Traduction Allemand-Anglais de "decrease gradually"

"decrease gradually" - traduction Anglais

decrease

[diːˈkriːs]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • the days decrease in length
    die Tage werden kürzer
    the days decrease in length
  • classes have decreased in size
    die Klassen sind kleiner geworden
    classes have decreased in size
  • to be on the decrease
    kürzer werden
    to be on the decrease
  • (ab)fallen, abnehmen
    decrease fall
    decrease fall
exemples

decrease

[diːˈkriːs]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples

decrease

[diːˈkriːs]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Abnahmefeminine | Femininum f
    decrease reduction
    Verminderungfeminine | Femininum f, -ringerungfeminine | Femininum f, -kleinerungfeminine | Femininum f, -kürzungfeminine | Femininum f
    decrease reduction
    Reduzierungfeminine | Femininum f
    decrease reduction
    decrease reduction
  • Ab-, Rückgangmasculine | Maskulinum m
    decrease fall, drop
    Verminderungfeminine | Femininum f
    decrease fall, drop
    decrease fall, drop
exemples
  • Abnehmenneuter | Neutrum n des Mondes
    decrease of moon obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    decrease of moon obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

gradually

adverb | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • nachand | und u. nach, allmählich
    gradually
    gradually

gradualism

noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Grundsatzmasculine | Maskulinum m des stufenweisen Fortschreitens
    gradualism especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL
    gradualism especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL

gradualness

noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Allmählichkeitfeminine | Femininum f
    gradualness gradual nature
    gradualness gradual nature
  • stufenweises Fortschreiten
    gradualness gradual progress
    gradualness gradual progress
  • allmähliches Steigenor | oder od Fallen
    gradualness gradual rising or falling
    gradualness gradual rising or falling

gradual

[ˈgrædʒuəl] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-dju-]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

gradual

[ˈgrædʒuəl] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-dju-]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Gradualeneuter | Neutrum n
    gradual religion | ReligionREL
    gradual religion | ReligionREL

strangulation

noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Erdrosselungfeminine | Femininum f
    strangulation throttlingalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erwürgungfeminine | Femininum f
    strangulation throttlingalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Strangulierungfeminine | Femininum f
    strangulation throttlingalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strangulation throttlingalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Einschnürungfeminine | Femininum f, -klemmungfeminine | Femininum f
    strangulation medicine | MedizinMED
    Zusammen-, Abschnürungfeminine | Femininum f
    strangulation medicine | MedizinMED
    Abbindungfeminine | Femininum f
    strangulation medicine | MedizinMED
    strangulation medicine | MedizinMED

gradual psalms

plural noun | Substantiv Plural spl

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Gradual-, Stufenpsalmenplural | Plural pl (Ps. 120 - 134)
    gradual psalms religion | ReligionREL
    gradual psalms religion | ReligionREL

dec.

abbreviation | Abkürzung abk (= deceased)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

dec.

abbreviation | Abkürzung abk (= declaration)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

dec.

abbreviation | Abkürzung abk (= declension)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

dec.

abbreviation | Abkürzung abk (= decrease)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)


  • Gewichtneuter | Neutrum n
    weight
    Schwerefeminine | Femininum f
    weight
    weight
exemples
  • to sell by weight
    nach Gewicht verkaufen
    to sell by weight
  • superior in weight
    schwerer
    superior in weight
  • additional weight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    additional weight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Gewichtneuter | Neutrum n
    weight unit of weight
    Gewichtsmaßneuter | Neutrum n, -einheitfeminine | Femininum f
    weight unit of weight
    weight unit of weight
exemples
  • weights and measures
    Maßeand | und u. Gewichte
    weights and measures
  • (Körper)Gewichtneuter | Neutrum n
    weight body weight
    weight body weight
exemples
  • what is your weight?
    wie viel wiegen Sie?
    what is your weight?
  • to put on (or | oderod gain) weight
    (an Körpergewicht) zunehmen
    to put on (or | oderod gain) weight
  • to lose weight
    to lose weight
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • schweres Gewicht, Schwerefeminine | Femininum f
    weight heavy weight
    Lastfeminine | Femininum f
    weight heavy weight
    Wuchtfeminine | Femininum f
    weight heavy weight
    weight heavy weight
exemples
  • weight of weight military term | Militär, militärischMIL
    volle Breitseite
    weight of weight military term | Militär, militärischMIL
  • (etwas) Schweres
    weight heavy thing
    weight heavy thing
  • Gewichtneuter | Neutrum n
    weight of scales, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gewichtsteinmasculine | Maskulinum m
    weight of scales, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gewichtstückneuter | Neutrum n
    weight of scales, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    weight of scales, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • weight → voir „paperweight
    weight → voir „paperweight
exemples
  • Gewichtneuter | Neutrum n
    weight of fabric
    weight of fabric
  • Schwerefeminine | Femininum f
    weight physics | PhysikPHYS
    (Massen)Anziehungfeminine | Femininum f, (-)Anziehungskraftfeminine | Femininum f
    weight physics | PhysikPHYS
    weight physics | PhysikPHYS
exemples
  • the weights of the planets
    die Anziehungskraft der Planeten
    the weights of the planets
  • Gewichtneuter | Neutrum n
    weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Druckmasculine | Maskulinum m
    weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lastfeminine | Femininum f
    weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Belastungfeminine | Femininum f
    weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bürdefeminine | Femininum f
    weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • the weight of age
    die Bürde des Alters
    the weight of age
  • the weight of evidence
    die Last des Beweismaterials
    the weight of evidence
  • Gewichtneuter | Neutrum n
    weight importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Geltungfeminine | Femininum f
    weight importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    weight importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wertmasculine | Maskulinum m
    weight importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    weight importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • of weight
    of weight
  • of great weight
    von großer Bedeutung
    of great weight
  • to lose in weight
    an Wertor | oder od Bedeutung verlieren
    to lose in weight
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Ansehenneuter | Neutrum n
    weight influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Einflussmasculine | Maskulinum m
    weight influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    weight influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Gewichtneuter | Neutrum n
    weight mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Bestimmungswertmasculine | Maskulinum m (einer Größe)
    weight mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    weight mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Gewichtsklassefeminine | Femininum f
    weight sports | SportSPORT of boxer, wrestler
    weight sports | SportSPORT of boxer, wrestler
  • Gewichtneuter | Neutrum n
    weight sports | SportSPORT shotet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    weight sports | SportSPORT shotet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • Belastungfeminine | Femininum f
    weight mining | BergbauBERGB
    Senkungfeminine | Femininum f (des Grubendaches)
    weight mining | BergbauBERGB
    weight mining | BergbauBERGB

exemples
  • to weight a flask in casting, founding
    die Formflasche beschweren
    to weight a flask in casting, founding
  • to weight a horse sports | SportSPORT
    einem Pferd bestimmtes Gewicht geben
    to weight a horse sports | SportSPORT
  • belasten, beschweren
    weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • durch Beimischungen schwerer machen (especially | besondersbesonders Stoffe beim Färben, durch Beimischung von Mineralien)
    weight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
    weight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
  • ein bestimmtes Gewicht geben
    weight sports | SportSPORT horse, jockey
    weight sports | SportSPORT horse, jockey
  • belasten, das Gewicht verlagern auf (einen Ski)
    weight sports | SportSPORT ski
    weight sports | SportSPORT ski
  • (einer Zahl) relative Bedeutung geben
    weight in statistics
    weight in statistics
  • abwiegen, wiegend messen, schätzen
    weight weigh out, estimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    weight weigh out, estimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial