Traduction Allemand-Français de "recht"

"recht" - traduction Français

recht
[rɛçt]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • juste
    recht (≈ richtig)
    recht (≈ richtig)
  • vrai
    recht (≈ wirklich)
    recht (≈ wirklich)
  • propre
    recht (≈ geeignet)
    recht (≈ geeignet)
  • opportun
    recht (≈ gelegen)
    recht (≈ gelegen)
exemples
recht
[rɛçt]Adverb | adverbe adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bien
    recht (≈ richtig)
    recht (≈ richtig)
  • comme il faut
    recht (≈ angebracht)
    recht (≈ angebracht)
  • à point
    recht (≈ gelegen)
    recht (≈ gelegen)
  • à propos
    recht
    recht
  • très
    recht (sehr) vorAdjektiv | adjectif (qualificatif) adjund | et u.Adverb | adverbe adv
    recht (sehr) vorAdjektiv | adjectif (qualificatif) adjund | et u.Adverb | adverbe adv
  • fort
    recht
    recht
  • bien
    recht
    recht
  • beaucoup
    recht vor Verben
    recht vor Verben
  • bien
    recht
    recht
exemples
recht
[rɛçt]als Substantiv gebraucht | substantivement subst

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
wenn ich recht gesehen habe …
si j’ai bien vu
wenn ich recht gesehen habe …
sehe ich recht?
ai-je bien compris?
sehe ich recht?
sehe ich recht?
ce n’est pas possible!
sehe ich recht?
erst recht
erst recht
na, habe ich nicht recht gehabt?
alors, je n’avais pas raison?
na, habe ich nicht recht gehabt?
ne pas être dans son assiette
schlecht, nicht recht beieinander sein
wenn ich mich recht erinnere
si je me souviens bien
wenn ich mich recht erinnere
hierin hat er recht
en cela il a raison
hierin hat er recht
nun erst recht nicht!
moins que jamais!
nun erst recht nicht!
das wäre ihm schon recht, aber …
cela lui conviendrait assez, mais
das wäre ihm schon recht, aber …
wenn ich es recht bedenke …
à y bien réfléchir…
wenn ich es recht bedenke …
nun erst recht!
nun erst recht!
recht so!
à la bonne heure!
recht so!
das geschieht ihm (ganz) recht
das geschieht ihm (ganz) recht
wenn ich mich recht entsinne
si je me souviens bien
wenn ich mich recht entsinne
souriez, s’il vous plaît!
insofern hat sie recht
sur ce point elle a raison
insofern hat sie recht
ne pas avoir la forme umgangssprachlich | familierumg
schlecht, nicht recht beieinander sein
eigentlich hat sie recht
au fond, elle a raison
eigentlich hat sie recht
mehr schlecht als recht
tant bien que mal
mehr schlecht als recht

"Recht" - traduction Français

Recht
Neutrum | neutre n <Rechte̸s; Rechte>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • droitMaskulinum | masculin m (à)
    Recht aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk (≈ Anspruch)
    Recht aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk (≈ Anspruch)
  • facultéFemininum | féminin f
    Recht (≈ Befugnis)
    Recht (≈ Befugnis)
  • Recht haben, behalten, geben → voir „recht
    Recht haben, behalten, geben → voir „recht
exemples
  • justiceFemininum | féminin f
    Recht (≈ Gerechtigkeit)
    Recht (≈ Gerechtigkeit)
exemples
  • droitMaskulinum | masculin m
    Recht (≈ Gesamtheit der Gesetze)
    Recht (≈ Gesamtheit der Gesetze)
exemples
exemples
mit Fug und Recht
à juste titre
à bon droit
mit Fug und Recht
sich (Dativ | datifdat) das Recht, die Freiheit ausbedingen zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
revendiqueroder | ou od se réserver le droit, la liberté de
sich (Dativ | datifdat) das Recht, die Freiheit ausbedingen zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
jemandem ein Recht aberkennen
priverjemand | quelqu’un qn d’un droit
jemandem ein Recht aberkennen
er hatte zugegebenermaßen Recht
j’admets qu’il a eu raison
er hatte zugegebenermaßen Recht
auf sein Recht pochen
se prévaloir de, réclamer son (bon) droit
auf sein Recht pochen
Macht geht vor Recht
la force prime le droit sprichwörtlich | proverbesprichw
Macht geht vor Recht
öffentliches Recht
öffentliches Recht
verbrieftes Recht
verbrieftes Recht
jemandem das Recht bestreiten zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
contester àjemand | quelqu’un qn le droit de (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
jemandem das Recht bestreiten zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
nach geltendem Recht
nach geltendem Recht
das Recht des Stärkeren
le droit du plus fort
das Recht des Stärkeren
mit vollem Recht
à juste titre
à bon droit
mit vollem Recht
ein Recht für sich in Anspruch nehmen
faire usage de son droit
ein Recht für sich in Anspruch nehmen
auf seinem Recht bestehen
faire valoir ses droits
auf seinem Recht bestehen
RechtNeutrum | neutre n auf informationelle Selbstbestimmung
droitMaskulinum | masculin m à l’autodétermination informationnelle
RechtNeutrum | neutre n auf informationelle Selbstbestimmung
kanonisches Recht
droitMaskulinum | masculin m canon
kanonisches Recht

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :