Traduction Allemand-Anglais de "brachte zur Anwendung"

"brachte zur Anwendung" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Brachet?
Anwendung
Femininum | feminine f <Anwendung; Anwendungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • application (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    Anwendung
    Anwendung
exemples
  • application
    Anwendung Medizin | medicineMED von Medikamenten etc
    administration
    Anwendung Medizin | medicineMED von Medikamenten etc
    Anwendung Medizin | medicineMED von Medikamenten etc
  • application
    Anwendung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Anwendung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
exemples
  • die Datei.exe ist eine Anwendung
    the file.exe is a program
    die Datei.exe ist eine Anwendung
internetbasiert
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Internet-based
    internetbasiert
    internetbasiert
exemples
brachte
[ˈbraxtə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prät>, brächte [ˈbrɛçtə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

zur.
Abkürzung | abbreviation abk (= zurück)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Androhung
Femininum | feminine f <Androhung; Androhungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • threat
    Androhung
    Androhung
  • caveat
    Androhung Einspruch, Verwahrung
    Androhung Einspruch, Verwahrung
exemples
Blumenstrauß
Maskulinum | masculine m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bunch of flowers
    Blumenstrauß
    Blumenstrauß
  • bouquet
    Blumenstrauß Blumengebinde
    Blumenstrauß Blumengebinde
exemples
  • jemandem einen Blumenstrauß bringen
    to bringjemand | somebody sb a bouquet (oder | orod flowers)
    jemandem einen Blumenstrauß bringen
  • er brachte einen Blumenstrauß mit
    he brought flowers
    er brachte einen Blumenstrauß mit
Kühlung
Femininum | feminine f <Kühlung; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • coolness
    Kühlung Kühle
    Kühlung Kühle
exemples
hochbringen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bring (oder | orod take) up
    hochbringen nach oben bringen
    hochbringen nach oben bringen
  • get (etwas | somethingsth) up
    hochbringen hochheben
    hochbringen hochheben
  • bring (jemand | somebodysb,etwas | something sth) to prosperity
    hochbringen wirtschaftlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hochbringen wirtschaftlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
exemples
  • jemanden hochbringen ärgern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to put (oder | orod get) sb’s back up, to get a rise out ofjemand | somebody sb
    jemanden hochbringen ärgern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
vorbringen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • say
    vorbringen äußern
    vorbringen äußern
exemples
  • allege
    vorbringen behaupten
    claim
    vorbringen behaupten
    vorbringen behaupten
exemples
  • express
    vorbringen Meinung, Ansicht etc
    vorbringen Meinung, Ansicht etc
  • present
    vorbringen Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc
    express
    vorbringen Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc
    make
    vorbringen Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc
    vorbringen Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc
exemples
exemples
  • put forward
    vorbringen Grund, Frage etc
    vorbringen Grund, Frage etc
exemples
  • raise
    vorbringen Einwand
    make
    vorbringen Einwand
    vorbringen Einwand
  • offer
    vorbringen Entschuldigung
    make
    vorbringen Entschuldigung
    vorbringen Entschuldigung
  • produce
    vorbringen Beweise
    bring
    vorbringen Beweise
    vorbringen Beweise
  • bring (etwas | somethingsth) up
    vorbringen Angelegenheit
    vorbringen Angelegenheit
  • plead
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR geltend machen
    allege
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR geltend machen
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR geltend machen
  • bring forward
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Beweise, Beweismaterial
    produce
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Beweise, Beweismaterial
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Beweise, Beweismaterial
  • show
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gründe etc
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gründe etc
  • prefer
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Beschwerde etc
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Beschwerde etc
  • advance
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Meinung
    set up
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Meinung
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Meinung
  • state
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Tatsachen
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Tatsachen
exemples
  • bring (etwas | somethingsth) up to the front
    vorbringen Militär, militärisch | military termMIL nach vorn bringen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    vorbringen Militär, militärisch | military termMIL nach vorn bringen umgangssprachlich | familiar, informalumg
vorbringen
Neutrum | neuter n <Vorbringens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • expression
    vorbringen von Meinung, Ansicht etc
    vorbringen von Meinung, Ansicht etc
  • presentation
    vorbringen von Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc
    expression
    vorbringen von Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc
    vorbringen von Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc
  • presentation
    vorbringen von Argument, Grund etc
    vorbringen von Argument, Grund etc
  • production
    vorbringen von Beweisen
    vorbringen von Beweisen
  • pleading
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Partei
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Partei
  • production
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR von Beweisen, Beweismaterial
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR von Beweisen, Beweismaterial