„Stand-by“ Stand-by, Standby [ʃtɛntˈbai; st-]Neutrum | neuter n <Standby(s); Standbys> Engl. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) standby standby mode Autres exemples... standby Stand-by Luftfahrt | aviationFLUG Stand-by Luftfahrt | aviationFLUG exemples Stand-by fliegen to fly standby Stand-by fliegen standby (mode) Stand-by Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stand-by Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK exemples auf Stand-by (geschaltet) to be on standby auf Stand-by (geschaltet) das Gerät ist im Stand-by the appliance is on standby das Gerät ist im Stand-by exemples Stand-by haben von Arzt etc to be on standby Stand-by haben von Arzt etc
„currency“: noun currency British English | britisches EnglischBr [ˈkʌrənsi] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈkəːr-]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) GeldWährung, Valuta Umlauf, Zirkulation AllgemeinGültigkeit, allgemeine Geltung, Anerkanntheit Gebräuchlichkeit, Geläufigkeit, Verbreitung, Bekanntheit Zahlungs-, Umlaufsmittel, amtlicher Kurs, Wert, Umlaufzeit VerLauf Strömen, Fließen Laufzeit, Valuta, Kurantgeld (Geld)Währungfeminine | Femininum f currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money Valutafeminine | Femininum f currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money exemples currency of a country Landesvaluta currency of a country foreign currency Devisen foreign currency gold currency Goldwährung gold currency single European currency einheitliche europäische Währung single European currency masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Umlaufmasculine | Maskulinum m currency circulation Zirkulationfeminine | Femininum f currency circulation currency circulation exemples to give currency to a rumo(u)r ein Gerücht in Umlauf bringen to give currency to a rumo(u)r currency of money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Geldumlauf, -zirkulation currency of money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (Allgemein)Gültigkeitfeminine | Femininum f currency general validity allgemeine Geltung, Anerkanntheitfeminine | Femininum f currency general validity currency general validity exemples to gain currency anerkannt werden to gain currency Gebräuchlichkeitfeminine | Femininum f currency of expressionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Geläufigkeitfeminine | Femininum f currency of expressionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc currency of expressionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verbreitungfeminine | Femininum f currency of newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Bekanntheitfeminine | Femininum f currency of newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc currency of newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Zahlungs-, Umlaufsmittelneuter | Neutrum n currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cash Kurant(geld)neuter | Neutrum n currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cash currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cash (amtlicher) Kurs, Wertmasculine | Maskulinum m currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH official rate, value Valutafeminine | Femininum f currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH official rate, value currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH official rate, value Umlaufzeitfeminine | Femininum f currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH period in circulation currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH period in circulation Laufzeitfeminine | Femininum f currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange (Ver)Laufmasculine | Maskulinum m currency rare | seltenselten (course: of time) currency rare | seltenselten (course: of time) Strömenneuter | Neutrum n currency streaming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Fließenneuter | Neutrum n currency streaming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs currency streaming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„Stand-by-Modus“ Stand-by-Modus, Stand-bymodusMaskulinum | masculine m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) standby mode standby mode Stand-by-Modus Stand-by-Modus exemples Stand-by-Modus beenden Befehl resume Stand-by-Modus beenden Befehl
„comptroller“: noun comptroller [kənˈtroulə(r)]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kontrolleurin, Rechnungsprüfer, Revisor Kontrolleur(in), Rechnungsprüfer(in), Revisor(in) comptroller comptroller exemples Comptroller of the Currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS Währungskommissar(in) Comptroller of the Currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS
„manipulation“: noun manipulationnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Manipulation geschickter HandGriff, Kniff, Verfahren Machenschaft, Manipulation, Manöver Zurechtmachen, Frisieren Einrenkung Manipulationfeminine | Femininum f manipulation influencing manipulation influencing exemples manipulation of currency Währungsmanipulation manipulation of currency geschickter (Hand)Griff, Kniffmasculine | Maskulinum m manipulation skilful action Verfahrenneuter | Neutrum n manipulation skilful action manipulation skilful action Machenschaftfeminine | Femininum f manipulation scheming, manoeuvring Manipulationfeminine | Femininum f manipulation scheming, manoeuvring Manöverneuter | Neutrum n (often | oftoft mit bedenklichen Mitteln) manipulation scheming, manoeuvring manipulation scheming, manoeuvring Zurechtmachenneuter | Neutrum n manipulation fiddling: of accountset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Frisierenneuter | Neutrum n manipulation fiddling: of accountset cetera, and so on | etc., und so weiter etc manipulation fiddling: of accountset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Einrenkungfeminine | Femininum f manipulation of bones manipulation of bones
„weight“: noun weight [weit]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gewicht, Schwere Gewicht, Gewichtsmaß KörperGewicht schweres Gewicht, Schwere, Last, Wucht Schweres, Gewicht, Gewichtstein, Gewichtstück Gewicht Schwere, MassenAnziehung Gewicht, Druck, Last, Belastung, Bürde Gewicht, Geltung, Bedeutung, Wert Ansehen, Einfluss Autres traductions... Gewichtneuter | Neutrum n weight Schwerefeminine | Femininum f weight weight exemples to sell by weight nach Gewicht verkaufen to sell by weight superior in weight schwerer superior in weight additional weight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Gewichtszuschlag additional weight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of weight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Waageschein bill of weight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH decrease (increase) in weight Gewichtsabnahme (-zunahme) decrease (increase) in weight maximum (minimum) weight Höchst-(Mindest)gewicht maximum (minimum) weight under weight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH untergewichtig, zu leicht under weight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Gewichtneuter | Neutrum n weight unit of weight Gewichtsmaßneuter | Neutrum n, -einheitfeminine | Femininum f weight unit of weight weight unit of weight exemples weights and measures Maßeand | und u. Gewichte weights and measures (Körper)Gewichtneuter | Neutrum n weight body weight weight body weight exemples what is your weight? wie viel wiegen Sie? what is your weight? to put on (or | oderod gain) weight (an Körpergewicht) zunehmen to put on (or | oderod gain) weight to lose weight an Gewicht verlieren, abnehmen to lose weight she is half his weight sie wiegt halb so viel wie er she is half his weight to have a weight of 10 pounds 10 Pfund wiegen to have a weight of 10 pounds to make one’s (or | oderod the) weight of jockey, boxeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc das richtige Gewicht haben, den Gewichtsanforderungen entsprechen to make one’s (or | oderod the) weight of jockey, boxeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc masquer les exemplesmontrer plus d’exemples schweres Gewicht, Schwerefeminine | Femininum f weight heavy weight Lastfeminine | Femininum f weight heavy weight Wuchtfeminine | Femininum f weight heavy weight weight heavy weight exemples weight of weight military term | Militär, militärischMIL volle Breitseite weight of weight military term | Militär, militärischMIL (etwas) Schweres weight heavy thing weight heavy thing Gewichtneuter | Neutrum n weight of scales, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Gewichtsteinmasculine | Maskulinum m weight of scales, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Gewichtstückneuter | Neutrum n weight of scales, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc weight of scales, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc weight → voir „paperweight“ weight → voir „paperweight“ exemples to carry weights Lasten tragen, Schweres heben to carry weights worked by weights clock durch Gewichte (an)getrieben worked by weights clock a set of weights ein Satz Gewichte a set of weights Gewichtneuter | Neutrum n weight of fabric weight of fabric Schwerefeminine | Femininum f weight physics | PhysikPHYS (Massen)Anziehungfeminine | Femininum f, (-)Anziehungskraftfeminine | Femininum f weight physics | PhysikPHYS weight physics | PhysikPHYS exemples the weights of the planets die Anziehungskraft der Planeten the weights of the planets Gewichtneuter | Neutrum n weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Druckmasculine | Maskulinum m weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Lastfeminine | Femininum f weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Belastungfeminine | Femininum f weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bürdefeminine | Femininum f weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples the weight of age die Bürde des Alters the weight of age the weight of evidence die Last des Beweismaterials the weight of evidence Gewichtneuter | Neutrum n weight importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Geltungfeminine | Femininum f weight importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bedeutungfeminine | Femininum f weight importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wertmasculine | Maskulinum m weight importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig weight importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples of weight schwerwiegend of weight of great weight von großer Bedeutung of great weight to lose in weight an Wertor | oder od Bedeutung verlieren to lose in weight to add weight tosomething | etwas sth die Bedeutung einer Sache erhöhen to add weight tosomething | etwas sth to give weight tosomething | etwas sth einer Sache große Bedeutung beimessen to give weight tosomething | etwas sth masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Ansehenneuter | Neutrum n weight influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Einflussmasculine | Maskulinum m weight influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig weight influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to carry (or | oderod have) weight with viel gelten bei, großen Einfluss haben auf (accusative (case) | Akkusativakk) to carry (or | oderod have) weight with of no weight ohne Bedeutung, bedeutungslos of no weight men of weight bedeutendeor | oder od einflussreiche Männer men of weight Gewichtneuter | Neutrum n weight mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Bestimmungswertmasculine | Maskulinum m (einer Größe) weight mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH weight mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Gewichtsklassefeminine | Femininum f weight sports | SportSPORT of boxer, wrestler weight sports | SportSPORT of boxer, wrestler Gewichtneuter | Neutrum n weight sports | SportSPORT shotet cetera, and so on | etc., und so weiter etc weight sports | SportSPORT shotet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples to put the weight die Kugel stoßen to put the weight putting the weight Kugelstoßen putting the weight Belastungfeminine | Femininum f weight mining | BergbauBERGB Senkungfeminine | Femininum f (des Grubendaches) weight mining | BergbauBERGB weight mining | BergbauBERGB relative Bedeutung, statistisches Gewicht weight in statistics weight in statistics weight syn → voir „importance“ weight syn → voir „importance“ weight syn → voir „influence“ weight syn → voir „influence“ „weight“: transitive verb weight [weit]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit einem Gewicht belasten belasten, beschweren durch Beimischungen schwerer machen ein bestimmtes Gewicht geben, belasten relative Bedeutung geben abwiegen, wiegend messen, schätzen die Genauigkeit schätzen von das Gewicht verlagern auf mit einem Gewicht belasten weight weight exemples to weight a flask in casting, founding die Formflasche beschweren to weight a flask in casting, founding to weight a horse sports | SportSPORT einem Pferd bestimmtes Gewicht geben to weight a horse sports | SportSPORT belasten, beschweren weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to be weighted with belastet sein durch to be weighted with to weight the scales in favo(u)r ofsomebody | jemand sb jemandem einen (unerlaubten) Vorteil verschaffen to weight the scales in favo(u)r ofsomebody | jemand sb durch Beimischungen schwerer machen (especially | besondersbesonders Stoffe beim Färben, durch Beimischung von Mineralien) weight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods weight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods ein bestimmtes Gewicht geben weight sports | SportSPORT horse, jockey weight sports | SportSPORT horse, jockey belasten, das Gewicht verlagern auf (einen Ski) weight sports | SportSPORT ski weight sports | SportSPORT ski (einer Zahl) relative Bedeutung geben weight in statistics weight in statistics abwiegen, wiegend messen, schätzen weight weigh out, estimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial weight weigh out, estimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial die Genauigkeit schätzen von weight physics | PhysikPHYS weight physics | PhysikPHYS
„national currency unit (NCU)“: noun national currency unitnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) nationale Währungseinheit nationale Währungseinheit national currency unit (NCU) national currency unit (NCU)
„weighted“: adjective weighted [ˈweitid]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) beladen, belastet bereinigt gewichtet beladen, belastet weighted weighted bereinigt weighted commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH weighted commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH exemples weighted average bereinigter Durchschnitt weighted average weighted average unit cost Durchschnittsstückkostenplural | Plural pl weighted average unit cost gewichtet weighted in statistics weighted in statistics exemples weighted mean gewichteter Mittelwert weighted mean
„lumping“: adjective lumping [ˈlʌmpiŋ]adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) massig, schwer reichlich, gut plump, schwerfällig massig, schwer lumping massive lumping massive reichlich, gut lumping ample lumping ample exemples lumping weight gutes Gewicht lumping weight plump, schwerfällig lumping ungainly: movement lumping ungainly: movement
„unsprung“: adjective unsprungadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ungefedert ungefedert unsprung car, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc unsprung car, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples unsprung weight nicht (ab)gefedertes Gewicht unsprung weight