Traduction Anglais-Allemand de "tan"

"tan" - traduction Allemand

tan
[tæn]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Lohfarbefeminine | Femininum f
    tan colour
    (gelb)braune Farbe
    tan colour
    tan colour
  • Sonnenbräunungfeminine | Femininum for | oder od Bräunefeminine | Femininum f
    tan suntan
    tan suntan
exemples
  • Loh-, Beizbrühefeminine | Femininum f
    tan engineering | TechnikTECH tan liquor
    tan engineering | TechnikTECH tan liquor
  • Gerbsäurefeminine | Femininum f
    tan engineering | TechnikTECH tannin
    Tanninneuter | Neutrum n
    tan engineering | TechnikTECH tannin
    tan engineering | TechnikTECH tannin
  • tan engineering | TechnikTECH → voir „tanbark
    tan engineering | TechnikTECH → voir „tanbark
  • Gerbstoffmasculine | Maskulinum m
    tan chemistry | ChemieCHEM
    tan chemistry | ChemieCHEM
  • (gelb)braunes Kleidungsstück
    tan garment, shoe
    especially | besondersbesonders gelbbrauner Schuhor | oder od Stiefel
    tan garment, shoe
    tan garment, shoe
exemples
  • a pair of tans
    ein Paar gelbbraune Schuheor | oder od Stiefel
    a pair of tans
tan
[tæn]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf tanned>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • gerben
    tan engineering | TechnikTECH leather
    tan engineering | TechnikTECH leather
  • beizen
    tan engineering | TechnikTECH
    tan engineering | TechnikTECH
  • gerben
    tan photography | FotografieFOTO
    tan photography | FotografieFOTO
  • bräunen
    tan through sunlight: skin
    tan through sunlight: skin
  • versohlen
    tan beat familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tan beat familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemandem) das Fell gerben
    tan
    tan
tan
[tæn]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sich bräunen, braun werden
    tan through sunlight: of skin
    tan through sunlight: of skin
tan
[tæn]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Gerb…
    tan relating to tanning
    tan relating to tanning
Wie kann man nur so braungebrannt sein und keine Falten haben?
Now, how can you have a deep tan and have no wrinkles?
Source: TED
Sie ist sexy, schlank, groß und braungebrannt.
She's sexy, slim and tall, with a deep tan.
Source: TED
http: //www. ted. com/ talks/ lang/ de/ chade_meng_tan_everyday_compassion_at_google. html
http: // www. ted. com/ talks/ chade_ meng_ tan_ everyday_ compassion_ at_ google. html
Source: TED
http: //www. ted. com/ talks/ lang/ de/ tan_le_a_headset_that_reads_your_brainwaves. html
http: // www. ted. com/ talks/ tan_ le_ a_ headset_ that_ reads_ your_ brainwaves. html
Source: TED
http: //www. ted. com/ talks/ lang/ de/ amy_tan_on_creativity. html
http: // www. ted. com/ talks/ amy_ tan_ on_ creativity. html
Source: TED
Source
tan
[tæn]

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Wie kann man nur so braungebrannt sein und keine Falten haben?
Now, how can you have a deep tan and have no wrinkles?
Source: TED
Sie ist sexy, schlank, groß und braungebrannt.
She's sexy, slim and tall, with a deep tan.
Source: TED
http: //www. ted. com/ talks/ lang/ de/ chade_meng_tan_everyday_compassion_at_google. html
http: // www. ted. com/ talks/ chade_ meng_ tan_ everyday_ compassion_ at_ google. html
Source: TED
http: //www. ted. com/ talks/ lang/ de/ tan_le_a_headset_that_reads_your_brainwaves. html
http: // www. ted. com/ talks/ tan_ le_ a_ headset_ that_ reads_ your_ brainwaves. html
Source: TED
http: //www. ted. com/ talks/ lang/ de/ amy_tan_on_creativity. html
http: // www. ted. com/ talks/ amy_ tan_ on_ creativity. html
Source: TED
Source
tan
abbreviation | Abkürzung abk (= tangent)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • tan
    tan mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    tan mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
also | aucha. tan vat
Küpefeminine | Femininum f
Lösungfeminine | Femininum f eines Küpenfarbstoffs
also | aucha. tan vat
also | aucha. tan vat
Lohgrubefeminine | Femininum f
also | aucha. tan vat
an allover tan
ein Ganzkörpertan
an allover tan
Wie kann man nur so braungebrannt sein und keine Falten haben?
Now, how can you have a deep tan and have no wrinkles?
Source: TED
Sie ist sexy, schlank, groß und braungebrannt.
She's sexy, slim and tall, with a deep tan.
Source: TED
http: //www. ted. com/ talks/ lang/ de/ chade_meng_tan_everyday_compassion_at_google. html
http: // www. ted. com/ talks/ chade_ meng_ tan_ everyday_ compassion_ at_ google. html
Source: TED
http: //www. ted. com/ talks/ lang/ de/ tan_le_a_headset_that_reads_your_brainwaves. html
http: // www. ted. com/ talks/ tan_ le_ a_ headset_ that_ reads_ your_ brainwaves. html
Source: TED
http: //www. ted. com/ talks/ lang/ de/ amy_tan_on_creativity. html
http: // www. ted. com/ talks/ amy_ tan_ on_ creativity. html
Source: TED
Source

"TAN" - traduction Allemand

TAN
abbreviation | Abkürzung abk (= transaction number)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • TANfeminine | Femininum f
    TAN
    TAN

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :