Traduction Allemand-Anglais de "representation attribute of real type"

"representation attribute of real type" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Repräsentation ou Realo?
real
[reˈaːl]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • real
    real wirklich
    actual
    real wirklich
    real wirklich
  • corporeal
    real Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    tangible
    real Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    real Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
exemples
real
[reˈaːl]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Type
[ˈtyːpə]Femininum | feminine f <Type; Typen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • type, (printing) letter
    Type BUCHDRUCK
    Type BUCHDRUCK
exemples
  • die TypenPlural | plural pl
    the letter (Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll)
    die TypenPlural | plural pl
  • type
    Type der Schreibmaschine
    Type der Schreibmaschine
  • type
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
    model
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
  • odd character
    Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
exemples
  • finstere Typen zwielichtige
    dodgy customers
    finstere Typen zwielichtige
  • finstere Typen gewalttätige
    hooligans
    finstere Typen gewalttätige
  • so ’ne Type
    what a character
    so ’ne Type
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • guy
    Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr
    Type
    Type

  • Verkörperungfeminine | Femininum f
    representation embodiment
    representation embodiment
  • Vertretungfeminine | Femininum f
    representation being served by representative
    representation being served by representative
  • representation → voir „proportional representation
    representation → voir „proportional representation
exemples
  • Darstellungfeminine | Femininum f
    representation depiction
    representation depiction
exemples
  • graphic representation
    grafische Darstellung
    graphic representation
  • to be a representation ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas darstellen
    to be a representation ofsomething | etwas sth
  • Aufführungfeminine | Femininum f
    representation theatre, theater | TheaterTHEAT of play
    Vorstellungfeminine | Femininum f
    representation theatre, theater | TheaterTHEAT of play
    representation theatre, theater | TheaterTHEAT of play
  • Darstellungfeminine | Femininum f
    representation theatre, theater | TheaterTHEAT of role
    representation theatre, theater | TheaterTHEAT of role
  • Vorhaltungfeminine | Femininum f
    representation statement
    Vorstellungfeminine | Femininum f
    representation statement
    representation statement
exemples
  • Protestmasculine | Maskulinum m
    representation protest
    representation protest
  • Vorstellungfeminine | Femininum f
    representation philosophy | PhilosophiePHIL mental picture
    representation philosophy | PhilosophiePHIL mental picture
  • Risikobeschreibungfeminine | Femininum f
    representation legal term, law | RechtswesenJUR of risk
    Gewährfeminine | Femininum f
    representation legal term, law | RechtswesenJUR of risk
    Anzeigefeminine | Femininum f von Gefahrumständen
    representation legal term, law | RechtswesenJUR of risk
    representation legal term, law | RechtswesenJUR of risk
  • Erbvertretungfeminine | Femininum f
    representation legal term, law | RechtswesenJUR by heir
    representation legal term, law | RechtswesenJUR by heir
  • Vorstellungenplural | Plural pl
    representation in international law <plural | Pluralpl>
    Reklamationenplural | Plural pl
    representation in international law <plural | Pluralpl>
    representation in international law <plural | Pluralpl>
attribute
transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to attribute false motives tosomebody | jemand sb
    jemandem falsche Beweggründe unterschieben
    to attribute false motives tosomebody | jemand sb
attribute
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Attributneuter | Neutrum n
    attribute quality
    Eigenschaftfeminine | Femininum f
    attribute quality
    (wesentliches) Merkmal
    attribute quality
    attribute quality
exemples
  • statistical attribute mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    festes Merkmal
    statistical attribute mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Attributneuter | Neutrum n
    attribute symbol
    (Kenn)Zeichenneuter | Neutrum n
    attribute symbol
    Sinnbildneuter | Neutrum n
    attribute symbol
    Symbolneuter | Neutrum n
    attribute symbol
    attribute symbol
exemples
  • Attributneuter | Neutrum n
    attribute linguistics | SprachwissenschaftLING
    attribute linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Rufmasculine | Maskulinum m
    attribute reputation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Ehrefeminine | Femininum f
    attribute reputation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    attribute reputation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • attribute syn vgl. → voir „quality
    attribute syn vgl. → voir „quality
Attribut
[atriˈbuːt]Neutrum | neuter n <Attribut(e)s; Attribute>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • attribute, (attributive) adjunct (oder | orod modifier)
    Attribut Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    adnoun
    Attribut Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Attribut Sprachwissenschaft | linguisticsLING
  • attribute
    Attribut Philosophie | philosophyPHIL Logik
    Attribut Philosophie | philosophyPHIL Logik
exemples
  • einstelliges Attribut
    einstelliges Attribut
  • attribute
    Attribut Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Attribut Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT

  • Vereinigungfeminine | Femininum f
    association uniting, joining
    Verbindungfeminine | Femininum f
    association uniting, joining
    Anschlussmasculine | Maskulinum m
    association uniting, joining
    Assoziationfeminine | Femininum f
    association uniting, joining
    association uniting, joining
  • Bundmasculine | Maskulinum m
    association alliance
    Bündnisneuter | Neutrum n
    association alliance
    association alliance
  • Verein(igungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    association society, club
    Gesellschaftfeminine | Femininum f
    association society, club
    association society, club
  • Zusammenarbeitfeminine | Femininum f
    association working together
    association working together
exemples
  • in association with
    in Zusammenarbeit mit
    in association with
  • Genossenschaftfeminine | Femininum f
    association commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH co-operative
    (Handels)Gesellschaftfeminine | Femininum f
    association commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH co-operative
    Verbandmasculine | Maskulinum m
    association commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH co-operative
    association commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH co-operative
  • Freundschaftfeminine | Femininum f
    association friendship
    Kameradschaftfeminine | Femininum f
    association friendship
    association friendship
  • Umgangmasculine | Maskulinum m
    association social contact
    Verkehrmasculine | Maskulinum m
    association social contact
    Beisammenseinneuter | Neutrum n
    association social contact
    association social contact
  • Beiziehungfeminine | Femininum f
    association inclusion
    Heranziehungfeminine | Femininum f
    association inclusion
    association inclusion
exemples
  • Erinnerungfeminine | Femininum f (Gefühl, Gedankeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, verknüpft mit einer Sacheor | oder od Person)
    association memory
    association memory
  • Assoziationfeminine | Femininum f
    association psychology | PsychologiePSYCH
    Gedankenverbindungfeminine | Femininum f
    association psychology | PsychologiePSYCH
    association psychology | PsychologiePSYCH
exemples
  • Gesellschaftsbildungfeminine | Femininum f
    association biology | BiologieBIOL formation of association
    Vergesellschaftungfeminine | Femininum f
    association biology | BiologieBIOL formation of association
    Zusammenlebenneuter | Neutrum n
    association biology | BiologieBIOL formation of association
    association biology | BiologieBIOL formation of association
exemples
  • Assoziationfeminine | Femininum f
    association botany | BotanikBOT group of similar plants
    association botany | BotanikBOT group of similar plants
  • Zusammentretenneuter | Neutrum n gleichartiger Moleküle zu einem losen Verband
    association chemistry | ChemieCHEM
    association chemistry | ChemieCHEM
  • Abhängigkeitfeminine | Femininum f
    association in statistics
    association in statistics
exemples
nonrepresentational
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • keinen erkennbaren (Natur)Gegenstand darstellend, abstrakt, gegenstandslos, ungegenständlich
    non(-)representational art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    non(-)representational art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
Typ
[tyːp]Maskulinum | masculine m <Typs; Typen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • type
    Typ Menschenschlag
    Typ Menschenschlag
exemples
  • type
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sort
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kind
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • er gehört zu dem Typ von Menschen, die …
    he’s the kind of person who …
    er gehört zu dem Typ von Menschen, die …
  • sie mag dunkle Typen
    she likes dark types (oder | orod men)
    sie mag dunkle Typen
  • er ist ein melancholischer Typ
    he is a melancholy type (oder | orod sort) (of man)
    er ist ein melancholischer Typ
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • sie ist genau mein Typ in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she’s just my type (oder | orod kind of girl)
    sie ist genau mein Typ in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Blond ist nicht sein Typ
    he isn’t into blondes, he doesn’t go for blondes
    Blond ist nicht sein Typ
  • dein Typ wird verlangt
    you are wanted
    dein Typ wird verlangt
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • guy
    Typ Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Typ Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr
    Typ
    Typ
exemples
  • er ist ein ganz netter Typ
    he’s a nice guy (auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr )
    er ist ein ganz netter Typ
  • man
    Typ Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Typ Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • type
    Typ Gepräge
    Typ Gepräge
exemples
  • type
    Typ Geologie | geologyGEOL
    Typ Geologie | geologyGEOL
  • type
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    design
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    model
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
exemples
muskelbepackt
Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • muscular (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    muskelbepackt
    with bulging muscles
    muskelbepackt
    muscle-bound
    muskelbepackt
    muskelbepackt
exemples
attribution
[æt-]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Zuschreibungfeminine | Femininum f
    attribution attributing
    Zuerkennungfeminine | Femininum f
    attribution attributing
    Beilegungfeminine | Femininum f
    attribution attributing
    attribution attributing
  • beigelegte Eigenschaft
    attribution attributed quality
    attribution attributed quality
  • übertragene Funktion, zuerkanntes Recht, (erteilte) Befugnis
    attribution rare | seltenselten (right, authority)
    attribution rare | seltenselten (right, authority)