etc
    Gefälle eines Flusses etc
exemples
  • die Leitung hat ein Gefälle von 3%
    the linepipe runs with a fall of 3 degrees
    die Leitung hat ein Gefälle von 3%
  • gradient
    Gefälle Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Gefälle Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • potential gradient
    Gefälle Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Gefälle Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • gradient
    Gefälle Meteorologie | meteorologyMETEO Physik | physicsPHYS der Wärme
    drop
    Gefälle Meteorologie | meteorologyMETEO Physik | physicsPHYS der Wärme
    Gefälle Meteorologie | meteorologyMETEO Physik | physicsPHYS der Wärme
  • downward trend
    Gefälle Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Gefälle Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • difference
    Gefälle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gefälle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • kulturelles [soziales] Gefälle
    difference in cultural [social] level
    kulturelles [soziales] Gefälle
pastelist
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Pastellmaler(in)
    pastel(l)ist
    pastel(l)ist
Gefallene
m/f(Maskulinum | masculinem) <Gefallenen; Gefallenen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • dead (slain) soldier
    Gefallene Militär, militärisch | military termMIL
    Gefallene Militär, militärisch | military termMIL
exemples
  • die Gefallenen
    the dead (oder | orod fallen)
    die Gefallenen
gef.
Abkürzung | abbreviation abk (= gefallen)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • killed in action (KIA)
    gef. Militär, militärisch | military termMIL
    gef. Militär, militärisch | military termMIL
Gefallen
Neutrum | neuter n <Gefallens; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
gefallen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,Partizip Perfekt | past participle pperf gefallen; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • like
    gefallen mögen
    gefallen mögen
exemples
  • wie gefällt Ihnen dieses Bild [unsere Stadt]?
    how do you like this picture [our town]?
    wie gefällt Ihnen dieses Bild [unsere Stadt]?
  • das Buch hat ihr nicht gefallen
    she didn’t like (oder | orod enjoy) the book, the book didn’t appeal to her
    das Buch hat ihr nicht gefallen
  • das gefällt mir (gut)
    I like that very much
    das gefällt mir (gut)
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • please
    gefallen nach jemandes Geschmack sein
    gefallen nach jemandes Geschmack sein
exemples
  • man kann nicht allen gefallen
    you can’t please everybody
    man kann nicht allen gefallen
  • tu, was dir gefällt!
    please (oder | orod suit) yourself! do as you like (oder | orod please)!
    tu, was dir gefällt!
exemples
exemples
  • sich (Dativ | dative (case)dat) in (Dativ | dative (case)dat) etwas gefallen sich erfreuen
    to indulge (oder | orod take pleasure) inetwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) in (Dativ | dative (case)dat) etwas gefallen sich erfreuen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) in (Dativ | dative (case)dat) etwas gefallen in einer Rolle
    to fancy oneself as (oder | orod to be)etwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) in (Dativ | dative (case)dat) etwas gefallen in einer Rolle
  • sich in Anspielungen gefallen
    to indulge in allusions
    sich in Anspielungen gefallen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
gefallen
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • like
    gefallen
    gefallen
exemples
  • wie hat es Ihnen in London gefallen?
    how did you like London?
    wie hat es Ihnen in London gefallen?
  • tu, wie es dir gefällt!
    do as you like (oder | orod please)!
    tu, wie es dir gefällt!
  • ob es dir nun gefällt oder nicht
    whether you like it or not, like it or lump it
    ob es dir nun gefällt oder nicht
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
gefallen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
gold medalist
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Goldmedaillengewinner(in)
    gold medal(l)ist especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    gold medal(l)ist especially | besondersbesonders sports | SportSPORT