„Stress“: Maskulinum Stress [strɛs; ʃtrɛs]Maskulinum | masculine m <Stresses; Stresse> Streß <Stresses; Stresse> AR Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stress stress stress Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH exemples im Stress sein to be under stress im Stress sein er hat viel Stress he is under a lot of stress er hat viel Stress ich bin im Stress! Im stressed out! ich bin im Stress! Stress machen umgangssprachlich | familiar, informalumg to be impatient, to hassle people Stress machen umgangssprachlich | familiar, informalumg mach mal keinen Stress! chill out! take it easy! mach mal keinen Stress! masquer les exemplesmontrer plus d’exemples stress Stress Geologie | geologyGEOL Stress Geologie | geologyGEOL
„regional“: adjective regional [ˈriːdʒənl]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) räumlich begrenzt, lokal Regional…, Bezirks…, Distrikts… regional, gebiets-, strichweise, örtlichor | oder od räumlich (begrenzt) regional regional lokal regional especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED regional especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED exemples regional an(a)esthesia medicine | MedizinMED örtliche Betäubung, Lokalanästhesie regional an(a)esthesia medicine | MedizinMED regional correspondent Lokalkorrespondent(in) regional correspondent regional daily regionale Tageszeitung regional daily regional daily press regionale Tagespresse regional daily press regional diagnosis medicine | MedizinMED Herddiagnose regional diagnosis medicine | MedizinMED regional dishes regionale Gerichte regional dishes regional geography regionale Geografie, (spezielle) Länderkunde regional geography regional spread botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL regionale Verbreitung (bestimmter Pflanzenand | und u. Tiere) regional spread botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL regional unit räumliche Einheit, Raumeinheit regional unit masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Regional…, Bezirks…, Distrikts… regional relating to region regional relating to region exemples regional court etwa Landgericht regional court etwa regional director Bezirksleiter, -direktor regional director regional government Bezirksregierung regional government regional pact Regionalabkommen regional pact masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„stress“: transitive verb stress [stres]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) betonen, hervorheben, unterstreichen betonen, den Akzent legen auf beanspruchen, einer Beanspruchung aussetzen beanspruchen, überlasten, -anstrengen in den Vordergrund stellen, Nachdruck Gewicht legen auf eine Beanspruchung ausüben auf betonen, hervorheben, unterstreichen, in den Vordergrund stellen, Nachdruckor | oder od Gewicht legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) stress emphasize stress emphasize exemples to stress the importance die Bedeutung hervorheben to stress the importance I must stress that … ich muss betonen, dass … I must stress that … betonen, den Akzent legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS exemples you stress the first syllable die erste Silbe wird betont you stress the first syllable beanspruchen, einer Beanspruchung aussetzen, eine Beanspruchung ausüben auf (accusative (case) | Akkusativakk) stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH put demands on stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH put demands on beanspruchen, überlasten, -anstrengen stress put demands on, overburden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stress put demands on, overburden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „stress“: noun stress [stres]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Stress, Anstrengung, Anspannung, Belastung Zwang, Druck, Gewalt Stress Nachdruck, Gewicht, Wert, Bedeutung Druck, Betonung, Ton, Wort-, SatzAkzent, Nachdruck betonte Silbe Beanspruchung, Spannung, Belastung, Last Kraft Beanspruchung, Kraft, Spannung Stress Autres traductions... Stressmasculine | Maskulinum m stress strain, pressure Anstrengungfeminine | Femininum f stress strain, pressure Anspannungfeminine | Femininum f stress strain, pressure Belastungfeminine | Femininum f stress strain, pressure stress strain, pressure exemples times of stress Zeiten der Anstrengung, Krisenzeiten times of stress to be under stress unter Stress stehen to be under stress the stresses and strains of der Stressor | oder od die Belastungen (with genitive | mit Genitiv+gen) the stresses and strains of to be suffering from stress unter Stress stehen to be suffering from stress masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Zwangmasculine | Maskulinum m stress constraint, force Druckmasculine | Maskulinum m stress constraint, force Gewaltfeminine | Femininum f stress constraint, force stress constraint, force exemples the stress of poverty die drückende Armut the stress of poverty to subject to stress Zwang ausüben auf (accusative (case) | Akkusativakk) to subject to stress under (or | oderod driven by) the stress of circumstances unter dem Druck der Umstände under (or | oderod driven by) the stress of circumstances Stressmasculine | Maskulinum m (Alarmreaktion der inkretorischen Drüsen auf körperschädigende Einflüsse) stress medicine | MedizinMED stress medicine | MedizinMED Nachdruckmasculine | Maskulinum m stress emphasis, significance Gewichtneuter | Neutrum n stress emphasis, significance Wertmasculine | Maskulinum m stress emphasis, significance Bedeutungfeminine | Femininum f stress emphasis, significance stress emphasis, significance exemples to lay stress (up)on Nachdruckor | oder od Gewichtor | oder od Wert legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) betonen to lay stress (up)on Druckmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Tonmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS (Wort-, Satz)Akzentmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Betonungfeminine | Femininum f stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Nachdruckmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress → voir „primary stress“ stress → voir „primary stress“ stress → voir „secondary stress“ stress → voir „secondary stress“ exemples main stress Hauptton main stress stress accent (reiner) Betonungsakzent stress accent stress group Akzentgruppe stress group the stress is on the 2nd syllable die Betonungor | oder od der Ton liegt auf der 2. Silbe the stress is on the 2nd syllable masquer les exemplesmontrer plus d’exemples betonte Silbe stress literature | LiteraturLIT stressed syllable stress literature | LiteraturLIT stressed syllable Beanspruchungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden Belastungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden Lastfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden Spannungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH tension stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH tension exemples bending stress Biegebeanspruchung bending stress casting stresses Gussspannungen casting stresses dynamic stress dynamische Belastung dynamic stress static stress statische Beanspruchung static stress free of stresses spannungsfrei free of stresses masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Kraftfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS power stress physics | PhysikPHYS power exemples stress analysis Kräftebestimmung stress analysis stress diagram Kräfteplan stress diagram axial stress axiale Kraft axial stress Beanspruchungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der Kraftfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der Spannungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der stress → voir „yield stress“ stress → voir „yield stress“ exemples highest stress Höchstbeanspruchung highest stress rupture stress Bruchlast, -belastung rupture stress Stressmasculine | Maskulinum m stress geology | GeologieGEOL stress geology | GeologieGEOL Drangmasculine | Maskulinum m stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) Drängenneuter | Neutrum n stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) Ungestümneuter | Neutrum n stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) exemples the stress of weather die Unbilden der Witterung the stress of weather storm and stress Sturmand | und u. Drang storm and stress
„region“: noun region [ˈriːdʒən]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gebiet, Bereich Gebiet, Gegend, Landstrich, Bezirk Region, Gebiet Luft-, MeeresSchicht, Sphäre Region, Reich KörperRegion VerwaltungsBezirk, Distrikt, Rayon Gebietneuter | Neutrum n region generally | allgemeinallgemein Bereichmasculine | Maskulinum m region generally | allgemeinallgemein region generally | allgemeinallgemein exemples in the region im Bereich, in der Gegend (of vonor | oder odgenitive (case) | Genitiv gen) in the region the costs are in the region of £100 die Kosten betragen etwa £100 the costs are in the region of £100 analytic region of a function analytischer Bereich einer Funktion analytic region of a function spectral region, region of the spectrum Spektralbereich spectral region, region of the spectrum region of high (low) pressure meteorology | MeteorologieMETEO Gebiet hohen (tiefen) Luftdrucks, Hoch-(Tief)druckgebiet region of high (low) pressure meteorology | MeteorologieMETEO the region of metaphysics figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Gebiet der Metaphysik the region of metaphysics figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Gebietneuter | Neutrum n region of country Gegendfeminine | Femininum f region of country Landstrichmasculine | Maskulinum m region of country Bezirkmasculine | Maskulinum m region of country region of country exemples the region between the Elbe and the Rhine das Gebiet zwischen Elbeand | und u. Rhein the region between the Elbe and the Rhine overcrowded regions übervölkerte Gebiete overcrowded regions overcrowded regions commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Ballungsgebiete overcrowded regions commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Regionfeminine | Femininum f region botany | BotanikBOT geography | GeografieGEOG zoology | ZoologieZOOL Gebietneuter | Neutrum n region botany | BotanikBOT geography | GeografieGEOG zoology | ZoologieZOOL region botany | BotanikBOT geography | GeografieGEOG zoology | ZoologieZOOL exemples tropical regions Tropengebiete tropical regions of altitude (depth) Höhen-(Tiefen)stufe of altitude (depth) (Luft-, Meeres)Schichtfeminine | Femininum f region of air, sea Sphärefeminine | Femininum f region of air, sea region of air, sea exemples the upper regions of the air die oberen Luftschichten the upper regions of the air Regionfeminine | Femininum f region of universeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Reichneuter | Neutrum n region of universeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig region of universeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples the upper regions die höheren Regionen, der Himmel the upper regions the lower regions die Unterwelt the lower regions the lower regions hell die Hölle the lower regions hell the lower regions kingdom of the dead das Totenreich the lower regions kingdom of the dead celestial regions himmlische Regionen celestial regions the region beyond the grave das Reich jenseits des Grabes, das Jenseits the region beyond the grave masquer les exemplesmontrer plus d’exemples (Körper)Regionfeminine | Femininum f, (-)Gegendfeminine | Femininum f region medicine | MedizinMED region medicine | MedizinMED exemples abdominal region Bauch-, Unterleibs-, Abdominalgegend, -region abdominal region anal region Anal-, Aftergegend anal region cardiac region Herzgegend cardiac region gastric region Magengegend gastric region the region of the eyes die Augenregion the region of the eyes masquer les exemplesmontrer plus d’exemples (Verwaltungs)Bezirkmasculine | Maskulinum m region administrative region:, of town, country Distriktmasculine | Maskulinum m region administrative region:, of town, country region administrative region:, of town, country Rayonmasculine | Maskulinum m region administrative region history | GeschichteHIST in USSR region administrative region history | GeschichteHIST in USSR
„Zweigstelle“: Femininum ZweigstelleFemininum | feminine f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) branch office branch branch (office) Zweigstelle Zweigstelle exemples regionale Zweigstelle einer Gewerkschaft (local) union branch local amerikanisches Englisch | American EnglishUS regionale Zweigstelle einer Gewerkschaft branch Zweigstelle Agentur etc Zweigstelle Agentur etc
„sacral“: adjective sacral [ˈseikrəl]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sakral sakral, Sakral…, Kreuzbein… sakral sacral religion | ReligionREL sacral religion | ReligionREL sakral, Sakral…, Kreuz(bein)… sacral medicine | MedizinMED sacral medicine | MedizinMED exemples sacral region Sakralgegend sacral region „sacral“: noun sacral [ˈseikrəl]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kreuzbein-, Sakralwirbel Sakralnerv Kreuz(bein)-, Sakralwirbelmasculine | Maskulinum m sacral medicine | MedizinMED bone sacral medicine | MedizinMED bone Sakralnervmasculine | Maskulinum m sacral nerve sacral nerve
„suprascapular“: adjective suprascapularadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) über dem Schulterblatt befindlich über dem Schulterblatt (befindlich) suprascapular medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL suprascapular medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL exemples suprascapular region Oberschulterblattgegend suprascapular region
„stressful“: adjective stressful [ˈstresful]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stressig, aufreibend, anstrengend, Stress… stressig, aufreibend, anstrengend, Stress… stressful stressful exemples it was very stressful es war ein großer Stress it was very stressful
„regional“: Adjektiv regional [regɪ̆oˈnaːl]Adjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) regional regional regional regional
„…stress“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …stressMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stress stress …stress …stress exemples Beschaffungsstress desperation to get a fix (of drugs) Beschaffungsstress Ehestress marital stress Ehestress