Traduction Allemand-Anglais de "Abstellung"

"Abstellung" - traduction Anglais

Abstellung
Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • turning off
    Abstellung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Abschalten
    shutting off
    Abstellung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Abschalten
    Abstellung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Abschalten
  • disconnection
    Abstellung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK seitens des Stromlieferanten
    Abstellung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK seitens des Stromlieferanten
  • elimination
    Abstellung Beseitigung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    removal
    Abstellung Beseitigung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Abstellung Beseitigung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • delegation
    Abstellung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    transfer
    Abstellung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Abstellung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
This should work as a very strong incentive to redress this shortcoming.
Das dürfte ein sehr starker Anreiz zur Abstellung dieses Mangels sein.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :