Traduction Allemand-Anglais de "structural limit"

"structural limit" - traduction Anglais

structural
[ˈstrʌkʧərəl]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • strukturell (bedingt), baulich, Bau…, Struktur…, Gefüge…, Konstruktions…
    structural relating to structure or construction
    structural relating to structure or construction
exemples
  • morphologisch, Aufbau…, Struktur…
    structural biology | BiologieBIOL morphological
    structural biology | BiologieBIOL morphological
  • organisch
    structural biology | BiologieBIOL organic
    structural biology | BiologieBIOL organic
exemples
  • tektonisch
    structural geology | GeologieGEOL tectonic
    structural geology | GeologieGEOL tectonic
exemples
  • Struktur…
    structural chemistry | ChemieCHEM
    structural chemistry | ChemieCHEM
exemples
  • strukturell (bedingt), organisch, Struktur…
    structural relating to structure, organic figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    structural relating to structure, organic figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • structural changes
    Strukturwandlungen
    structural changes
  • structural psychology
    Strukturpsychologie
    structural psychology
  • structural unemployment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    strukturelle Arbeitslosigkeit
    structural unemployment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Limit
[ˈlɪmɪt]Neutrum | neuter n <Limits; Limitsund | and u. Limite> Engl.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • limit
    Limit Grenze
    Limit Grenze
exemples
  • (price) limit
    Limit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Limit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH

  • Bau(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    structure arrangement, organizationalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Strukturfeminine | Femininum f
    structure arrangement, organizationalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Aufbaumasculine | Maskulinum m
    structure arrangement, organizationalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gefügeneuter | Neutrum n
    structure arrangement, organizationalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gliederungfeminine | Femininum f
    structure arrangement, organizationalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anordnungfeminine | Femininum f
    structure arrangement, organizationalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    structure arrangement, organizationalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Bau(werkneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    structure buildingalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gebäudeneuter | Neutrum n
    structure buildingalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    structure buildingalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gebildeneuter | Neutrum n
    structure creation, object figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    structure creation, object figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Baumasculine | Maskulinum m
    structure especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH complex construction: of bridge, machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Konstruktionfeminine | Femininum f
    structure especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH complex construction: of bridge, machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    structure especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH complex construction: of bridge, machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Strukturfeminine | Femininum f
    structure biology | BiologieBIOL
    (Körper)Baumasculine | Maskulinum m
    structure biology | BiologieBIOL
    Aufbaumasculine | Maskulinum m
    structure biology | BiologieBIOL
    Organismusmasculine | Maskulinum m
    structure biology | BiologieBIOL
    structure biology | BiologieBIOL
  • Strukturfeminine | Femininum f
    structure geology | GeologieGEOL
    Tektonikfeminine | Femininum f
    structure geology | GeologieGEOL
    structure geology | GeologieGEOL
exemples
  • Strukturfeminine | Femininum f
    structure chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    Gefügeneuter | Neutrum n
    structure chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    Aufbaumasculine | Maskulinum m
    structure chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    structure chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
exemples
  • Strukturfeminine | Femininum f
    structure psychology | PsychologiePSYCH complex
    Gestaltfeminine | Femininum f
    structure psychology | PsychologiePSYCH complex
    Komplexmasculine | Maskulinum m
    structure psychology | PsychologiePSYCH complex
    structure psychology | PsychologiePSYCH complex
  • Strukturfeminine | Femininum f
    structure commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    structure commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
exemples
structure
[ˈstrʌkʧə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

structured
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (organisch) gegliedert, strukturiert
    structured rare | seltenselten (well-organized)
    structured rare | seltenselten (well-organized)
exemples
  • structured programming informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    strukturiertes Programmieren
    structured programming informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
limited
[ˈlimitid]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • mit beschränkter Platzzahl
    limited with a restricted capacity
    limited with a restricted capacity
  • konstitutionell
    limited politics | PolitikPOL
    limited politics | PolitikPOL
exemples
  • mit beschränkter Haftungor | oder od Haftpflicht
    limited commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    limited commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
limited
[ˈlimitid]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Zugmasculine | Maskulinum mor | oder od Busmasculine | Maskulinum m mit beschränkter Platzzahl
    limited
    limited
fluidal
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Flüssigkeits…
    fluidal relating to liquids
    fluidal relating to liquids
  • Fluidal…, Fluxions…
    fluidal relating to fluxion
    fluidal relating to fluxion
exemples
resonate
[-neit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • widerhallen, -tönen
    resonate reverberate
    resonate reverberate
  • Schwingungen durch Resonanz(überlagerung) verstärken, als Resonator wirken
    resonate physics | PhysikPHYS amplify oscillations
    resonate physics | PhysikPHYS amplify oscillations
  • in Resonanzbeziehung stehen
    resonate chemistry | ChemieCHEM
    resonate chemistry | ChemieCHEM
exemples
limit
[ˈlimit]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Grenzefeminine | Femininum f
    limit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schrankefeminine | Femininum f
    limit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    limit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • within limits
    in Grenzen, mit Maß, maßvoll
    within limits
  • without limit
    ohne Grenzenor | oder od Schranken, schrankenlos
    without limit
  • there is a limit to everything
    alles hat seine Grenzen
    there is a limit to everything
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Grenzefeminine | Femininum f
    limit border
    Grenzliniefeminine | Femininum f
    limit border
    limit border
  • umgrenztes Gebiet, Bezirkmasculine | Maskulinum m
    limit enclosed area obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Bereichmasculine | Maskulinum m
    limit enclosed area obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    limit enclosed area obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Grenzefeminine | Femininum f
    limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Grenzwertmasculine | Maskulinum m
    limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Limesmasculine | Maskulinum m
    limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Höchst-, Maximalbetragmasculine | Maskulinum m
    limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH maximum amount
    limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH maximum amount
  • Limitneuter | Neutrum n
    limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH top price
    Preisgrenzefeminine | Femininum f
    limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH top price
    limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH top price
limit
[ˈlimit]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • limitieren
    limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices
    limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices
  • genau bestimmenor | oder od festsetzen
    limit legal term, law | RechtswesenJUR specify exactlyor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    limit legal term, law | RechtswesenJUR specify exactlyor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • limit syn → voir „circumscribe
    limit syn → voir „circumscribe
  • limit → voir „confine
    limit → voir „confine
  • limit → voir „restrict
    limit → voir „restrict
statute of limitation
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Gesetzneuter | Neutrum n über Verjährung
    statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR law governing limitation
    statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR law governing limitation
  • Verjährungfeminine | Femininum f
    statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation
    statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation
  • Verjährungsfristfeminine | Femininum f
    statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation period
    statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation period
exemples
structurally
adverb | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples