„No-Go“: Neutrum No-GoNeutrum | neuter n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to be a no-go exemples ein No-Go sein unmöglich sein to be a no-go ein No-Go sein unmöglich sein
„repair“: transitive verb repair [riˈpɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) reparieren, wieder instand setzen ausbessern, flicken wiederherstellen wiedergutmachen Schadenersatz leisten für heilen reparieren, (wieder) instand setzen repair repair ausbessern, flicken repair mend, darn repair mend, darn wiederherstellen repair restore repair restore exemples to repair sb’s health jemandes Gesundheit wiederherstellen to repair sb’s health wiedergutmachen repair rectify repair rectify exemples to repair a wrong ein Unrecht wiedergutmachen to repair a wrong Schadenersatz leisten für repair pay compensation for repair pay compensation for exemples to repair an injury für eine Verletzung Schadenersatz leisten to repair an injury to repair a loss einen Verlust ersetzen to repair a loss heilen repair cure repair cure repair syn vgl. → voir „mend“ repair syn vgl. → voir „mend“ „repair“: noun repair [riˈpɛ(r)]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Reparatur, Instandsetzung Instandsetzungsarbeiten, Reparaturen Wiederherstellung, Stärkung, Erholung guter Zustand baulicher Zustand Reparaturfeminine | Femininum f repair Instandsetzungfeminine | Femininum f repair repair exemples to make repairs reparieren, flicken to make repairs to need repair reparaturbedürftig sein to need repair to be under repair in Reparatur sein to be under repair Instandsetzungsarbeitenplural | Plural pl repair repair work <plural | Pluralpl> Reparaturenplural | Plural pl repair repair work <plural | Pluralpl> repair repair work <plural | Pluralpl> Wiederherstellungfeminine | Femininum f repair restoration Stärkungfeminine | Femininum f repair restoration Erholungfeminine | Femininum f repair restoration repair restoration exemples his health needs repair er ist erholungsbedürftig his health needs repair guter Zustand repair good condition repair good condition exemples in a good/bad state of repair in gutem/schlechtem Zustand in a good/bad state of repair to keep in repair (gut) im Stande halten, gut halten to keep in repair out of repair schlechtor | oder od nicht im Stande out of repair (baulicher) Zustand repair structural condition repair structural condition exemples in bad repair in schlechtem (baulichem) Zustand, schlecht im Stande, baufällig in bad repair
„Limit“: Neutrum Limit [ˈlɪmɪt]Neutrum | neuter n <Limits; Limitsund | and u. Limite> Engl. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) limit price limit limit Limit Grenze Limit Grenze exemples es muss ja auch ein Limit geben there must be a limit, you have to draw the line somewhere es muss ja auch ein Limit geben (price) limit Limit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Limit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
„limited“: adjective limited [ˈlimitid]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) beschränkt, begrenzt, eingeschränkt, bemessen mit beschränkter Platzzahl konstitutionell mit beschränkter Haftung Haftpflicht beschränkt, begrenzt, eingeschränkt, bemessen limited limited exemples limited space begrenzter Platz limited space mit beschränkter Platzzahl limited with a restricted capacity limited with a restricted capacity konstitutionell limited politics | PolitikPOL limited politics | PolitikPOL exemples limited government konstitutionelle Regierung limited government mit beschränkter Haftungor | oder od Haftpflicht limited commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr limited commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr „limited“: noun limited [ˈlimitid]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Zug Bus mit beschränkter Platzzahl Zugmasculine | Maskulinum mor | oder od Busmasculine | Maskulinum m mit beschränkter Platzzahl limited limited
„repairable“: adjective repairable [riˈpɛ(ə)rəbl]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) reparaturbedürftig zu reparierend, wiederherzustellen zu reparieren(d), wiederherzustellen(d) repairable repairable reparaturbedürftig repairable needing to be repaired repairable needing to be repaired repairable → voir „reparable“ repairable → voir „reparable“
„repair“: intransitive verb repair [riˈpɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich begeben in großer Zahl gehen zurückkehren sich begeben (to nach einem Ort , zu jemandem) repair go repair go often | oftoftor | oder od in großer Zahl gehen repair go frequently or in large numbers repair go frequently or in large numbers zurückkehren repair return obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs repair return obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „repair“: noun repair [riˈpɛ(r)]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Zufluchtsort, beliebter Aufenthaltsort, Aufenthalt häufiger Besuch viel häufig besuchter Ort Zufluchtsortmasculine | Maskulinum m repair resort obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs beliebter Aufenthaltsort, Aufenthaltmasculine | Maskulinum m repair resort obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs vielor | oder od häufig besuchter Ort repair resort obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs repair resort obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs häufiger Besuch repair visit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs repair visit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs exemples to have repair to viel besuchen to have repair to a place of great (little) repair ein viel (wenig) besuchter Ort a place of great (little) repair
„repairer“: noun repairernoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Wiederhersteller exemples watch repairer jemand, der (something | etwasetwas) repariert Uhrmacher watch repairer jemand, der (something | etwasetwas) repariert Wiederherstellermasculine | Maskulinum m repairer restorer repairer restorer
„limit“: noun limit [ˈlimit]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Grenze, Schranke Grenze, Grenzlinie umgrenztes Gebiet, Bezirk, Bereich Grenze, Grenzwert, Limes Höchst-, Maximalbetrag, Limit, Preisgrenze Grenzefeminine | Femininum f limit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schrankefeminine | Femininum f limit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig limit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples within limits in Grenzen, mit Maß, maßvoll within limits without limit ohne Grenzenor | oder od Schranken, schrankenlos without limit there is a limit to everything alles hat seine Grenzen there is a limit to everything superior limit latest possible time spätestmöglicher Zeitpunkt superior limit latest possible time superior limit upper threshold obere Grenze, Höchstgrenze superior limit upper threshold inferior limit earliest possible time frühestmöglicher Zeitpunkt inferior limit earliest possible time inferior limit lower threshold untere Grenze inferior limit lower threshold in (off) limits American English | amerikanisches EnglischUS Zutritt gestattet (verboten) (to für) in (off) limits American English | amerikanisches EnglischUS that’s the limit! familiar, informal | umgangssprachlichumg das ist (doch) die Höhe! that’s the limit! familiar, informal | umgangssprachlichumg to go to the limit American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg bis zum Äußersten gehen to go to the limit American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Grenzefeminine | Femininum f limit border Grenzliniefeminine | Femininum f limit border limit border umgrenztes Gebiet, Bezirkmasculine | Maskulinum m limit enclosed area obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Bereichmasculine | Maskulinum m limit enclosed area obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs limit enclosed area obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Grenzefeminine | Femininum f limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Grenzwertmasculine | Maskulinum m limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Limesmasculine | Maskulinum m limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Höchst-, Maximalbetragmasculine | Maskulinum m limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH maximum amount limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH maximum amount Limitneuter | Neutrum n limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH top price Preisgrenzefeminine | Femininum f limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH top price limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH top price „limit“: transitive verb limit [ˈlimit]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) beschränken, einschränken, begrenzen limitieren genau bestimmen festsetzen beschränken, einschränken, begrenzen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) limit limit exemples to limitsomething | etwas sth to a specified amount something | etwasetwas auf einen bestimmten Betrag begrenzen to limitsomething | etwas sth to a specified amount to limit expenditure Ausgaben einschränken to limit expenditure limitieren limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices genau bestimmenor | oder od festsetzen limit legal term, law | RechtswesenJUR specify exactlyor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs limit legal term, law | RechtswesenJUR specify exactlyor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs limit syn → voir „circumscribe“ limit syn → voir „circumscribe“ limit → voir „confine“ limit → voir „confine“ limit → voir „restrict“ limit → voir „restrict“
„statute of limitation(s)“: noun statute of limitationnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gesetz über Verjährung, Verjährung, Verjährungsfrist Gesetzneuter | Neutrum n über Verjährung statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR law governing limitation statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR law governing limitation Verjährungfeminine | Femininum f statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation Verjährungsfristfeminine | Femininum f statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation period statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation period exemples not subject to the statute of limitation unverjährbar not subject to the statute of limitation to plead the statute of limitation Verjährung einwenden to plead the statute of limitation to toll (bar) the statute of limitation die Verjährung hemmen (unterbrechen) to toll (bar) the statute of limitation to waive the statute of limitation auf Geltendmachung der (bereits eingetretenen) Verjährung verzichten to waive the statute of limitation masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„no-no“: noun no-nonoun | Substantiv s <no-nos; no-no’s> familiar, informal | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) etwas strikt Verbotenes something | etwasetwas (strikt) Verbotenes no-no no-no exemples that’s a no-no das kann man nicht machen, das kommt nicht infrage that’s a no-no sweets are no-nos (with him) Süßigkeiten sind tabu (für ihn) sweets are no-nos (with him) lying in the sun all day is a definite no-no man darf sich auf keinen Fall den ganzen Tag in die Sonne legen lying in the sun all day is a definite no-no