Traduction Français-Allemand de "justice"

"justice" - traduction Allemand

justice
[ʒystis]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Gerechtigkeitféminin | Femininum f
    justice (≈ équité)
    justice (≈ équité)
exemples
  • Justizféminin | Femininum f
    justice (≈ juridiction)
    justice (≈ juridiction)
  • Rechtswesenneutre | Neutrum n
    justice
    justice
exemples
  • Justizféminin | Femininum f
    justice juridiction
    justice juridiction
  • Rechtswesenneutre | Neutrum n
    justice
    justice
  • Gerichtsbarkeitféminin | Femininum f
    justice
    justice
  • Gerichtneutre | Neutrum n
    justice tribunal par extension | im weiteren Sinnepar ext
    justice tribunal par extension | im weiteren Sinnepar ext
  • Kriminalpolizeiféminin | Femininum f
    justice police judiciaire par extension | im weiteren Sinnepar ext
    justice police judiciaire par extension | im weiteren Sinnepar ext
exemples
frais de justice
Gerichtskostenpluriel | Plural pl, -gebührenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
frais de justice
ami de la justice, de la vérité
ami de la justice, de la vérité
Palais de justice
Justizpalastmasculin | Maskulinum m
Palais de justice
demande (en justice, judiciaire)
Klageféminin | Femininum f
(Klage)Antragmasculin | Maskulinum m
demande (en justice, judiciaire)
le glaive de la justice, de la loi
le glaive de la justice, de la loi
justice immanente
immanente Gerechtigkeit
justice immanente
justice expéditive
Schnelljustizféminin | Femininum f, -verfahrenneutre | Neutrum n
justice expéditive
auxiliaire de justice
correspond à Rechtspfleger(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
auxiliaire de justice
Palais de justice
Gericht(sgebäude)neutre | Neutrum n
Palais de justice
grâce, justice divine
göttliche Gnade, Gerechtigkeit
grâce, justice divine
poursuivrequelqu’un | jemand qn en justice pour des dommages-intérêts
jemanden auf Schadenersatz verklagen
poursuivrequelqu’un | jemand qn en justice pour des dommages-intérêts
aller en justice
aller en justice
déni de justice
Rechtsverweigerungféminin | Femininum f
déni de justice
attaquerquelqu’un | jemand qn en justice
jemanden verklagen
attaquerquelqu’un | jemand qn en justice
ester en justice
ester en justice
citation (en justice ou devant un tribunal)
(Vor)Ladungféminin | Femininum f (vor Gericht)
citation (en justice ou devant un tribunal)
justiceféminin | Femininum f du ciel
himmlische Gerechtigkeit
justiceféminin | Femininum f du ciel
Cour européenne de justice
Europäischer Gerichtshof
Cour européenne de justice
Cour internationale de justice
Internationaler Gerichtshof
Cour internationale de justice
être, se tenir raide comme la justice
steif wie ein Brett sein
être, se tenir raide comme la justice

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :