„Uncle Sam“: noun Uncle Sam [sæm]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Onkel Sam Onkel Sammasculine | Maskulinum m (scherzhafte Bezeichnung für die Regierungor | oder od das Volk der USA) Uncle Sam Uncle Sam exemples to pay Uncle Sam (taxes) Steuern bezahlen to pay Uncle Sam (taxes)
„Taxe“: Femininum TaxeFemininum | feminine f <Taxe; Taxen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tax, charge, fee rating, evaluation, estimate, appraisal fixed value tax Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühr, Abgabe charge Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühr, Abgabe fee Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühr, Abgabe Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühr, Abgabe exemples einer Taxe unterliegen to be subject to a tax einer Taxe unterliegen fixed (oder | orod agreed) value Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH amtlich festgesetzter Schätzwert Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH amtlich festgesetzter Schätzwert rating, (e)valuation, estimate, appraisal (besonders bei Steuern) assessment Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schätzung Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schätzung exemples Taxe über [unter] dem Wert overvaluation [undervaluation] Taxe über [unter] dem Wert
„refuse“: transitive verb refuse [riˈfjuːz]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ablehnen, ausschlagen, zurückweisen... verweigern, zurückweisen, abschlagen, versagen sich weigern, es ablehnen verweigern einen Korb geben, abweisen, Heiratsantrag ablehnen zurückweisen, eine Bitte ein Anliegen abschlagen... verweigern, nicht annehmen zurücknehmen, -ziehen nicht bedienen verleugnen ablehnen, ausschlagen, zurückweisen, keinen Gebrauch machen von refuse offer refuse offer exemples to refuse a candidate einen Kandidaten ablehnen to refuse a candidate to refuse a chance von einer Gelegenheit keinen Gebrauch machen to refuse a chance to refuse an invitation eine Einladung ablehnen to refuse an invitation to refuse an offer ein Angebot ablehnen to refuse an offer to refuse an office ein Amt ablehnen to refuse an office masquer les exemplesmontrer plus d’exemples verweigern, zurückweisen, abschlagen, versagen refuse request, demand refuse request, demand exemples to refuse a request eine Bitte abschlagen to refuse a request to refusesomebody | jemand sbsomething | etwas sth jemandemsomething | etwas etwas verweigern to refusesomebody | jemand sbsomething | etwas sth to refuse help tosomebody | jemand sb jemandem Hilfe verweigern to refuse help tosomebody | jemand sb to refusesomebody | jemand sb permission jemandem die Erlaubnis verweigern to refusesomebody | jemand sb permission masquer les exemplesmontrer plus d’exemples sich weigern, es ablehnen (to do zu tun) refuse to dosomething | etwas sth refuse to dosomething | etwas sth exemples he refused to stay er weigerte sich, zu bleiben he refused to stay I refuse to believe it ich glaube es einfach nicht I refuse to believe it verweigern refuse obedience, satisfaction, tributeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc refuse obedience, satisfaction, tributeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples to refuse control sich der Kontrolle entziehen to refuse control to refuse an instruction eine Anweisung ablehnen to refuse an instruction to refuse an order einen Befehl verweigern to refuse an order (jemandem) einen Korb geben refuse snub refuse snub abweisen refuse suitor familiar, informal | umgangssprachlichumg refuse suitor familiar, informal | umgangssprachlichumg (jemandes) Heiratsantrag ablehnen refuse person proposing marriage familiar, informal | umgangssprachlichumg refuse person proposing marriage familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples she will refuse him sie wird seinen Antrag ablehnen she will refuse him (jemanden) zurückweisen refuse turn down (person) refuse turn down (person) (jemandem) eine Bitteor | oder od ein Anliegen abschlagen refuse refuse (jemandem) eine abschlägige Antwort geben refuse refuse exemples I have never been refused yet ich habe noch nie eine abschlägige Antwort erhalten I have never been refused yet verweigern, nicht annehmen refuse of horse: fence refuse of horse: fence zurücknehmen, -ziehen refuse military term | Militär, militärischMIL flank units refuse military term | Militär, militärischMIL flank units nicht bedienen refuse (playing) cards | KartenspielKART suit refuse (playing) cards | KartenspielKART suit verleugnen refuse deny: person, one’s nameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs refuse deny: person, one’s nameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „refuse“: intransitive verb refuse [riˈfjuːz]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ablehnen absagen sich weigern verweigern nicht bedienen Farbe bekennen ablehnen refuse refuse absagen refuse turn down invitation refuse turn down invitation exemples he was invited but he refused er war eingeladen, hat aber abgesagt he was invited but he refused sich weigern refuse to dosomething | etwas sth refuse to dosomething | etwas sth verweigern refuse of horse at fence refuse of horse at fence nicht bedienenor | oder od Farbe bekennen refuse (playing) cards | KartenspielKART refuse (playing) cards | KartenspielKART refuse syn vgl. → voir „decline“ refuse syn vgl. → voir „decline“
„Lichtsignal“: Neutrum LichtsignalNeutrum | neuter n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) traffic light flashing light flash signal light signal light (oder | orod luminous, flash) signal Lichtsignal Lichtsignal traffic light Lichtsignal Ampellicht Lichtsignal Ampellicht flashing light Lichtsignal Blinklicht Lichtsignal Blinklicht flash signal Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Lichtsignal Auto | automobilesAUTO exemples jemandem ein Lichtsignal geben to flash ones lights atjemand | somebody sb jemandem ein Lichtsignal geben to
„Taxis“: Femininum Taxis [ˈtaksɪs]Femininum | feminine f <Taxis; Taxen [-ksən]> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) taxis taxis Taxis Biologie | biologyBIOL Taxis Biologie | biologyBIOL
„tax“: transitive verb tax [tæks]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) besteuern, eine Steuer Abgabe auferlegen taxieren, ein-, abschätzen, veranschlagen, ansetzen belasten in Anspruch nehmen, anstrengen, anspannen tadeln, schelten, rügen, zurechtweisen Autres exemples... besteuern tax jemandenor | oder odsomething | etwas etwas tax jemandenor | oder odsomething | etwas etwas (jemandem) eine Steueror | oder od Abgabe auferlegen tax tax taxieren, ein-, abschätzen, veranschlagen, ansetzen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk) tax legal term, law | RechtswesenJUR costset cetera, and so on | etc., und so weiter etc tax legal term, law | RechtswesenJUR costset cetera, and so on | etc., und so weiter etc belasten tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in Anspruch nehmen, anstrengen, anspannen tax put strain on tax put strain on exemples to tax one’s memory sein Gedächtnis anstrengen to tax one’s memory tadeln, schelten, rügen, zurechtweisen (with wegen) tax reprimand tax reprimand exemples (with) accuse beschuldigen, bezichtigen (genitive (case) | Genitivgen) (jemandem) vorwerfen (accusative (case) | Akkusativakk) (with) accuse to taxsomebody | jemand sb with a crime jemanden eines Verbrechens bezichtigen to taxsomebody | jemand sb with a crime „tax“: noun tax [tæks]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) StaatsSteuer Besteuerung Gebühr, Taxe, Abgabe Beitrag Bürde, Belastung, Beanspruchung, Last, Anspannung Vorwurf, Rüge, Tadel Inanspruchnahme (Staats)Steuerfeminine | Femininum f tax tax exemples to exact taxes Steuern erheben to exact taxes to cut a tax eine Steuer senken to cut a tax tax on corporations American English | amerikanisches EnglischUS Körperschaftssteuer tax on corporations American English | amerikanisches EnglischUS tax on land Grundsteuer tax on land tax on real estate American English | amerikanisches EnglischUS Grund(stücks)steuer tax on real estate American English | amerikanisches EnglischUS tax on turnover Umsatzsteuer tax on turnover before/after tax vor/nach Abzug der Steuern, brutto/netto before/after tax taxes from income and property Besitzsteuern taxes from income and property taxes withheld einbehaltene Steuern taxes withheld tax on speculative profits Spekulationssteuer tax on speculative profits masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Besteuerungfeminine | Femininum f tax assessment tax assessment exemples a tax onsomebody | jemand sb die Besteuerung einer Person a tax onsomebody | jemand sb Gebührfeminine | Femininum f tax charge Taxefeminine | Femininum f tax charge Abgabefeminine | Femininum f tax charge tax charge Beitragmasculine | Maskulinum m tax contribution tax contribution exemples the taxesplural | Plural pl tax collector British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg die Steuer the taxesplural | Plural pl tax collector British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg the taxesplural | Plural pl das Finanzamt the taxesplural | Plural pl Bürdefeminine | Femininum f tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Lastfeminine | Femininum f tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Belastungfeminine | Femininum f tax strain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Anspannungfeminine | Femininum f (ongenitive (case) | Genitiv genor | oder od von) tax strain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tax strain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beanspruchungfeminine | Femininum f tax demands figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Inanspruchnahmefeminine | Femininum f tax demands figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tax demands figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples a heavy tax on his time eine starke Inanspruchnahme seiner Zeit a heavy tax on his time Vorwurfmasculine | Maskulinum m tax reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Rügefeminine | Femininum f tax reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Tadelmasculine | Maskulinum m tax reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tax reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„Taxe“: Femininum Taxe [ˈtaksə]Femininum | feminine f <Taxe; Taxen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) taxicab, cab taxi(cab), cab Taxe Taxi Taxe Taxi
„refusable“: adjective refusable [riˈfjuːzəbl]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ablehnbar, ab-, zurückweisbar ablehnbar, ab-, zurückweisbar refusable refusable
„refuse“ refuse, re-fuse [riːˈfjuːz]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) wieder verschmelzen umschmelzen, wieder einschmelzen wieder verschmelzen refuse fuse again refuse fuse again umschmelzen, wieder einschmelzen refuse engineering | TechnikTECH recast refuse engineering | TechnikTECH recast
„Umschreibung“: Femininum UmschreibungFemininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) paraphrase description circumscription circumlocution, periphrasis, transcription, transliteration paraphrase Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> description Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung circumscription Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> circumlocution Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten periphrasis Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase transcription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription transliteration Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING exemples die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden to use the English periphrasis ‘to do’ die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden