Traduction Allemand-Anglais de "erobern"

"erobern" - traduction Anglais

erobern
[-ˈʔoːbərn]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • conquer
    erobern Gebiet, Land
    take
    erobern Gebiet, Land
    erobern Gebiet, Land
  • take
    erobern Stadt etc
    capture
    erobern Stadt etc
    seize
    erobern Stadt etc
    erobern Stadt etc
exemples
  • conquer
    erobern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    win
    erobern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    capture
    erobern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    erobern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • capture
    erobern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Märkte
    conquer
    erobern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Märkte
    erobern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Märkte
die Bretter erobern
to make a career on the stage
die Bretter erobern
sich (Dativ | dative (case)dat) ein Plätzchen erobern
to carve out a niche for oneself
sich (Dativ | dative (case)dat) ein Plätzchen erobern
jemanden [j-s Herz] im Sturm erobern
to takejemand | somebody sb [sb’s heart] by storm
jemanden [j-s Herz] im Sturm erobern
jemandes Herz erobern [gewinnen]
to conquer [win] sb’s heart
jemandes Herz erobern [gewinnen]
Nevertheless, the Europeans went on to conquer the globe and not the Chinese.
Trotzdem haben die Europäer später die Welt erobert, nicht die Chinesen.
Source: Europarl
It must also carve itself a niche in the rapidly expanding market of environmental technologies.
Es muß sich auch einen Platz auf dem rasch expandierenden Markt der Umwelttechnologie erobern.
Source: Europarl
For many countries, they have in any case been largely invaded.
In vielen Ländern sind sie ohnehin schon weitestgehend erobert.
Source: Europarl
So our competitors are going to step up their farming activities and gain market shares.
Unsere Konkurrenten stärken also ihre Unternehmen und erobern neue Marktanteile.
Source: Europarl
It also means helping small businesses to actually go into the market.
Es bedeutet auch, daß wir kleinen Unternehmen helfen müssen, den Markt zu erobern.
Source: Europarl
The UK has been politically taken over.
Das Vereinigte Königreich ist politisch erobert worden.
Source: Europarl
Today, it is a domestic interest group very large banks – – that has captured Washington.
Heute sind es inländische Interessengruppen riesige Großbanken, die Washington erobert haben.
Source: News-Commentary
Those are countries ideally placed to price themselves into the market.
Dies sind Länder, die ideal platziert sind, um einen Platz auf dem Markt zu erobern.
Source: Europarl
In May, government troops captured the areas in the north held by the LTTE.
Im Mai eroberten die Regierungstruppen die von der LTTE gehaltenen Gebiete im Norden.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :