„bit“: noun bit [bit]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bit Bitneuter | Neutrum n (eine Informationseinheit) bit informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT bit informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT exemples bits per inch Bits je Zoll (Einheit für die Informationsdichte auf einem Datenträger) bits per inch bits per second Bits je Sekunde (Einheit für den Informationsfluss) bits per second
„kilocycle“: noun kilocyclenoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kilozykel, Kilohertz Kilozykelneuter | Neutrum n kilocycle electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS Kilohertzneuter | Neutrum n kilocycle electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS kilocycle electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS exemples kilocycle per second Kilohertz, kHz (SI-Einheit der Frequenz) kilocycle per second
„per“: preposition per [pəː(r); pə(r)]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) per, durch, pro, für, mit, laut per, durch, pro, für, mit, laut per per exemples per annum pro Jahr per annum per caput (or | oderod capita) pro Kopfor | oder od Person per caput (or | oderod capita) per diem pro Tag, täglich per diem per mensem pro Monat, monatlich per mensem per mille pro Tausend, pro mille per mille per pro. (or | oderod proc.) , procurationem Abkürzung von in Vertretung (von), anstelle (von), im Auftrag (von) per pro. (or | oderod proc.) , procurationem Abkürzung von per saltum mit einem Sprung, sofort, direkt (ohne Zwischenstufen) per saltum per se für sich, an (and | undu. für) sich per se per post selten durch die Post, auf dem Postweg per post per rail per Bahn per rail per second in deror | oder od pro Sekunde per second five pounds per person fünf Pfund pro Person five pounds per person as per usual familiar, informal | umgangssprachlichumg wie gewöhnlich as per usual familiar, informal | umgangssprachlichumg as per invoice laut Rechnung as per invoice masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„per“: Präposition, Verhältniswort perPräposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) per, by per per, due on per, by for, against, in for Autres exemples... per per durch, mittels by per durch, mittels per durch, mittels exemples per Adresse (des) Herrn N care of Mr. N per Adresse (des) Herrn N per Achse auf der Staße by road per Achse auf der Staße per Achse umgangssprachlich | familiar, informalumg by car per Achse umgangssprachlich | familiar, informalumg per Anhalter fahren umgangssprachlich | familiar, informalumg to hitchhike, to thumb a lift (oder | orod ride) per Anhalter fahren umgangssprachlich | familiar, informalumg per Bahn [Schiff] by rail (oder | orod train) [boat] per Bahn [Schiff] per Post by mail auch | alsoa. by post britisches Englisch | British EnglishBr per Post per Luftpost via (oder | orod by) air mail, by air per Luftpost per Eilboten by express (oder | orod special) delivery per Eilboten masquer les exemplesmontrer plus d’exemples per per pro per pro exemples per Jahr, per anno, per annum per year (oder | orod annum) per Jahr, per anno, per annum per Kilo per kilo per Kilo per Stück apiece, each per Stück per, (due) on per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für, zu per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für, zu exemples per sofort gesucht required (oder | orod wanted) immediately per sofort gesucht per 1. 1. fällig due (oder | orod payable) on January 1st per 1. 1. fällig per Saldo per balance per Saldo per Saldo pauschal on balance per Saldo pauschal masquer les exemplesmontrer plus d’exemples per per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch, in by per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch, in per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch, in exemples per procura by (oder | orod per) procuration, by proxy per procura for per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gegen against per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gegen in per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gegen per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gegen exemples per cassa for (oder | orod against, in) cash per cassa for per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für exemples per conto for the account of per conto exemples sie sind per du (oder | orod Du) they are on familiar terms, they are very friendly and on first-name terms sie sind per du (oder | orod Du) jemanden per Sie anreden to be on formal terms withjemand | somebody sb jemanden per Sie anreden
„character“: noun character [ˈkæriktə(r); -rək-]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Charakter Persönlichkeit Mensch, Typ Ruf, Leumund Leumunds-, FührungsZeugnis Charakter, Rang, Stand, Würde handelnde Person, Figur Rolle, Figur Persönlichkeit sonderbarer Mensch, Kauz Autres traductions... Charaktermasculine | Maskulinum m character disposition character disposition exemples a bad character ein schlechter Charakter a bad character Persönlichkeitfeminine | Femininum f character personality character personality Menschmasculine | Maskulinum m character person Typmasculine | Maskulinum m character person character person (charakteristisches) Kennzeichen, (Wesens)Merkmalneuter | Neutrum n character characteristic character characteristic character → voir „specific character“ character → voir „specific character“ exemples generic character Gattungsmerkmal generic character Rufmasculine | Maskulinum m character rare | seltenselten (reputation) Leumundmasculine | Maskulinum m character rare | seltenselten (reputation) character rare | seltenselten (reputation) exemples to givesomebody | jemand sb a good character jemandem einen guten Leumund geben to givesomebody | jemand sb a good character (Leumunds-, Führungs)Zeugnisneuter | Neutrum n (von Angestelltenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) character rare | seltenselten (character report) character rare | seltenselten (character report) Charaktermasculine | Maskulinum m character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Rangmasculine | Maskulinum m character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Standmasculine | Maskulinum m character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Würdefeminine | Femininum f character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples in his character of ambassador in seiner Eigenschaft als Botschafter in his character of ambassador to assume sb’s character jemandes Namenor | oder od Titel annehmen to assume sb’s character handelnde Person, Figurfeminine | Femininum f character person in literary work character person in literary work Rollefeminine | Femininum f character theatrical role Figurfeminine | Femininum f character theatrical role character theatrical role Persönlichkeitfeminine | Femininum f character noted person character noted person exemples a public character eine in der Öffentlichkeit bekannte Persönlichkeit a public character sonderbarer Mensch, Kauzmasculine | Maskulinum m character eccentric person familiar, informal | umgangssprachlichumg character eccentric person familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples he is quite a character er ist ein wahres Original he is quite a character vererbte Eigenschaft, Anlagefeminine | Femininum f character inherited quality character inherited quality sichtbares Kennzeichen character visible mark character visible mark Schrift(zeichenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f character letter Buchstabemasculine | Maskulinum m character letter character letter exemples in Greek characters in griech. Schrift in Greek characters in large characters mit großen Buchstaben in large characters to know sb’s characters jemandes Handschrift kennen to know sb’s characters Zifferfeminine | Femininum f character rare | seltenselten (numeral) Zahl(zeichenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f character rare | seltenselten (numeral) character rare | seltenselten (numeral) Charakterisierungfeminine | Femininum f character description Beschreibungfeminine | Femininum f character description character description Chiffrefeminine | Femininum f character cipher obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Geheimzeichenneuter | Neutrum n character cipher obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs character cipher obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs character syn → voir „disposition“ character syn → voir „disposition“ character syn → voir „quality“ character syn → voir „quality“ character syn → voir „type“ character syn → voir „type“ „character“: transitive verb character [ˈkæriktə(r); -rək-]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) beschreiben, schildern, charakterisieren eingraben, einschreiben beschreiben, schildern, charakterisieren character describe character describe eingraben, (ein)schreiben character letters character letters „character“: adjective character [ˈkæriktə(r); -rək-]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Charakter… Charakter… character character exemples character actor Charakterdarsteller character actor character assassination Rufmord character assassination character part Charakterrolle character part character witness Leumundszeuge, Leumundszeugin character witness masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„cycle“: noun cycle [ˈsaikl]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Fahrrad, Dreirad Zyklus, Kreislauf Periode Himmelskreis Zeitalter, Ära Gedicht-, Lieder-, SagenKreis, Zyklus Folge, Reihe, Serie Periode ArbeitsSpiel, MotorTakt, Arbeitsgang Kreisprozess Autres traductions... Fahrradneuter | Neutrum n cycle bicycle cycle bicycle Dreiradneuter | Neutrum n cycle tricycle cycle tricycle Zyklusmasculine | Maskulinum m cycle circular process Kreis(lauf)masculine | Maskulinum m cycle circular process cycle circular process exemples business cycle Konjunkturrhythmus business cycle Periodefeminine | Femininum f cycle period cycle period Himmelskreismasculine | Maskulinum m cycle astronomy | AstronomieASTRON cycle astronomy | AstronomieASTRON Zeitalterneuter | Neutrum n cycle era Ärafeminine | Femininum f cycle era cycle era (Gedicht-, Lieder-, Sagen)Kreismasculine | Maskulinum m cycle of poems, songset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Zyklusmasculine | Maskulinum m cycle of poems, songset cetera, and so on | etc., und so weiter etc cycle of poems, songset cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples legendary cycle Sagenkreis legendary cycle Folgefeminine | Femininum f cycle series: of writings Reihefeminine | Femininum f cycle series: of writings Seriefeminine | Femininum f cycle series: of writings cycle series: of writings Periodefeminine | Femininum f cycle electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS cycle electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS exemples cycles per second Perioden pro Sekunde, Hertz cycles per second (Arbeits)Spielneuter | Neutrum n cycle engineering | TechnikTECH operation Arbeitsgangmasculine | Maskulinum m cycle engineering | TechnikTECH operation cycle engineering | TechnikTECH operation (Motor)Taktmasculine | Maskulinum m cycle engineering | TechnikTECH of engine cycle engineering | TechnikTECH of engine exemples four-cycle engine Viertaktmotor four-cycle engine Kreisprozessmasculine | Maskulinum m cycle in thermodynamics cycle in thermodynamics Ringmasculine | Maskulinum m cycle chemistry | ChemieCHEM cycle chemistry | ChemieCHEM Kreismasculine | Maskulinum m cycle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH circle cycle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH circle zyklische Permutation cycle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH cyclic permutation cycle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH cyclic permutation Quirlmasculine | Maskulinum m cycle botany | BotanikBOT whorl Wirtelmasculine | Maskulinum m cycle botany | BotanikBOT whorl cycle botany | BotanikBOT whorl Zyklusmasculine | Maskulinum m cycle zoology | ZoologieZOOL Entwicklungsgangmasculine | Maskulinum m cycle zoology | ZoologieZOOL cycle zoology | ZoologieZOOL „cycle“: intransitive verb cycle [ˈsaikl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Rad fahren, radeln einen Kreislauf bilden durchmachen periodisch wiederkehren vorkommen sich regelmäßig wiederholen Rad fahren, radeln cycle ride bicycle cycle ride bicycle einen Kreislauf bildenor | oder od durchmachen cycle form or undergo circular process cycle form or undergo circular process periodisch wiederkehrenor | oder od vorkommen, sich regelmäßig wiederholen cycle be repeated cycle be repeated
„per second billing“: noun per second billingnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sekundengenaue Abrechnung sekundengenaue Abrechnung per second billing telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL per second billing telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
„mbps“: abbreviation mbpsabbreviation | Abkürzung abk informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT (= megabytes per second) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mbps mbps mbps mbps
„c.p.s.“: abbreviation c.p.s.abbreviation | Abkürzung abk electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS (= cycles per second) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Perioden pro Sekunde Perioden pro Sekunde c.p.s. c.p.s.
„Gc/s“: abbreviation Gc/sabbreviation | Abkürzung abk (= gigacycles per second) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gigahertz pro Sekunde Gigahertz pro Sekunde Gc/s Gc/s