Traduction Anglais-Allemand de "cultural"

"cultural" - traduction Allemand

cultural
[ˈkʌlʧərəl]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kultur…, kulturell
    cultural concerning culture
    cultural concerning culture
exemples
  • durch Züchtung hervorgebracht, Kultur…
    cultural botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
    cultural botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
exemples
the company sponsors a lot cultural events
die Firma unterstützt viele kulturelle Veranstaltungen
the company sponsors a lot cultural events
Der zweite Bereich ist jener des Kulturgutes Buch.
My second point concerns cultural assets.
Source: Europarl
Das geht einfach dermaßen gegen meine kulturelle Prägung.
It's just so against my cultural upbringing.
Source: GlobalVoices
In der Tat ist die offizielle Zensur nur die Spitze des Eisbergs der kulturellen Zensur.
Indeed, official censorship is only the tip of an iceberg of cultural censorship.
Source: News-Commentary
Der Islam und Europa haben lange Zeit ihre Identitäten gegenseitig geformt.
Islam and Europe have long shaped one another's cultural identity.
Source: News-Commentary
Seit 1988 verankert das Elinga-Theater kulturelles Leben in der angolanischen Hauptstadt.
Since 1988, Elinga Theater, has anchored cultural life in the Angolan capital.
Source: GlobalVoices
Aber auch kulturelle Wertevorstellungen liegen den Verletzungen zugrunde.
But cultural value patterns underlie these violations too.
Source: Europarl
Die Experten sprechen von einem kulturellen Problem, da sind sie ja noch äußerst liebenswürdig.
The experts speak of a cultural problem, I think they might be right!
Source: Europarl
Unsere kulturelle Umgebung ist uns keine Hilfe.
Our cultural milieu doesn t help ’.
Source: GlobalVoices
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :