Traduction Allemand-Anglais de "vergangenes Nacht"

"vergangenes Nacht" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Nachtr., nicht ou Nachf.?
Tiefstwert

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • minimum (value)
    Tiefstwert
    Tiefstwert
  • lowest value
    Tiefstwert Meteorologie | meteorologyMETEO
    Tiefstwert Meteorologie | meteorologyMETEO
exemples
vergangen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

vergangen
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bygone
    vergangen früher
    past
    vergangen früher
    vergangen früher
exemples
  • last
    vergangen Woche etc
    vergangen Woche etc
exemples
vergangen
Neutrum | neuter n <Vergangenen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • the past, thingsPlural | plural pl past
    vergangen
    vergangen
exemples
Nacht
[naxt]Femininum | feminine f <Nacht; Nächte>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Königin der Nacht Botanik | botanyBOT Selenicereus grandiflorus
    night-blooming cereus, queen of the night
    Königin der Nacht Botanik | botanyBOT Selenicereus grandiflorus
  • nach durchwachter [durchtanzter, durchzechter] Nacht gingen sie nach Hause
    after staying up [dancing, carousing] all night they went home
    nach durchwachter [durchtanzter, durchzechter] Nacht gingen sie nach Hause
  • es wird Nacht
    it is growing (oder | orod getting) dark, night is coming on
    es wird Nacht
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • night
    Nacht Dunkelheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    darkness
    Nacht Dunkelheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Nacht Dunkelheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • sie fuhren durch die Nacht
    they drove through the darkness
    sie fuhren durch die Nacht
  • ringsum war schwarze Nacht
    ringsum war schwarze Nacht
  • er entkam unerkannt im Schutze (oder | orod Dunkel) der Nacht
    he escaped unrecognized under (the) cover of night
    er entkam unerkannt im Schutze (oder | orod Dunkel) der Nacht
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • dark night
    Nacht Verhängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Nacht Verhängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
nachts
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • at night
    nachts in der Nacht
    by night
    nachts in der Nacht
    in the night
    nachts in der Nacht
    nights
    nachts in der Nacht
    nachts in der Nacht
exemples
exemples
nachten
[ˈnaxtən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • es nachtet poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    es nachtet poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
nächtens
[ˈnɛçtəns]Adverb | adverb adv poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • nächtens poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → voir „nachts
    nächtens poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → voir „nachts
wiedererstehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb, kein -ge-; sein>, wieder erstehen

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • revive
    wiedererstehen von Vergangenem
    wiedererstehen von Vergangenem
exemples
  • den Glanz vergangener Epochen wiedererstehen lassen
    to revive the splendo(u)r of bygone eras
    den Glanz vergangener Epochen wiedererstehen lassen
  • rise (oder | orod spring up) again
    wiedererstehen von Stadt etc
    wiedererstehen von Stadt etc
wiedererstehen
Neutrum | neuter n <Wiedererstehens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

August
[auˈgʊst]Maskulinum | masculine m <Eigenname | proper nameEigenn; August(e)sund | and u. August; selten Auguste>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • August
    August
    August
exemples
  • im August
    in August
    im August
  • vergangenen August
    last August
    vergangenen August
  • ab Mitte August
    starting mid-August, from mid-August (on), from the middle of August (on)
    ab Mitte August
durchwachen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
frostklar
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples