Traduction Allemand-Anglais de "hatte keine Ausrede"
"hatte keine Ausrede" - traduction Anglais
ausreden
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
ausreden
transitives Verb | transitive verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
ausreden
reflexives Verb | reflexive verb v/rVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- sich ausreden sich aussprechen süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterrunburden oneself (bei, mit to)
- ausreden süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterr → voir „herausreden“ausreden süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterr → voir „herausreden“
wachsweich
Adjektiv | adjective adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- wachsweich sein von Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- wachsweich sein von Knien umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- wishy-washywachsweich Aussage, Kompromiss, Formulierung umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figwachsweich Aussage, Kompromiss, Formulierung umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
parat
[paˈraːt]Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
zurechtlegen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- explainzurechtlegen erklären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figzurechtlegen erklären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
zurechtmachen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumgVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- zurechtmachen Speisen
- dresszurechtmachen Salatzurechtmachen Salat
- zurechtmachen Zimmer etc
- fix amerikanisches Englisch | American EnglishUSzurechtmachen umgangssprachlich | familiar, informalumgzurechtmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
- make (up)zurechtmachen Bettzurechtmachen Bett
- think upzurechtmachen ausdenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figconcoctzurechtmachen ausdenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figfigure outzurechtmachen ausdenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figzurechtmachen ausdenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- fakezurechtmachen Abrechnung, Bilanz etcdoctorzurechtmachen Abrechnung, Bilanz etcmanipulatezurechtmachen Abrechnung, Bilanz etczurechtmachen Abrechnung, Bilanz etc
zurechtmachen
reflexives Verb | reflexive verb v/r umgangssprachlich | familiar, informalumgVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- sich vorteilhaft [unvorteilhaft] zurechtmachen
ersinnen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- ersinnen
- inventersinnen erfindenersinnen erfinden
exemples
- eine Geschichte ersinnento think up ( invent) a story
- er ersann eine neue Vorrichtung
-
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
Palette
[paˈlɛtə]Femininum | feminine f <Palette; Paletten>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- palettePalette Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNSTPalette Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
exemples
-
- eine bunte Palette von Varietédarbietungen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- arrayPalette Sortiment, Reihe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figgamutPalette Sortiment, Reihe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figrangePalette Sortiment, Reihe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figPalette Sortiment, Reihe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
- die ganze Palette der Ausredenthe whole gamut of excuses
- die Palette von innovativen Ideenthe range of innovative ideas
-
- palletPalette Technik | engineeringTECH Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHPalette Technik | engineeringTECH Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
verlegen
Adjektiv | adjective adj <verlegener; verlegenst>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- shyverlegen schüchternverlegen schüchtern
verlegen
Adverb | adverb advVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- in embarrassmentverlegenverlegen
Zuflucht
Femininum | feminine f <Zuflucht; keinPlural | plural pl>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
-
- der Flüchtling fand in Frankreich Zuflucht
- jemandem (in seinem Haus) Zuflucht gewähren
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- refugeZuflucht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figZuflucht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- resortZuflucht Ausweg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figZuflucht Ausweg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig