„delayed-action“: adjective delayed-actionadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Verzögerungs… Verzögerungs… delayed-action delayed-action exemples delayed-action bomb military term | Militär, militärischMIL Bombe mit Verzögerungszünder delayed-action bomb military term | Militär, militärischMIL delayed-action device photography | FotografieFOTO Selbstauslöser delayed-action device photography | FotografieFOTO delayed-action fuse military term | Militär, militärischMIL Verzögerungszünder delayed-action fuse military term | Militär, militärischMIL
„Bit“: Neutrum Bit [bɪt]Neutrum | neuter n <Bit(s); Bit(s)> Engl. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bit, binary digit bit Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT binary digit Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT exemples Bits/Sekunde bits per second Bits/Sekunde
„delay“: transitive verb delay [diˈlei]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) verschieben, hinaus-, aufschieben, verzögern stunden aufhalten, hemmen, behindern verschieben, hinaus-, aufschieben, verzögern delay postpone delay postpone exemples to delay doingsomething | etwas sth es aufschiebenor | oder od hinauszögern,something | etwas etwas zu tun to delay doingsomething | etwas sth not to be delayed unaufschiebbar not to be delayed stunden delay payments delay payments aufhalten, hemmen, (be)hindern delay hinder delay hinder „delay“: intransitive verb delay [diˈlei]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zögern, zaudern nicht weitermachen, Zeit vertrödeln sich aufhalten, Zeit verlieren zögern, zaudern delay hesitate delay hesitate nicht weitermachen, Zeit vertrödeln delay waste time delay waste time sich aufhalten, Zeit verlieren delay stop, lose time delay stop, lose time delay syn → voir „detain“ delay syn → voir „detain“ delay → voir „slacken“ delay → voir „slacken“ delay → voir „slow“ delay → voir „slow“ delay syn → voir „dally“ delay syn → voir „dally“ delay → voir „dawdle“ delay → voir „dawdle“ delay → voir „lag“ delay → voir „lag“ delay → voir „loiter“ delay → voir „loiter“ delay → voir „procrastinate“ delay → voir „procrastinate“ „delay“: noun delay [diˈlei]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Aufschub, Verschiebung, Verzögerung, Verzug, Verspätung Aufschub, Stundung Verzögerung Behinderung Aufschubmasculine | Maskulinum m delay postponement Verschiebungfeminine | Femininum f delay postponement Verzögerungfeminine | Femininum f delay postponement Verzugmasculine | Maskulinum m delay postponement Verspätungfeminine | Femininum f delay postponement delay postponement exemples without delay ohne Aufschub, unverzüglich without delay the matter bears no delay die Sache duldet keinen Aufschub the matter bears no delay Aufschubmasculine | Maskulinum m delay commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Stundungfeminine | Femininum f delay commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH delay commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH exemples delay of (or | oderod in) payment Zahlungsaufschub delay of (or | oderod in) payment delay in delivery Lieferverzug delay in delivery Verzögerungfeminine | Femininum f delay physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH delay physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Behinderungfeminine | Femininum f delay hindrance delay hindrance
„delayed“: adjective delayed [diˈleid]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) aufgeschoben, verschoben verzögert Spät… aufgeschoben, verschoben delayed postponed delayed postponed verzögert delayed held up delayed held up Spät… delayed late delayed late exemples delayed epilepsy medicine | MedizinMED Spätepilepsie delayed epilepsy medicine | MedizinMED delayed ignition engineering | TechnikTECH Spätzündung delayed ignition engineering | TechnikTECH delayed neutron ATOM verzögertes Neutron delayed neutron ATOM
„brook“: transitive verb brook [bruk]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ertragen, erdulden, aushalten ertragen, erdulden, aushalten brook usually | meistmeist in negativen Sätzen brook usually | meistmeist in negativen Sätzen exemples this matter brooks no delay diese Sache duldet keinen Aufschub this matter brooks no delay
„bit“: noun bit [bit]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bissen, Happen, Stück Augenblick, Weilchen kleine Münze kleine Münze Autres exemples... Bissenmasculine | Maskulinum m bit snack Happenmasculine | Maskulinum m bit snack Stückneuter | Neutrum n bit snack bit snack exemples a bit small amount ein Stückchen, ein bisschen, ein wenig a bit small amount a bit of news/advice eine Neuigkeit/ein Rat, ein paar Neuigkeiten/Ratschläge a bit of news/advice Augenblickmasculine | Maskulinum m bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg Weilchenneuter | Neutrum n bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples wait a bit warte mal kurz wait a bit kleine (ursprünglich span.) Münze bit history | GeschichteHIST coin American English | amerikanisches EnglischUS bit history | GeschichteHIST coin American English | amerikanisches EnglischUS exemples two (four) bits American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg 25 (50) Cent two (four) bits American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg kleine Münze bit history | GeschichteHIST coin British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg bit history | GeschichteHIST coin British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples threepenny bit Dreipennymünze threepenny bit exemples he is a bit of a coward Besondere Redewendungen er hatsomething | etwas etwas von einem Feigling (an sich) he is a bit of a coward Besondere Redewendungen bits of children familiar, informal | umgangssprachlichumg arme Würmer (bedauernswerte Geschöpfe) bits of children familiar, informal | umgangssprachlichumg not a bit keine Spur, ganzand | und u. gar nicht, nicht im Geringsten not a bit a good bit ein tüchtiges Stück a good bit bit by bit (or | oderod bits) Stück für Stück, nachand | und u. nach, allmählich bit by bit (or | oderod bits) to do one’s bit seine Pflicht (and | undu. Schuldigkeit) tun, seinen Teil dazu beitragen to do one’s bit to givesomebody | jemand sb a bit of one’s mind jemandem Bescheidor | oder od (gehörig) dieor | oder od seine Meinung sagen to givesomebody | jemand sb a bit of one’s mind every bit familiar, informal | umgangssprachlichumg vollständig, völlig, durchweg, ganzand | und u. gar every bit familiar, informal | umgangssprachlichumg every bit as much ganz genau so vielor | oder od sehr every bit as much masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„delaying“: adjective delayingadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) aufschiebend verzögernd hinhaltend aufschiebend delaying postponing delaying postponing verzögernd delaying holding up delaying holding up hinhaltend delaying stalling delaying stalling exemples delaying tactics Verzögerungs-, Hinhaltetaktik delaying tactics
„bit“: noun bit [bit]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gebiss Zaum, Zügel, Kandare Bohreisen, Hobeleisen, Stich, Meißel, Backe, Schneide verschiebbares Rohrstück SchlüsselBart, Maul der Zange des Schraubstocks, Beitel Bohrer Gebissneuter | Neutrum n bit in horse’s mouth bit in horse’s mouth exemples to take the bit between (or | oderod in) one’s teeth auf die Stange beißen, störrisch sein to take the bit between (or | oderod in) one’s teeth to draw bit die Zügel anziehen, (das Pferd) anhalten to draw bit to draw bit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Geschwindigkeit verlangsamen to draw bit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zaummasculine | Maskulinum m bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zügelmasculine | Maskulinum m &plural | Plural pl bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kandarefeminine | Femininum f bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to bite on the bit seinen Ärger verbeißen sichsomething | etwas etwas verkneifen to bite on the bit Bohreisenneuter | Neutrum n bit engineering | TechnikTECH part of tool Bohrer(spitzefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m bit engineering | TechnikTECH part of tool Stichmasculine | Maskulinum m bit engineering | TechnikTECH part of tool Meißelmasculine | Maskulinum m bit engineering | TechnikTECH part of tool Schneidefeminine | Femininum f bit engineering | TechnikTECH part of tool Beitelmasculine | Maskulinum m schneidender, packender Teil eines Werkzeuges bit engineering | TechnikTECH part of tool bit engineering | TechnikTECH part of tool Hobeleisenneuter | Neutrum n bit engineering | TechnikTECH bit engineering | TechnikTECH Backefeminine | Femininum f bit engineering | TechnikTECH Maulneuter | Neutrum n der Zangeor | oder od des Schraubstockset cetera, and so on | etc., und so weiter etc bit engineering | TechnikTECH bit engineering | TechnikTECH (Schlüssel)Bartmasculine | Maskulinum m bit engineering | TechnikTECH bit engineering | TechnikTECH verschiebbares Rohrstück (an Blechinstrumenten) bit musical term | MusikMUS bit musical term | MusikMUS „bit“: transitive verb bit [bit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf bitted> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) aufzäumen, zügeln aufzäumen, zügeln bit horse bit horse
„bit“ bit [bit] <past participle | Partizip Perfektpperfand | und u.preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät> obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg → voir „bite“ bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg → voir „bite“
„bit“: noun bit [bit]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bit Bitneuter | Neutrum n (eine Informationseinheit) bit informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT bit informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT exemples bits per inch Bits je Zoll (Einheit für die Informationsdichte auf einem Datenträger) bits per inch bits per second Bits je Sekunde (Einheit für den Informationsfluss) bits per second