Traduction Allemand-Anglais de "Fremdkraft-Bremse"

"Fremdkraft-Bremse" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Breme?

bremsen

[ˈbrɛmzən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • brake
    bremsen Technik | engineeringTECH
    bremsen Technik | engineeringTECH
exemples
  • moderate
    bremsen ATOM Physik | physicsPHYS
    slow down
    bremsen ATOM Physik | physicsPHYS
    bremsen ATOM Physik | physicsPHYS
  • check
    bremsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    curb
    bremsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bremsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples

bremsen

[ˈbrɛmzən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • brake, put on (oder | orod apply) the brake(s)
    bremsen Technik | engineeringTECH
    bremsen Technik | engineeringTECH
exemples
exemples
  • er muss mit dem Trinken bremsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he has to cut down on drinking
    er muss mit dem Trinken bremsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

bremsen

[ˈbrɛmzən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich bremsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    restrain (oder | orod check) oneself
    sich bremsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ich kann mich bremsen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ich kann mich bremsen umgangssprachlich | familiar, informalumg

bremsen

Neutrum | neuter n <Bremsens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • ruckartiges [scharfes, weiches] Bremsen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    jerky [sudden, smooth] braking
    ruckartiges [scharfes, weiches] Bremsen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>

Bremse

[ˈbrɛmzə]Femininum | feminine f <Bremse; Bremsen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • brake(sPlural | plural pl)
    Bremse Technik | engineeringTECH
    Bremse Technik | engineeringTECH
exemples
  • barnaclesPlural | plural pl
    Bremse Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR für Pferde, Rinder
    Bremse Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR für Pferde, Rinder

Bremse

Femininum | feminine f <Bremse; Bremsen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • horsefly
    Bremse Zoologie | zoologyZOOL Fam. Tabanidae
    auch | alsoa. gadfly
    Bremse Zoologie | zoologyZOOL Fam. Tabanidae
    Bremse Zoologie | zoologyZOOL Fam. Tabanidae

Bremser

Maskulinum | masculine m <Bremsers; Bremser>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • brake
    Bremser beim Bobsport
    auch | alsoa. brakeman
    Bremser beim Bobsport
    Bremser beim Bobsport
  • brakesman, brakeperson besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Bremser
    brakesperson besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Bremser
    Bremser
  • brakeman
    Bremser Eisenbahn | railwaysBAHN
    Bremser Eisenbahn | railwaysBAHN
  • brakesman, brakeperson besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Bremser Eisenbahn | railwaysBAHN
    brakesperson besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Bremser Eisenbahn | railwaysBAHN
    Bremser Eisenbahn | railwaysBAHN
  • brake
    Bremser Verhinderer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Bremser Verhinderer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples

ABS-Bremse

Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ABS brake
    ABS-Bremse Auto | automobilesAUTO
    ABS-Bremse Auto | automobilesAUTO

Einfuhr

Femininum | feminine f <Einfuhr; Einfuhren>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • import
    Einfuhr Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <nurSingular | singular sg>
    importation
    Einfuhr Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <nurSingular | singular sg>
    importing
    Einfuhr Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <nurSingular | singular sg>
    Einfuhr Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <nurSingular | singular sg>
exemples
  • die Einfuhr von Gütern aus Italien <nurSingular | singular sg>
    the import of goods from Italy
    die Einfuhr von Gütern aus Italien <nurSingular | singular sg>
  • bei der Einfuhr <nurSingular | singular sg>
    on importation
    bei der Einfuhr <nurSingular | singular sg>
  • import(sPlural | plural pl)
    Einfuhr Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eingeführte Warenmenge
    Einfuhr Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eingeführte Warenmenge
exemples
  • imports
    Einfuhr eingeführte Waren <Plural | pluralpl>
    imported goods
    Einfuhr eingeführte Waren <Plural | pluralpl>
    Einfuhr eingeführte Waren <Plural | pluralpl>
  • intake
    Einfuhr Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Medizin | medicineMED von Sauerstoff etc
    Einfuhr Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Medizin | medicineMED von Sauerstoff etc

Betätigung

Femininum | feminine f <Betätigung; Betätigungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • activity
    Betätigung Aktivität
    occupation
    Betätigung Aktivität
    Betätigung Aktivität
exemples
  • körperliche Betätigung
    physical activity (oder | orod exercise)
    körperliche Betätigung
  • künstlerische [politische] Betätigung
    artistic [political] activity
    künstlerische [politische] Betätigung
  • operation
    Betätigung besonders Technik | engineeringTECH eines Hebels
    pulling
    Betätigung besonders Technik | engineeringTECH eines Hebels
    Betätigung besonders Technik | engineeringTECH eines Hebels
  • operation
    Betätigung eines Druckknopfes besonders Technik | engineeringTECH
    pushing
    Betätigung eines Druckknopfes besonders Technik | engineeringTECH
    pressing
    Betätigung eines Druckknopfes besonders Technik | engineeringTECH
    Betätigung eines Druckknopfes besonders Technik | engineeringTECH
  • activation
    Betätigung besonders Technik | engineeringTECH Ingangsetzen
    Betätigung besonders Technik | engineeringTECH Ingangsetzen
  • control
    Betätigung besonders Technik | engineeringTECH Steuerung
    Betätigung besonders Technik | engineeringTECH Steuerung
exemples

hydraulisch

[hyˈdraulɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples

hydraulisch

[hyˈdraulɪʃ]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • hydraulisch betätigt
    hydraulically operated, hydraulic
    hydraulisch betätigt

Beanspruchung

Femininum | feminine f <Beanspruchung; Beanspruchungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • claim
    Beanspruchung eines Rechts etc
    Beanspruchung eines Rechts etc
  • demand
    Beanspruchung der Kräfte etc
    strain
    Beanspruchung der Kräfte etc
    Beanspruchung der Kräfte etc
exemples
  • Beanspruchung des Geldbeutels
    drain on the purse
    Beanspruchung des Geldbeutels
  • stress
    Beanspruchung Technik | engineeringTECH elastische
    Beanspruchung Technik | engineeringTECH elastische
  • strain
    Beanspruchung Technik | engineeringTECH verformende
    Beanspruchung Technik | engineeringTECH verformende
  • load
    Beanspruchung Technik | engineeringTECH Last
    Beanspruchung Technik | engineeringTECH Last
exemples
  • Beanspruchung auf Schlag [Zug, Verdrehung]
    impact [tensile, torsional] stress
    Beanspruchung auf Schlag [Zug, Verdrehung]
  • Beanspruchung der Bremsen
    Beanspruchung der Bremsen
  • service
    Beanspruchung Art des Gebrauchs
    Beanspruchung Art des Gebrauchs
exemples

betätigen

transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • operate
    betätigen besonders Technik | engineeringTECH Hebel
    pull
    betätigen besonders Technik | engineeringTECH Hebel
    betätigen besonders Technik | engineeringTECH Hebel
  • operate
    betätigen Druckknopf besonders Technik | engineeringTECH
    push
    betätigen Druckknopf besonders Technik | engineeringTECH
    press
    betätigen Druckknopf besonders Technik | engineeringTECH
    betätigen Druckknopf besonders Technik | engineeringTECH
  • control
    betätigen besonders Technik | engineeringTECH Kupplung
    betätigen besonders Technik | engineeringTECH Kupplung
  • activate
    betätigen besonders Technik | engineeringTECH in Gang setzen
    betätigen besonders Technik | engineeringTECH in Gang setzen
  • control
    betätigen steuern besonders Technik | engineeringTECH
    betätigen steuern besonders Technik | engineeringTECH
exemples
  • practice amerikanisches Englisch | American EnglishUS -s-, put (etwas | somethingsth) into effect britisches Englisch | British EnglishBr
    betätigen Glauben etc literarisch | literaryliter
    betätigen Glauben etc literarisch | literaryliter

betätigen

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • take part
    betätigen sich beteiligen
    betätigen sich beteiligen
exemples