Traduction Anglais-Allemand de "shortened to three weeks"

"shortened to three weeks" - traduction Allemand

Voulez-vous dire to, six-weeks, three ou widow’s weeds?
shorten
[ˈʃɔː(r)tn]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • beschneiden, stutzen
    shorten treeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shorten treeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (ver)mindern, verringern, einschränken, reduzieren
    shorten reduce figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shorten reduce figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • einziehen, reffen, bergen
    shorten nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
    shorten nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
exemples
  • shorten in nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope
    shorten in nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope
  • shorten in hawser
    shorten in hawser
  • kurze Kleider anziehen- (dative (case) | Dativdat)
    shorten child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shorten child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
shorten
[ˈʃɔː(r)tn]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • fallen, zurückgehen
    shorten of priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shorten of priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • shorten syn → voir „abbreviate
    shorten syn → voir „abbreviate
  • shorten → voir „abridge
    shorten → voir „abridge
  • shorten → voir „curtail
    shorten → voir „curtail
  • shorten → voir „retrench
    shorten → voir „retrench
shortening
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Ver)Kürzungfeminine | Femininum f
    shortening
    Abkürzungfeminine | Femininum f
    shortening
    shortening
  • (Ver)Minderungfeminine | Femininum f
    shortening reduction
    shortening reduction
  • Abnehmenneuter | Neutrum n
    shortening decreasing
    shortening decreasing
  • Backfettneuter | Neutrum n (Butter, Schmalzet cetera, and so on | etc., und so weiter etc für Mürbeteig)
    shortening cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR
    shortening cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
exemples
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
be out
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • aus sein, nicht zu Hause sein
    be out
    be out
  • sich irren, auf falschem Wege sein
    be out be out wrong
    be out be out wrong
exemples
  • you are quite out British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Sie sind gewaltig im Irrtum
    you are quite out British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • ohne Beschäftigung sein
    be out be out unemployed familiar, informal | umgangssprachlichumg
    be out be out unemployed familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
exemples
  • be out with familiar, informal | umgangssprachlichumg
    uneins sein mit
    be out with familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be out withsomebody | jemand sb
    mit jemandem auseinanderor | oder od verkracht sein
    to be out withsomebody | jemand sb
week
[wiːk]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Wochefeminine | Femininum f
    week
    week
  • week → voir „feast
    week → voir „feast
exemples
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
exemples
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
TO
Abkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

up to date
[ˈaptuˈdeːt]

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
    jemand | somebodysb [sth] is (no longer quite) up-to-date
    jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
aweek
, a-week [əˈwiːk]adverb | Adverb adv British English | britisches EnglischBr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
consecutive
[kənˈsekjutiv; -kjə-]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • consecutive clause linguistics | SprachwissenschaftLING
    Konsekutiv-, Folgesatz
    consecutive clause linguistics | SprachwissenschaftLING
  • sich ergebend (to aus)
    consecutive resulting
    consecutive resulting
  • nachfolgend, Folge…
    consecutive medicine | MedizinMED
    consecutive medicine | MedizinMED
exemples
  • consecutive symptoms
    Folgeerscheinungen
    consecutive symptoms
  • parallel fortschreitend
    consecutive musical term | MusikMUS intervals
    consecutive musical term | MusikMUS intervals
exemples
  • consecutive fifths
    Quintenparallelen
    consecutive fifths
  • unendlich nahe
    consecutive mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    consecutive mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Folge…
    consecutive chemistry | ChemieCHEM
    consecutive chemistry | ChemieCHEM
  • consecutive syn → voir „successive
    consecutive syn → voir „successive
exemples
consecutive
[kənˈsekjutiv; -kjə-]plural noun | Substantiv Plural spl

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • also | aucha. consecutive intervals musical term | MusikMUS
    Parallelfortschreitungenplural | Plural pl
    (Intervall)Parallelenplural | Plural pl
    also | aucha. consecutive intervals musical term | MusikMUS