Traduction Français-Allemand de "recueillir"

"recueillir" - traduction Allemand

recueillir
[ʀ(ə)kœjiʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t < cueillir>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sammeln
    recueillir (≈ réunir)
    recueillir (≈ réunir)
  • einziehen
    recueillir renseignements
    recueillir renseignements
exemples
  • recueillir le fruit de ses travaux (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Früchte seiner Arbeit ernten
    recueillir le fruit de ses travaux (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • erhalten
    recueillir approbation
    recueillir approbation
  • auf sich (accusatif | Akkusativacc) vereinigen
    recueillir suffrages
    recueillir suffrages
  • auffangen
    recueillir liquide
    recueillir liquide
  • antreten
    recueillir héritage
    recueillir héritage
  • (bei sich) aufnehmen
    recueillir réfugiés, orphelins
    recueillir réfugiés, orphelins
  • auflesen
    recueillir animal
    recueillir animal
recueillir
[ʀ(ə)kœjiʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr < cueillir>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
obtenir, recueillir la majorité des suffrages
die Mehrheit der Stimmen erhalten, auf sich (accusatif | Akkusativacc) vereinigen
obtenir, recueillir la majorité des suffrages

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :