Traduction Anglais-Allemand de "scrape"

"scrape" - traduction Allemand

scrape
[skreip]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Ab)Kratzenneuter | Neutrum n
    scrape scraping
    (Ab)Schabenneuter | Neutrum n
    scrape scraping
    Scharrenneuter | Neutrum n
    scrape scraping
    scrape scraping
  • Kratzfußmasculine | Maskulinum m (Höflichkeitsbezeigung)
    scrape bow
    scrape bow
  • Kratzenneuter | Neutrum n
    scrape noise
    kratzendesor | oder od scharrendes Geräusch
    scrape noise
    scrape noise
  • Kratzermasculine | Maskulinum m
    scrape scratch
    Schrammefeminine | Femininum f
    scrape scratch
    Kratzstellefeminine | Femininum f
    scrape scratch
    scrape scratch
  • Notfeminine | Femininum f
    scrape figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verlegenheitfeminine | Femininum f
    scrape figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Klemmefeminine | Femininum f
    scrape figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    scrape figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • in a scrape
    in Verlegenheit, in der Klemme
    in a scrape
  • dünn gekratzte Schicht (Butter)
    scrape thin layer of butter
    scrape thin layer of butter
exemples
  • bread and scrape familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dünn geschmiertes Butterbrot
    bread and scrape familiar, informal | umgangssprachlichumg
scrape
[skreip]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (ab)kratzen, (ab)schaben, durch Kratzenor | oder od Schaben säubernor | oder od glätten
    scrape
    scrape
exemples
  • schaben
    scrape vegetables
    scrape vegetables
exemples
exemples
exemples
  • scheuern, reiben (against andative (case) | Dativ dat)
    scrape rub
    scrape rub
  • kratzenor | oder od kratzende Töne hervorbringen auf (dative (case) | Dativdat)
    scrape make grating sounds on
    scrape make grating sounds on
exemples
  • often | oftoft scrape out hollow
    auskratzen, -schaben
    often | oftoft scrape out hollow
scrape
[skreip]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • scheuern, sich reiben (against andative (case) | Dativ dat)
    scrape rub
    scrape rub
  • kratzen
    scrape on violinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    scrape on violinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • to bow and scrape
    Kratzfüße machen
    to bow and scrape
  • sich (mühsam) durchschlagen, sich abrackern
    scrape struggle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    scrape struggle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • seinor | oder od das Geld zusammenkratzen, sparen, sparsam seinor | oder od leben
    scrape scrape money together, economize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    scrape scrape money together, economize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
also | aucha. scrimp and saveor | oder od scrape
sich einschränken, knausern, knickern (on mit)
also | aucha. scrimp and saveor | oder od scrape
to bow and scrape
Kratzfüße machen
to bow and scrape
Sie können immer noch versuchen, die Plätze zu ergattern;
You can still try to scrape together places.
Source: Europarl
Wie viel Kohle könnte ich für mein Überleben zusammenkratzen.
How much could I scrape together for my survival?
Source: GlobalVoices
Er ist leider an der erforderlichen Zahl von 314 Stimmen vorbeigeschrammt.
Unfortunately, it did not scrape past the required 314-vote mark.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :