Traduction Anglais-Allemand de "tentacle"

"tentacle" - traduction Allemand

tentacle
[ˈtentəkl]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Tentakelmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    tentacle zoology | ZoologieZOOL
    Fühlermasculine | Maskulinum m
    tentacle zoology | ZoologieZOOL
    Fühlhornneuter | Neutrum n, -fadenmasculine | Maskulinum m
    tentacle zoology | ZoologieZOOL
    tentacle zoology | ZoologieZOOL
  • Fang-, Greifarmmasculine | Maskulinum m
    tentacle zoology | ZoologieZOOL
    tentacle zoology | ZoologieZOOL
  • Tentakelmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n (Stieldrüse der Blätter des Sonnentaus)
    tentacle botany | BotanikBOT
    tentacle botany | BotanikBOT
  • Fühlermasculine | Maskulinum m
    tentacle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tentacle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
Es hat Tentakel, die so herumschwirren.
It's got tentacles dangling, swirling around like that.
Source: TED
Eurokraten sehen in ihnen eine Chance, ihre Tentakel der Macht weiter auszustrecken.
Eurocrats see them as opportunities to extend their tentacles of power.
Source: Europarl
Wenn man sie anstupst zieht sie ihre Tentakeln ein.
Now if you poke it, it pulls in its tentacles.
Source: TED
Natürlich ist der Arm Al Qaidas lang, er reicht bis in viele Konflikte hinein.
True, Al Qaeda's tentacles reach into many conflicts.
Source: News-Commentary
Die terroristischen Fangarme Teherans reichen sogar bis in den Süden seines Nachbarlandes Irak.
Teheran's terrorist tentacles even reach as far as the south of its neighbour, Iraq.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :