Traduction Allemand-Anglais de "Vorgesetzter"
"Vorgesetzter" - traduction Anglais
sozusagen
[-tsu-]Adverb | adverb advVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- so to speaksozusagenas it weresozusagensozusagen
exemples
- er war sozusagen das Vorbild für seine Brüder
- sie ist sozusagen meine Vorgesetzteshe is my superior as it weresie ist sozusagen meine Vorgesetzte
subaltern
[zʊpʔalˈtɛrn]Adjektiv | adjective adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- subordinatesubaltern Beamter, Stellung etcsubaltern Beamter, Stellung etc
- subordinate, underling (attributiv, beifügend | attributive useattr)subaltern pejorativ, abwertend | pejorativepejsubaltern pejorativ, abwertend | pejorativepej
subaltern
[zʊpʔalˈtɛrn]Adverb | adverb advVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
Mahl
[maːl]Neutrum | neuter n <Mahl(e)s; Mahle; obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Mähler> literarisch | literaryliterVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Mahl Essen
- feastMahl festliches literarisch | literaryliterMahl festliches literarisch | literaryliter
aufrücken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
aufrücken
Neutrum | neuter n <Aufrückens>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
Offizier
[ɔfiˈtsiːr]Maskulinum | masculine m <Offiziers; Offiziere> OffizierinFemininum | feminine f <Offizierin; Offizierinnen>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- (commissioned) officerOffizier Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFFOffizier Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
exemples
- pieceOffizier beim SchachnoblemenPlural | plural plOffizier beim SchachOffizier beim Schach
- officerOffizier eines OrdensOffizier eines Ordens
Behörde
[bəˈhøːrdə]Femininum | feminine f <Behörde; Behörden>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- authorityBehördeBehörde
- departmentBehörde spezielleagencyBehörde spezielleBehörde spezielle
vorsetzen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- wir haben die Bank drei Meter weiter vorgesetztwir haben die Bank drei Meter weiter vorgesetzt
exemples
- servevorsetzen auftischenvorsetzen auftischen
- offervorsetzen anbietenvorsetzen anbieten
- dish upvorsetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgvorsetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
- jemandem eine Lügengeschichte vorsetzento dish up a pack of lies tojemand | somebody sbjemandem eine Lügengeschichte vorsetzen
- Zeitungen setzen ihren Lesernoft | often oft Sensationen vornewspapers often dish up sensational stories to their readersZeitungen setzen ihren Lesernoft | often oft Sensationen vor
vorsetzen
reflexives Verb | reflexive verb v/rVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- sich vorsetzen
- ich habe mich zwei Reihen vorgesetztich habe mich zwei Reihen vorgesetzt
bücken
[ˈbʏkən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- sich bücken sich nach vorn beugen
- sich nach etwas bücken
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- kowtowbücken kriechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsbücken kriechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
- submit (Dativ | dative (case)dat to)bücken sich unterwerfenbücken sich unterwerfen
- bowbücken sich verbeugen archbücken sich verbeugen arch
bücken
Neutrum | neuter n <Bückens>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples