Traduction Allemand-Français de "finden"

"finden" - traduction Français

finden
[ˈfɪndən]transitives Verb | verbe transitif v/t <findet; fand; gefunden>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • trouver
    finden (≈ auffinden, herausfinden, vorfinden)
    finden (≈ auffinden, herausfinden, vorfinden)
exemples
exemples
  • trouver (que)
    finden dass (≈ beurteilen)
    finden dass (≈ beurteilen)
exemples
finden
[ˈfɪndən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <findet; fand; gefunden>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • nach Hause finden
    trouver le chemin de la maison
    nach Hause finden
  • zu sich selbst finden figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    zu sich selbst finden figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
finden
[ˈfɪndən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <findet; fand; gefunden>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
ein lebhaftes Echo finden
ein lebhaftes Echo finden
être reconnu et apprécié
Anerkennung finden
Abnahme finden
se vendre
Abnahme finden
an etwas (Dativ | datifdat) Geschmack finden
prendre goût àetwas | quelque chose qc
an etwas (Dativ | datifdat) Geschmack finden
reißenden Absatz finden
se vendre comme des petits pains
reißenden Absatz finden
reißenden Absatz finden
se vendre comme des petits pains
reißenden Absatz finden
bei jemandem Interesse finden
intéresserjemand | quelqu’un qn
bei jemandem Interesse finden
einen Interessenten für etwas finden
trouverjemand | quelqu’un qn qui s’intéresse àetwas | quelque chose qc
einen Interessenten für etwas finden
nichts Schlimmes dabei finden
n’y voir aucun mal
nichts Schlimmes dabei finden
ein Haar in der Suppe finden
ein Haar in der Suppe finden
irgendeiner wird sich schon finden
on trouvera bien quelqu’un
irgendeiner wird sich schon finden
(kein) Gehör finden
(ne pas) réussir à se faire entendre (parjemand | quelqu’un qn)
(kein) Gehör finden
Gefallen an etwas (Dativ | datifdat) finden
trouver (du) plaisir à (faire)etwas | quelque chose qc
Gefallen an etwas (Dativ | datifdat) finden
Beifall finden
être bien accueilli
Beifall finden
(starke) Beachtung finden
susciter l’intérêt, un vif intérêt
(starke) Beachtung finden
einen Abnehmer finden
bei jemandem ein offenes Ohr finden
trouver audience auprès dejemand | quelqu’un qn
bei jemandem ein offenes Ohr finden
Anklang finden
être bien accueilli, reçu (par)
Anklang finden

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :