Traduction Allemand-Anglais de "Amnestie"

"Amnestie" - traduction Anglais

Amnestie
[amnɛsˈtiː]Femininum | feminine f <Amnestie; Amnestien [-ən]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • amnesty, (general) pardon
    Amnestie Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Amnestie Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • act of grace
    Amnestie Rechtswesen | legal term, lawJUR Begnadigung
    Amnestie Rechtswesen | legal term, lawJUR Begnadigung
exemples
That may be linked with an amnesty, or their release may precede the amnesty.
Das kann man mit einer Amnestie koppeln, oder man kann es der Amnestie voranstellen.
Source: Europarl
Amnesty for Saddam Hussein is simply intolerable.
Eine Amnestie für Saddam Hussein ist hingegen untragbar.
Source: News-Commentary
That should be the most important amnesty in Vietnam in recent years.
Dies würde die wichtigste Amnestie in Vietnam in den vergangenen Jahren sein.
Source: Europarl
Amnesty first, and then dialogue.
Zuerst Amnestie und dann Dialog.
Source: Europarl
And so amnesty for the revolutionaries is indeed important.
Deshalb muss den Rebellen tatsächlich Amnestie gewährt werden.
Source: Europarl
Is such an amnesty a good idea?
Ist eine solche Amnestie eine gute Idee?
Source: News-Commentary
That may be linked with an amnesty, or their release may precede the amnesty.
Das kann man mit einer Amnestie koppeln, oder man kann es der Amnestie voranstellen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :