Traduction Allemand-Anglais de "aufzäumen"
"aufzäumen" - traduction Anglais
We shall not support amendments which seek to add new bells and whistles to the system.
Änderungsanträgen, mit denen die Regelung erneut aufgezäumt werden soll, werden wir nicht zustimmen.
Source: Europarl
This is the wrong way to handle the means we have at our disposal.
Das heißt, das Pferd von hinten aufzuzäumen.
Source: Europarl
Yet we are failing to build the house from the foundations upwards.
Und dennoch gelingt es uns nicht, das Pferd von vorne aufzuzäumen.
Source: Europarl
It has been like building a block of flats starting with the roof instead of the foundations.
Das ist so, als würde man das Pferd von hinten aufzäumen.
Source: Europarl
It just looks like a saddle you'd put on a horse.
Es sieht aus wie ein Sattel, den man einem Pferd aufzäumt.
Source: TED
But is that not approaching the problem the wrong way round?
Aber wird hier das Pferd nicht von hinten aufgezäumt?
Source: Europarl
Source
- TED
- Source: OPUS
- Source du texte original: WIT³
- Source du texte original: TED
- Base de données d'origine: TED Talk Parallel Corpus
- Europarl
- Source: OPUS
- Source du texte original: Europäisches Parlament
- Base de données d'origine: Europarl Parallel Corups