Traduction Allemand-Anglais de "chrominance signal correction"

"chrominance signal correction" - traduction Anglais

Voulez-vous dire T'V-Signal, SOS-Signal ou Y-Signal?
Signal
[zɪˈgnaːl]Neutrum | neuter n <Signals; Signale>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • signal
    Signal auch | alsoa. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Zeichen
    Signal auch | alsoa. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Zeichen
exemples
  • akustische [optische] Signale
    acoustic (oder | orod audible) [visual] signals
    akustische [optische] Signale
  • ein Signal geben
    to (give a) signal
    ein Signal geben
  • das Signal zum Angriff [Rückzug] Militär, militärisch | military termMIL
    the signal for advance [retreat]
    das Signal zum Angriff [Rückzug] Militär, militärisch | military termMIL
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • signal
    Signal Eisenbahn | railwaysBAHN
    Signal Eisenbahn | railwaysBAHN
exemples
  • das Signal steht auf „Fahrt“
    the signal is at “go“, the signal is clear
    das Signal steht auf „Fahrt“
  • er stellte das Signal auf „Fahrt“
    he pulled down the signal
    er stellte das Signal auf „Fahrt“
  • er stellte das Signal auf „Halt“
    he set the signal to ‘‘danger’’ (oder | orod ‘‘stop’’)
    he dangered the signal
    er stellte das Signal auf „Halt“
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • sign
    Signal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    signal
    Signal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Signal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples

exemples
  • abstellen, abschaffen
    correct remove, stop: mistakeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    correct remove, stop: mistakeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • beheben
    correct military term | Militär, militärischMIL obstruction in weapon
    correct military term | Militär, militärischMIL obstruction in weapon
  • ausgleichen, neutralisieren
    correct especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED neutralize
    correct especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED neutralize
exemples
  • redressieren, (wieder)einrichten
    correct in surgery
    correct in surgery
  • entzerren
    correct photography | FotografieFOTO
    correct photography | FotografieFOTO
  • bereinigen, regulieren, justieren
    correct mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    correct mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
  • correct syn → voir „amend
    correct syn → voir „amend
  • correct → voir „emend
    correct → voir „emend
  • correct → voir „rectify
    correct → voir „rectify
  • correct → voir „redress
    correct → voir „redress
  • correct → voir „reform
    correct → voir „reform
  • correct → voir „remedy
    correct → voir „remedy
  • correct → voir „revise
    correct → voir „revise
  • correct syn → voir „punish
    correct syn → voir „punish
exemples
  • correcting plate engineering | TechnikTECH in telescope
    Korrektionslinse
    correcting plate engineering | TechnikTECH in telescope
correct
[kəˈrekt]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to be correct of thing
    to be correct of thing
  • to be correct of person
    to be correct of person
  • that’s correct
    das stimmt, das ist richtig
    that’s correct
  • genau
    correct exact
    correct exact
exemples
exemples
  • it is the correct thing
    es gehört sich, es ist das Gegebene
    it is the correct thing
  • correct behavio(u)r
    korrektes Verhalten
    correct behavio(u)r

  • Korrektionfeminine | Femininum f
    correction putting right
    Verbesserungfeminine | Femininum f
    correction putting right
    Berichtigungfeminine | Femininum f
    correction putting right
    Richtigstellungfeminine | Femininum f
    correction putting right
    correction putting right
exemples
  • Korrekturfeminine | Femininum f
    correction correction of mistake
    Fehlerverbesserungfeminine | Femininum f
    correction correction of mistake
    correction correction of mistake
exemples
  • Zurechtweisungfeminine | Femininum f
    correction admonition
    Tadelmasculine | Maskulinum m
    correction admonition
    correction admonition
  • Strafefeminine | Femininum f
    correction punishment
    Züchtigungfeminine | Femininum f
    correction punishment
    correction punishment
  • Besserungfeminine | Femininum f
    correction legal term, law | RechtswesenJUR
    correction legal term, law | RechtswesenJUR
  • Besserungsanstaltfeminine | Femininum f
    correction legal term, law | RechtswesenJUR house of correction
    correction legal term, law | RechtswesenJUR house of correction
  • Korrektionfeminine | Femininum f
    correction physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    Berichtigungfeminine | Femininum f
    correction physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    Richtigstellungfeminine | Femininum f
    correction physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    Beseitigungfeminine | Femininum f (einer Ladehemmung bei Feuerwaffen)
    correction physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    correction physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
exemples
  • Beschickungfeminine | Femininum f
    correction in radar
    correction in radar
  • Korrektionskoeffizientmasculine | Maskulinum m, -größefeminine | Femininum f
    correction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS correction coefficient
    Korrekturfaktormasculine | Maskulinum m
    correction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS correction coefficient
    correction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS correction coefficient
  • Korrekturfeminine | Femininum f
    correction chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED
    Ausgleichmasculine | Maskulinum m
    correction chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED
    correction chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED
  • Redressementneuter | Neutrum n
    correction in surgery
    Streckungfeminine | Femininum f
    correction in surgery
    correction in surgery
  • Abstellungfeminine | Femininum f
    correction stopping: of abuseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    correction stopping: of abuseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
signal
[ˈsignl]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Signalneuter | Neutrum n
    signal
    Zeichenneuter | Neutrum n
    signal
    signal
  • code of signals → voir „signal book
    code of signals → voir „signal book
exemples
  • (Funk)Spruchmasculine | Maskulinum m
    signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH by radio
    signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH by radio
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    (verabredetes) Zeichen, Losungfeminine | Femininum f
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
exemples
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (auslösendes) Zeichen (for für, zu)
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • this was the signal for revolt
    das war das Zeichen zum Aufruhr
    this was the signal for revolt
  • to be sending out the right (wrong) signals
    die richtigen (falschen) Signale geben
    to be sending out the right (wrong) signals
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal (playing) cards | KartenspielKART
    signal (playing) cards | KartenspielKART
signal
[ˈsignl]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • zum Signalisierenor | oder od als Signal dienend, Signal…
    signal
    signal
exemples
  • signal arm railways | EisenbahnBAHN
    signal arm railways | EisenbahnBAHN
  • signal beacon
    Signalbake
    signal beacon
  • signal bell
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
signal
[ˈsignl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf signaled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr signalled>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (jemanden) durch Zeichenor | oder od Signal(e) verständigen
    signal
    signal
  • (jemandem) Zeichen geben
    signal
    signal
  • zu verstehen geben
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • to signalsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
    jemandem (ein) Zeichen geben,something | etwas etwas zu tun
    to signalsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
  • signalisieren, übermitteln
    signal messageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    signal messageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
signal
[ˈsignl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • blinken
    signal of driver
    signal of driver
signaling
noun | Substantiv s, signalling [ˈsignəliŋ]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Signalisierenneuter | Neutrum n
    signaling
    Nachrichtenübermittlungfeminine | Femininum f, -verkehrmasculine | Maskulinum m
    signaling
    signaling
signaling
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Signal…, Signalisier…
    signaling
    signaling
exemples
  • signaling apparatus
    Signalapparat, -vorrichtung
    signaling apparatus
  • signaling channel
    Kennzeichen-, Zeichengabe-, Signalisierungs-, Rufkanal
    signaling channel
  • signaling system
    Signalisierungs-, Zeichengabe-, Kennzeichen(gabe)system
    signaling system
signalize
[ˈsignəlaiz]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to signalize oneself by
    sich hervortun durch
    to signalize oneself by
exemples
  • signalize → voir „signal
    signalize → voir „signal
signalize
[ˈsignəlaiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • signalize → voir „signal
    signalize → voir „signal
Aufbruchsignal
Neutrum | neuter n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sign (oder | orod signal) to leave
    Aufbruch(s)signal
    Aufbruch(s)signal
Ausfahrtsignal
Neutrum | neuter n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • departure signal
    Ausfahrt(s)signal Eisenbahn | railwaysBAHN Ausfahrsignal
    Ausfahrt(s)signal Eisenbahn | railwaysBAHN Ausfahrsignal
corrective
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • korrigierend, verbessernd, berichtigend, richtigstellend, Verbesserungs…
    corrective
    corrective
  • korrektiv, lindernd
    corrective medicine | MedizinMED
    corrective medicine | MedizinMED
  • mildernd, neutralisierend
    corrective chemistry | ChemieCHEM
    corrective chemistry | ChemieCHEM
corrective
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Abhilfefeminine | Femininum f
    corrective
    Besserungsmittelneuter | Neutrum n
    corrective
    corrective
  • Korrektivneuter | Neutrum n
    corrective medicine | MedizinMED
    Besserungsmittelneuter | Neutrum n (of für)
    corrective medicine | MedizinMED
    corrective medicine | MedizinMED
  • (Geschmacks)Korrigensneuter | Neutrum n
    corrective medicine | MedizinMED in medicine
    corrective medicine | MedizinMED in medicine